Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks de financiële crisis geen volledig " (Nederlands → Duits) :

Allereerst zijn wij de Commissie erkentelijk voor haar inspanningen ter verbetering van het financieel beheer. Wij betreuren het echter dat de lidstaten ondanks de financiële crisis geen volledig beroep doen op de financiële middelen van het Europees Sociaal Fonds.

Zunächst einmal schätzen wir die Anstrengungen der Kommission, die Mittelbewirtschaftung zu verbessern, bedauern aber gleichzeitig, dass die Mitgliedstaaten trotz der Finanzkrise nicht vollständig die Finanzmittel des Europäischer Sozialfonds abrufen.


Ondanks de financiële crisis bedraagt het steunniveau dat voor het nabuurschapsbeleid is veiliggesteld, 15,4 miljard euro, waaruit blijkt hoezeer de EU het nabuurschapsbeleid is toegenegen en welke prioriteit zij het geeft.

Trotz der Finanzkrise beläuft sich die vereinbarte finanzielle Unterstützung für die Nachbarländer in diesem Zeitraum auf insgesamt 15,4 Mrd. EUR.


1. stelt vast dat het benuttingspercentage van de betalingskredieten voor 2009 van het meerjarig financieel kader 2000-2006 voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 97,1% bedraagt (1 540 000 000 EUR); stelt vast dat de tussentijdse betalingen en voorschotten voor het meerjarig financieel kader 2007-2013 een bedrag van 11 300 000 000 EUR belopen; neemt kennis van het streven van de Commissie naar verbetering van het financieel beheer; betreurt dat de lidstaten ondanks de financiële crisis geen middelen uit het ESF opnemen;

1. nimmt zur Kenntnis, dass die für 2009 vorgesehenen Zahlungsermächtigungen des Finanzrahmens 2000-2006 für den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu 97,1 % (1 540 000 000 EUR) verwendet wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Zwischen- und Vorschusszahlungen für den Finanzrahmen 2007-2013 auf 11 300 000 000 EUR beliefen; erkennt die Anstrengungen der Kommission für eine Verbesserung des Finanzmanagements an; bedauert, dass Mitgliedstaaten, trotz der Finanzkrise, Mittel des ESF nicht abrufen;


214. stelt vast dat het benuttingspercentage van de betalingskredieten voor 2009 van het meerjarig financieel kader 2000-2006 voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 97,1% bedraagt (1 540 000 000 EUR); stelt vast dat de tussentijdse betalingen en voorschotten voor het meerjarig financieel kader 2007-2013 een bedrag van 11 300 000 000 EUR belopen; waardeert het streven van de Commissie naar verbetering van het financieel beheer; betreurt dat de lidstaten ondanks de financiële crisis geen middelen uit het ESF opnemen;

214. nimmt zur Kenntnis, dass die für 2009 vorgesehenen Zahlungsermächtigungen des Finanzrahmens 2000–2006 für den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu 97,1 % (1 540 000 000 EUR) verwendet wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Zwischen- und Vorschusszahlungen für den Finanzrahmen 2007–2013 auf 11 300 000 000 EUR beliefen; würdigt die Bemühungen der Kommission um eine Verbesserung der Mittelbewirtschaftung ; bedauert, dass Mitgliedstaaten, trotz der Finanzkrise, Mittel des ESF nicht abrufen;


213. stelt vast dat het benuttingspercentage van de betalingskredieten voor 2009 van het meerjarig financieel kader 2000-2006 voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 97,1% bedraagt (1 540 000 000 EUR); stelt vast dat de tussentijdse betalingen en voorschotten voor het meerjarig financieel kader 2007-2013 een bedrag van 11 300 000 000 EUR belopen; waardeert het streven van de Commissie naar verbetering van het financieel beheer; betreurt dat de lidstaten ondanks de financiële crisis geen middelen uit het ESF opnemen;

213. nimmt zur Kenntnis, dass die für 2009 vorgesehenen Zahlungsermächtigungen des Finanzrahmens 2000–2006 für den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu 97,1 % (1 540 000 000 EUR) verwendet wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Zwischen- und Vorschusszahlungen für den Finanzrahmen 2007–2013 auf 11 300 000 000 EUR beliefen; würdigt die Bemühungen der Kommission um eine Verbesserung der Mittelbewirtschaftung; bedauert, dass Mitgliedstaaten, trotz der Finanzkrise, Mittel des ESF nicht abrufen;


– (FR) In het gezamenlijke debat over de Europese Raad, de G20, het verslag van de Bijzondere Commissie financiële, economische en sociale crisis en het verslag over Europees bestuur zijn wat betreft de financiële crisis geen heldere lijnen uitgestippeld of relevante aanbevelingen gedaan.

– (FR) Weder die gemeinsame Aussprache auf der Tagung des Europäischen Rats, der G20-Gipfel, noch der Bericht vom Sonderausschuss zur Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Bericht über die Economic Governance haben es allesamt nicht vermocht, klare Leitlinien oder geeignete Empfehlungen in Bezug auf die Wirtschaftskrise zu formulieren.


Ondanks de financiële crisis en de economische situatie in Europa staat een grote meerderheid van de inwoners, ongeacht hun nationaliteit, nog steeds achter deze steun.

Diese von einer großen Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger ungeachtet ihrer Nationalität geteilte Unterstützung ist trotz Finanzkrise und angeschlagener Wirtschaftslage in Europa gleichbleibend groß.


Hoe kunnen we ervoor zorgen dat een economische crisis geen volledige sector verwoest?

Wie lässt sich gewährleisten, dass eine Wirtschaftskrise nicht einen gesamten Wirtschaftszweig zerstört?


De Europese Commissie heeft overeenkomstig de regels van het EG-Verdrag betreffende staatssteun haar goedkeuring gehecht aan een Nederlandse regeling om kredietverzekering te verstrekken aan exporterende ondernemingen die als gevolg van de financiële crisis geen dekking krijgen van particuliere verzekeraars.

Die Europäische K ommission hat auf der Grundlage der Beihilfevorschriften des EG-Vertrags eine niederländische Regelung genehmigt, durch die Exportunternehmern den Versicherungsschutz erhalten sollen, den private Versicherer ihnen derzeit aufgrund der Finanzkrise nicht gewähren.


Toen de financiële crisis in 2008 uitbrak, werden enkele ad-hocwijzigingen aangebracht, met name het optrekken (in twee stappen) van de dekking tot 100 000 euro en het afstappen van de mogelijkheid tot medeverzekering (hierbij krijgt de houder van een bankrekening geen volledige terugbetaling, maar moet hij een bepaald percentage van zijn verloren bedrag dragen, ook al is dit lager dan de dekking).

Als 2008 die Finanzkrise zuschlug, wurden auf die Schnelle einige Änderungen an der Richtlinie vorgenommen. Insbesondere wurde die Deckungssumme (in zwei Schritten) auf 100 000 EUR angehoben und die Möglichkeit abgeschafft, einen Selbstbehalt vorzusehen (also die Möglichkeit, die Bankkunden nicht in vollem Umfang zu entschädigen, sondern von ihnen zu verlangen, dass sie einen bestimmten Prozentsatz ihres finanziellen Verlustes selbst tragen – auch wenn die Höhe des Verlust ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de financiële crisis geen volledig' ->

Date index: 2024-10-13
w