Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Omvangrijke bescheiden of document
Omvangrijke data analyseren
Omvangrijke ontmanteling
Zware of omvangrijke goederen

Vertaling van "ondanks de omvangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

Big Data analysieren | Massendaten analysieren


zware of omvangrijke goederen

aussergewöhnlich schwere oder sperrige Waren


omvangrijke bescheiden of document

umfangreiche Urkunde


omvangrijke ontmanteling

großmaßstäbliche Stillegung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7].

In der EU arbeiten über 4 Millionen IKT-Fachkräfte – eine Zahl, die trotz der Rezession ungebrochen weiter ansteigt und die Größenordnung und Stärke dieses Wirtschaftszweigs insgesamt veranschaulicht. In der gesamten Wirtschaft könnten vermehrte IKT-Investitionen, bessere IKT-Kenntnisse der Arbeitnehmer und eine Reformierung des Umfelds für die Internetwirtschaft das BIP bis 2020[6] um weitere 5 % erhöhen und 3,8 Millionen Arbeitsplätze schaffen[7].


Ondanks de omvangrijke steun van het Parlement voor dit voorstel is er in de Raad geen wezenlijke vooruitgang geboekt.

Obgleich das Parlament mit großer Mehrheit diesen Vorschlag unterstützt hat, wurden im Rat keine nennenswerten Fortschritte erzielt.


De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient e ...[+++]

Der Ordonnanzgeber hat die Reform der Regeln bezüglich des Wechsels wie folgt begründet: « Was insbesondere das System der sozialen Vermietung betrifft, gibt es weniger Anpassungen, da der Rechtsrahmen nämlich im Wesentlichen Bestandteil des Erlasses vom 26. September 1996 ist (der implizit weiterhin in Kraft ist trotz der Aufhebung seines Basisgesetzes - die Ordonnanz vom 9. September 1993 - durch die Ordonnanz vom 1. April 2004, die eigentlich der zweite Teil des Gesetzbuches ist). Es ist jedoch zu erwähnen, dass die Regeln des Wechsels sich erheblich entwickelt haben (Artikel 140 Nr. 7). So wird das Alter, ab dem die Mieter von den Ve ...[+++]


We hebben overeenstemming bereikt over een pakket van 110 miljard euro, tezamen met een eveneens uiterst belangrijk hervormingsprogramma dat momenteel ten uitvoer wordt gelegd, ondanks de omvangrijke problemen waarvoor de Griekse regering zich gesteld ziet.

Wir haben uns auf ein Rettungspaket von 110 Mrd. EUR geeinigt, das in Verbindung mit einem äußerst wichtigen Reformprogramm steht, das nun trotz der großen Schwierigkeiten, denen die griechische Regierung gegenüber steht, umgesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7].

In der EU arbeiten über 4 Millionen IKT-Fachkräfte – eine Zahl, die trotz der Rezession ungebrochen weiter ansteigt und die Größenordnung und Stärke dieses Wirtschaftszweigs insgesamt veranschaulicht. In der gesamten Wirtschaft könnten vermehrte IKT-Investitionen, bessere IKT-Kenntnisse der Arbeitnehmer und eine Reformierung des Umfelds für die Internetwirtschaft das BIP bis 2020[6] um weitere 5 % erhöhen und 3,8 Millionen Arbeitsplätze schaffen[7].


Ondanks de omvangrijke productie en het feit dat de EU de op een na grootste exporteur van de wereld is (met 11% van het totale handelsverkeer na de Verenigde Staten met 17%), heeft de Unie een tekort op de handelsbalans voor groenten en fruit.

Die EU weist trotz ihrer großen Produktion und der Tatsache, dass sie der weltweit zweitgrößte Exporteur ist (11 % des gesamten innergemeinschaftlichen Handels und 17 % beim Handel mit Drittländern), im Sektor Obst und Gemüse ein Handelsbilanzdefizit auf.


Het fundamentele probleem is echter dat Airbus, ondanks de omvangrijke leningen die het van de EU en nationale regeringen heeft gekregen, werd geleid als een soort kruidenier op de hoek uit de tijd van koning Edward, met minimale raadpleging van de werknemers.

Dennoch, das Hauptproblem besteht hier darin, dass Airbus trotz massiver Kredite seitens der EU und nationaler Regierungen wie irgendein Tante-Emma-Laden geführt wurde, ohne die geringste Anhörung der Belegschaft.


Wij vinden dat het visserijbeleid van de EU failliet is; ondanks de omvangrijke maatregelen en bureaucratie worden de bestanden nog steeds bedreigd.

Wir sind der Auffassung, dass die Fischereipolitik der EU trotz umfangreicher Maßnahmen und einem hohen bürokratischen Aufwand gescheitert ist, da die Bestände nach wie vor gefährdet sind.


Ondanks omvangrijke privatiseringsopbrengsten steeg de overheidsschuld tot 61,7% van het BBP.

Der öffentliche Schuldenstand erreichte 61,7 % des BIP, trotz massiver Privatisierungserlöse.


Ten aanzien van de macro-economische stabiliteit en de in het haalbaarheidsverslag van de Commissie opgesomde voorwaarden werd gestaag vooruitgang geboekt, ondanks de blijvende structurele zwakheid van de Albanese economie en de omvangrijke zwarte economie.

In Bezug auf die gesamtwirtschaftliche Stabilität und die Erfüllung der im Durchführbarkeitsbericht der Kommission genannten Vorbedingungen sind trotz der anhaltenden strukturellen Schwäche der albanischen Wirtschaft und des hohen Anteils der Schattenwirtschaft kontinuierlich Fortschritte erzielt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de omvangrijke' ->

Date index: 2023-02-19
w