Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereid zijn om te leren
Bereidheid te betalen
Bereidheid tonen om te leren
Bereidheid tot betalen
Bereidheid tot tewerkstelling
Bereidheid tot veranderen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Vertaling van "ondanks de bereidheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaft


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaftsanalyse


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft






bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren

Lernbereitschaft zeigen


de bereidheid van de gebruiker een dienstverlening te accepteren

Annahme von Dienstleistungen durch den Anwender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de korte tijdsspanne tussen de formele uitbreiding van het programma en de uiterste datum voor de indiening van aanvragen, werden (in 2003) tal van voorstellen en projecten geselecteerd. Daaruit blijkt dat bij de instellingen in de EU en de MEDA-landen een grote belangstelling en bereidheid tot samenwerking op het gebied van hoger onderwijs bestaat.

Trotz des kurzen Zeitraums zwischen der offiziellen Ausweitung des Programms und dem Ende der Einreichungsfrist gingen viele Vorschläge ein, so dass 2003 zahlreiche Projekte ausgewählt werden konnten. Es hat sich gezeigt, dass es in der EU und in den MEDA-Ländern viele Hochschulen gibt, die interessiert, bereit und in der Lage sind, an Kooperationsmaßnahmen teilzunehmen.


Ondanks de bereidheid van de lidstaten om samen te werken op belastinggebied, zijn er nog geen tastbare resultaten bereikt. Belastingfraude bevindt zich nog steeds op een extreem hoog niveau binnen de EU, en brengt ongelooflijk veel negatieve gevolgen voor zowel onze economieën als onze burgers met zich mee.

Trotz der Bereitschaft der Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Steuerwesens konnten keine greifbaren Ergebnisse erzielt werden, und der Steuerbetrug innerhalb der EU bleibt extrem hoch und zieht viel zu viele negativen Auswirkungen sowohl für unsere Wirtschaft als auch für unsere Bürgerinnen und Bürger nach sich.


En zover zijn we nog lang niet! Ondanks het goede initiatief van de Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund , ondanks de bereidheid via CDM-projecten onder auspiciën van het Protocol van Kyoto technologieën over te dragen, is het aanbod bij lange na niet toereikend.

Davon sind wir weit entfernt! Trotz der guten Initiative des Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund , trotz der Bereitschaft, über CDM-Projekte unter dem Dach des Kyoto-Protokolls einen Technologietransfer vorzunehmen, reicht das Angebot bei Weitem nicht aus.


En zover zijn we nog lang niet! Ondanks het goede initiatief van de Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund, ondanks de bereidheid via CDM-projecten onder auspiciën van het Protocol van Kyoto technologieën over te dragen, is het aanbod bij lange na niet toereikend.

Davon sind wir weit entfernt! Trotz der guten Initiative des Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund, trotz der Bereitschaft, über CDM-Projekte unter dem Dach des Kyoto-Protokolls einen Technologietransfer vorzunehmen, reicht das Angebot bei Weitem nicht aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik constateer met veel genoegen dat er een hoge mate van consensus bestaat over het uitgangspunt: dat het verschijnsel immigratie een verschijnsel is dat actueel is en groeiende is en dat niet meer weggaat, ondanks de bereidheid van sommigen om hekken of muren in zee te plaatsen.

– (ES) Herr Präsident! Ich freue mich zu sehen, dass hier ein großer Konsens über die grundlegende Prämisse besteht, dass nämlich das Ausmaß der Einwanderung heute immer mehr zunimmt und sie nicht aufgehalten werden kann, auch wenn einige Personen Barrieren und Mauern auf See errichten möchten.


Ondanks de korte tijdsspanne tussen de formele uitbreiding van het programma en de uiterste datum voor de indiening van aanvragen, werden (in 2003) tal van voorstellen en projecten geselecteerd. Daaruit blijkt dat bij de instellingen in de EU en de MEDA-landen een grote belangstelling en bereidheid tot samenwerking op het gebied van hoger onderwijs bestaat.

Trotz des kurzen Zeitraums zwischen der offiziellen Ausweitung des Programms und dem Ende der Einreichungsfrist gingen viele Vorschläge ein, so dass 2003 zahlreiche Projekte ausgewählt werden konnten. Es hat sich gezeigt, dass es in der EU und in den MEDA-Ländern viele Hochschulen gibt, die interessiert, bereit und in der Lage sind, an Kooperationsmaßnahmen teilzunehmen.


5. betreurt ten zeerste dat de Russische Federatie, ondanks haar bereidheid om passende voorwaarden te scheppen voor humanitaire hulpverlening door internationele organisaties, met de verdeling van deze hulp nog geen begin heeft gemaakt, en evenmin onderhandelingen is begonnen om tot een oplossing van de crisis te komen, noch het aanbod van de OVSE heeft aangenomen om de hervatting van de politieke dialoog te ondersteunen;

5. bedauert zutiefst, daß die Russische Föderation, ungeachtet ihrer Bereitschaft, die Schaffung entsprechender Bedingungen zu erleichtern, damit internationale Organisationen humanitäre Hilfe leisten können, noch nicht die Verteilung dieser Hilfe veranlaßt hat und gleichzeitig auch weder Verhandlungen für eine Beilegung der Krise aufgenommen noch das Angebot der OSZE angenommen hat, auf die erneute Aufnahme des politischen Dialogs hinzuarbeiten;


2. De Europese Unie stelt het ten zeerste op prijs, dat de partners zich scharen achter de EU-sancties tegen de Federale Republiek Joegoslavië en dankt de naburige landen voor hun bereidheid, ondanks de negatieve gevolgen voor henzelf, om hun verantwoordelijkheid te nemen.

Die Europäische Union begrüßt es, daß sich die Partner der EU-Sanktionsregelung gegen die Bundesrepublik Jugoslawien (BRJ) anschließen, und dankt den Nachbarländern für ihre Bereitschaft, trotz etwaiger für sie negativen Folgen die Verantwortung auf sich zu nehmen.


- de bereidheid van de lidstaten om ondanks de bezuinigingen in verband met de financiële en economische crisis een fatsoenlijk inkomen voor gepensioneerden te garanderen.

die Mitgliedstaaten haben den Willen, trotz der budgetären Zwänge aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise ein angemessenes Einkommen für Ruhegehaltsempfänger zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de bereidheid' ->

Date index: 2022-12-13
w