Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «onbevredigende overeenkomst heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft

Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is van oordeel dat de Europese Raad een volslagen onbevredigende overeenkomst heeft bereikt over de cruciale kwestie van de uitbreiding van meerderheidsbesluiten in de Raad en van de medebeslissing van het Europees Parlement; onderstreept het gebrek aan samenhang tussen de uitbreiding van de meerderheidsbesluiten en de medebeslissing in deze overeenkomst; benadrukt dat de huidige overeenkomst inhoudt dat de rol van het Europees Parlement niet zal worden vergroot, met name op het vlak van de buitenlandse handelspolitiek, het landbouwbeleid en het mededingingsbeleid; onderstreept dat de handhaving van het unanimiteitsbeginsel voor be ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass der Europäische Rat eine völlig unbefriedigende Einigung bezüglich der entscheidenden Frage der Ausweitung von Mehrheitsabstimmungen im Rat und der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments erzielt hat; unterstreicht die mangelnde Kohärenz zwischen der Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit und der Mitentscheidung im Rahmen der Vereinbarung; betont, dass die vorliegende Vereinbarung impliziert, dass die Rolle des Europäischen Parlaments nicht ausgeweitet wird, insbesondere hinsichtlich der Außenhandelspolitik, der Landwirtschaft und des Wettbewerbs; ...[+++]


1. stelt vast dat, vanwege de moeilijke situatie in rubriek 4 (Externe betrekkingen), het flexibiliteitsinstrument in 2004 opnieuw moest worden gemobiliseerd om te waarborgen dat alle essentiële behoeften konden worden gedekt; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het niveau van de middelen die de Europese Raad van december 2005 voor rubriek 4 heeft voorzien in het toekomstige financiële kader, dat slechts kan leiden tot een voortzetting van de huidige onbevredigende situatie, en roept zijn onderhandelaars op ervoor te zorgen dat de de ...[+++]

1. stellt fest, dass es in Anbetracht der schwierigen Situation in der Rubrik 4 (externe Politikbereiche) notwendig war, 2004 noch einmal das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen, um zu gewährleisten, dass alle wesentlichen Erfordernisse abgedeckt werden konnten; äußert ernste Besorgnis über die Höhe der Mittel, die der Europäische Rat im Dezember 2005 im Rahmen des künftigen Finanzrahmens für die Rubrik 4 vorgesehen hat, die nur zu einer Fortführung der derzeitigen unbefriedigenden Situation führen kann, und fordert seine Verhandlungsführer auf, zu gewährleisten, dass die endgültige Vereinbarung ein realistisches Niveau der Mi ...[+++]


Ten eerste heb ik begrepen dat premier Jospin heeft gezegd dat hij in december in Nice liever helemaal geen overeenkomst heeft dan institutionele hervormingen die onbevredigend zijn.

Erstens hat Ministerpräsident Jospin angekündigt, daß er im Dezember in Nizza lieber gar kein Übereinkommen anstreben wolle, als anschließend mit einer unbefriedigenden institutionellen Reform dazustehen.


herhaalt dat de regels in de bestaande kaderovereenkomst betreffende de toegang tot vertrouwelijke documenten voor het Parlement als kwijtingsautoriteit onbevredigend zijn gebleken en verzoekt zijn Voorzitter onverwijld onderhandelingen te openen over herziening van de kaderovereenkomst en ervoor te zorgen dat de nieuwe overeenkomst beantwoordt aan de beginselen die het Parlement in zijn voornoemde resolutie van 4 april 2001 over de kwijting 1999 heeft aangenome ...[+++]

wiederholt, dass sich die Vorschriften in der bestehenden Rahmenvereinbarung über den Zugang zu vertraulichen Dokumenten für das Parlament als Entlastungsbehörde als unbefriedigend erwiesen haben; beauftragt seinen Präsidenten, unverzüglich Verhandlungen über die Revision der Rahmenvereinbarung aufzunehmen und sicherzustellen, dass die neue Vereinbarung im Einklang mit den Grundsätzen steht, die das Parlament in seiner obengenannten Entschließung vom 4. April 2001 zur Entlastung 1999 angenommen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herhaalt dat de regels in de bestaande kaderovereenkomst betreffende de toegang tot vertrouwelijke documenten voor het Parlement als kwijtingsautoriteit onbevredigend zijn gebleken en verzoekt zijn Voorzitter onverwijld onderhandelingen te openen over herziening van de kaderovereenkomst en ervoor te zorgen dat de nieuwe overeenkomst beantwoordt aan de beginselen die het Parlement in zijn voornoemde resolutie van 4 april 2001 over de kwijting 1999 heeft aangenome ...[+++]

wiederholt, dass sich die Vorschriften in der bestehenden Rahmenvereinbarung über den Zugang zu vertraulichen Dokumenten für das Parlament als Entlastungsbehörde als unbefriedigend erwiesen haben; beauftragt seinen Präsidenten, unverzüglich Verhandlungen über die Revision der Rahmenvereinbarung aufzunehmen und sicherzustellen, dass die neue Vereinbarung im Einklang mit den Grundsätzen steht, die das Parlament in seiner obengenannten Entschließung vom 4. April 2001 zur Entlastung 1999 angenommen hat;




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     onbevredigende overeenkomst heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbevredigende overeenkomst heeft' ->

Date index: 2023-09-08
w