Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks de hoge werkloosheid veel onvervulde » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur signaleert dat er ondanks de hoge werkloosheid veel onvervulde vacatures zijn als gevolg van het feit dat aanbod en vraag geografisch en qua vaardigheden niet op elkaar aansluiten.

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass es trotz der hohen Arbeitslosenquoten und wegen der fehlenden geografischen und qualifikationsbezogenen Abstimmung offene Stellen auf unseren Arbeitsmärkten gibt.


Ondanks de hoge werkloosheid heeft het Europese bedrijfsleven nog steeds moeite werknemers te vinden waarvan de vaardigheden aansluiten op de bestaande vacatures.

Trotz hoher Arbeitslosigkeit fällt es der europäischen Industrie weiterhin schwer, Arbeitnehmer mit den Fähigkeiten zu finden, die für die unbesetzten Stellen erforderlich sind.


Ondanks de hoge werkloosheid (meer dan 26 miljoen mensen in de EU) neemt het aantal niet‑ingevulde vacatures in vergelijking met midden 2009 toe en vinden bedrijven maar moeilijk gekwalificeerd personeel.

Trotz der hohen Arbeitslosigkeit (mehr als 26 Millionen Menschen in der EU) ist die Zahl der offenen Stellen im Vergleich zu Mitte 2009 gestiegen, da die Unternehmen Probleme haben, qualifizierte Arbeitskräfte zu finden.


Ondanks een hoge werkloosheid, met name van jongeren, is zij toch teruggelopen in de rapportageperiode.

Die Arbeitslosigkeit blieb zwar insbesondere bei Jugendlichen weiterhin hoch, ging jedoch im Berichtszeitraum zurück.


Ondanks de hoge werkloosheid zijn in specifieke sectoren en/of regio's vaardigheidstekorten geconstateerd.

Trotz der hohen Arbeitslosenraten wurden in bestimmten Branchen und/oder Regionen Qualifikationsengpässe festgestellt.


Ondanks de hoge werkgelegenheidsgraad (65,5 procent in 2002) en een werkloosheid die rond het EU-gemiddelde ligt, vertoont de Tsjechische arbeidsmarkt een aantal tekortkomingen.

Trotz der hohen Erwerbstätigenquote (65,5 % 2002) und der im EU-Durchschnitt liegenden Arbeitslosenquote weist der tschechische Arbeitsmarkt eine Reihe von Strukturschwächen auf.


Deze initiatieven zijn echter niet toereikend. Uit beschikbare gegevens blijkt dat 2 miljoen vacatures in Europa onvervuld blijven vanwege de genoemde discrepantie, ondanks de hoge werkloosheid onder jongeren.

Untersuchungen zufolge können in Europa zwei Millionen Arbeitsplätze aufgrund des Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage nicht besetzt werden, und das in Zeiten hoher Jugendarbeitslosigkeit.


En dan Spanje dat ondanks een hoge werkloosheid ook nog eens 700.000 illegalen heeft gelegaliseerd, die ook hun families hierheen hebben gehaald. En nu is er 20 procent werkloosheid in Spanje!

Dann ist da noch Spanien, das trotz einer hohen Arbeitslosenquote 700.000 illegale Einwanderer legalisiert hat, die auch noch ihre Familien hergebracht haben – und das bei einer Arbeitslosenquote in Spanien von 20 %.


F. overwegende dat er ondanks de hoge werkloosheid en de veroudering van de visserijbevolking in sommige kuststreken veel te weinig jonge mensen worden aangeworven,

F. in der Erwägung, dass es trotz hoher Arbeitslosigkeit und Bevölkerungsalterung der Küstenfischer in bestimmten Küstengebieten einen gravierenden Mangel an jungen Arbeitskräften gibt,


F. overwegende dat er ondanks de hoge werkloosheid en de veroudering van de visserijbevolking in sommige kuststreken veel te weinig jonge mensen worden aangeworven,

F. in der Erwägung, dass es trotz hoher Arbeitslosigkeit und Bevölkerungsalterung der Küstenfischer in bestimmten Küstengebieten einen gravierenden Mangel an jungen Arbeitskräften gibt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de hoge werkloosheid veel onvervulde' ->

Date index: 2023-10-31
w