Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks de moeilijke algemene context " (Nederlands → Duits) :

225. is ingenomen met de conclusie van de Rekenkamer dat de Commissie, ondanks de moeilijke politieke context en een krap tijdschema, kans heeft gezien een programma op te stellen dat de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 389/2006 weerspiegelt, erin is geslaagd snel een bureau voor het programmabeheer op te zetten en geschikte uitvoeringsmechanismen heeft ingevoerd;

225. begrüßt die Schlussfolgerung des Rechungshofs, dass es der Kommission trotz des schwierigen politischen Umfelds und eines knappen Zeitplans gelungen ist, ein Programm auszuarbeiten, das den Zielen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 entsprach, rasch ein Programmverwaltungsbüro einzurichten und geeignete Durchführungsmechanismen einzuführen;


Ondanks de moeilijke algemene context hebben de EU-partners op enkele belangrijke terreinen aanzienlijke vorderingen gemaakt met de tenuitvoerlegging van het Europees nabuurschapsbeleid, een bewijs van de rol van dit beleid als katalysator van hervormingen.

Trotz der schwierigen Gesamtlage haben die Partner bei der Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik in mehreren Schlüsselbereichen bedeutende Fortschritte erzielt, was die Rolle der Nachbarschaftspolitik als Katalysator für Reformen widerspiegelt.


Ondanks een moeilijke financiële context wordt er vooruitgang geboekt bij de Brenner-basistunnel en de noordelijke en zuidelijke toegangswegen naar de tunnel.

Trotz einer schwierigen finanziellen Lage werden am Brenner-Basistunnel und an seinen nördlichen und südlichen Zulaufstrecken Fortschritte gemacht.


In een ruimere context zal het programma voor de andere landen in de regio een signaal zijn dat de EU steun blijft verlenen aan landen die ondanks moeilijke economische omstandigheden duidelijk hebben gekozen voor politieke hervormingen.

Auf einer übergeordneten Ebene wird das Programm den anderen Ländern der Region signalisieren, dass die EU Länder, die sich für politische Reformen entscheiden, in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten weiter unterstützt.


In het verslag van dit jaar wordt vermeld dat een aantal belangrijke trajecten van het Europese vervoersnetwerk ondanks de moeilijke economische context konden worden voltooid.

Dem diesjährigen Bericht zufolge konnten trotz der schwierigen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen bestimmte Schlüsselabschnitte des europäischen Verkehrsnetzes vollendet werden.


De betrekkingen van de EU met haar buurlanden zijn zich dus, over het geheel genomen, blijven intensiveren, ondanks de moeilijke internationale context.

Die Beziehungen der EU mit ihren Nachbarn wurden somit trotz des schwierigen internationalen Kontexts insgesamt weiter intensiviert.


HERHAALT dat hij het belangrijk vindt dat ontwikkelde landen na 2012, zoals in de besluiten van Durban is opgenomen, hun steun voortzetten; BEGROET MET INSTEMMING het werkprogramma over langetermijnfinanciering waarmee in het kader van het UNFCCC de conclusies en aanbevelingen van de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van maatregelen op het gebied van klimaatverandering van de VN-secretaris-generaal (AGF) zullen worden besproken, alsmede die van de internationale financiële instellingen in G20-verband, zodat kan worden bijgedragen aan de voortdurende inspanningen om klimaat­financiering na 2012 naar een hoger niveau te tillen, en maatregelen inzake mitigatie, REDD+, adaptatie, ontwikkeling en overdracht van technologie en ca ...[+++]

BESTÄTIGT, wie wichtig es ist, dass die Industrieländer, wie in den Beschlüssen von Dur­ban niedergelegt, über 2012 hinaus weitere Unterstützung leisten; BEGRÜSST das Arbeitsprogramm über die langfristige Finanzierung, dem zufolge im Rahmen des UNFCCC die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Hochrangigen Beratergruppe des VN-Generalsekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels und der internationa­len Finanzinstitute im Rahmen der G20 als Beitrag zu den laufenden Bemühungen erörtert werden sollen, nach 2012 die Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen noch zu steigern sowie Minderungsmaßnahmen, die Anpassung im Hinblick auf REDD+, Technologieent­wicklung und -transfer und den Kapazitätsaufbau zu ermöglichen und zu unterstützen; VE ...[+++]


Ondanks de moeilijke algemene geografische en politieke omstandigheden in dit land hebben Jordanië, zijn regering en koning Abdullah persoonlijk zich tot taak gesteld de politieke hervormingen op weg te brengen en de democratie, de verplichting tot het afleggen van verantwoording en de doorzichtigheid van het justitiële systeem te consolideren en Jordanië te laten voldoen aan het model van een modern, op kennis gebaseerd islamitisch Arabisch land.

Trotz der schwierigen geografischen und politischen Rahmenbedingungen in diesem Land haben es sich Jordanien, seine Regierung und König Abdullah persönlich zur Aufgabe gemacht, die politischen Reformen voranzubringen und Demokratie, Rechenschaftspflicht, Transparenz und Justizwesen zu konsolidieren und das Modell eines modernen, wissensbasierten islamischen und arabischen Landes zu schaffen.


Ondanks de moeilijke politieke context is er tussen de leiders van beide zijden wezenlijke overeenstemming bereikt inzake de oplossing van de kwestie-Kaliningrad.

Vor dem Hintergrund eines schwierigen politischen Kontexts wurde zwischen den Führern beider Seiten in wesentlichen Punkten Einigkeit darüber erzielt, wie die Kaliningrad-Frage gelöst werden soll.


Ondanks de met algemene stemmen geformuleerde wensen van het Europees Parlement en ondanks de onveranderd moeilijke situatie van de Europese bijenteler stelt de Commissie geen enkele rechtstreekse steunmaatregel voor (bestuivingspremie; financiële compensaties voor de derving van inkomsten als gevolg van het ontbreken van een communautaire preferentie).

Im Gegensatz zu den einstimmig angenommenen Forderungen des Europäischen Parlaments schlägt die Kommission trotz der anhaltend schwierigen Situation der europäischen Bienenzüchter keinerlei direkte Stützungsmaßnahmen (Bestäubungsprämie; Ausgleichszahlungen für Einkommensverluste, die dem Fehlen einer Gemeinschaftspräferenz zuzuschreiben sind) vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de moeilijke algemene context' ->

Date index: 2023-08-10
w