Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks de problemen waar saab " (Nederlands → Duits) :

− (PT) Sinds het uiteenvallen van het Oostblok en van de Unie van Sovjetrepublieken hebben het Oekraïense volk en de Oekraïense instellingen stevig ingezet op de democratisering van het land en de opbouw van een moderne samenleving. Ze hebben een economisch, sociaal en politiek systeem ontwikkeld om de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten te versterken, ondanks de problemen waar een land dat zijn structurele organisatie en zijn politieke identiteit aan het hernieuwen is, gewoonlijk mee te maken heeft.

– (PT) Seit dem Zerfall des Ostblocks und der Union der Sowjetrepubliken haben sich das ukrainische Volk und die ukrainischen Institutionen stark für die Demokratisierung ihres Landes eingesetzt sowie für die Schaffung einer modernen Gesellschaft durch die Entwicklung eines sozialen, wirtschaftlichen und politischen Systems, das die Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte konsolidieren kann, trotz der Schwierigkeiten, die normalerweise in einem Staat auftreten, der seinen strukturellen Aufbau und seine politische Identität erneuert.


Ik wil ook met u bespreken hoe, wanneer de wereldeconomie goed wordt geleid doordat we samenwerken, miljarden mensen in Azië en elders van wie velen nu slechts hun eigen goederen produceren, in de toekomst consumenten van onze goederen kunnen worden, hoe we in de loop van de komende twintig jaar de grootste groei van banen en inkomens voor de middenklassen ooit tegemoet kunnen zien en hoe we ondanks alle problemen waar we vandaag voor staan, een wereldeconomie voor ons kunnen zien die qua omvang zal verdubbelen, waar ...[+++]

Ich möchte auch darüber diskutieren, wie, mit einer globalen Wirtschaft, die von uns in allen gemeinsam und ordnungsgemäß verwaltet wird, aus Milliarden von Menschen in Asien und anderswo, von denen viele nur ihre eigenen Waren produzieren, die künftigen Verbraucher unserer Waren werden können, wie wir in den nächsten zwanzig Jahren den größten, je erreichten Anstieg von Arbeitsplätzen für die Mittelschicht und der entsprechenden Einkommen sehen können, und wie, trotz aller Probleme, die wir heute haben, wir einer Weltwirtschaft entgegensehen können, die ihre Größe verdoppelt hat und neue Chancen für uns alle in all unseren Ländern biete ...[+++]


De Zweedse autoriteiten voeren aan dat ondanks de problemen waar Saab de afgelopen jaren mee kampte, het faillissement en de sluiting onvoorzienbaar waren.

Die schwedischen Behörden führen an, dass trotz der Probleme, die Saab in den letzten Jahren hatte, die Insolvenz und die Schließung nicht vorherzusehen waren.


Ondanks de problemen waar zij voor gesteld staat, is de regering vastbesloten om te zorgen voor economische stabiliteit.

Wir haben im Libanon eine Regierung, die trotz der bestehenden Probleme entschlossen ist, wirtschaftliche Stabilität herbeizuführen.


53. feliciteert allen die betrokken zijn geweest bij het vaststellen en aanpakken van de behoeften van de overlevenden op het gebied van volksgezondheid in de kampen, waar, ondanks de problemen die komen kijken bij het verzorgen van schoon drinkwater en fatsoenlijke sanitaire voorzieningen in situaties waar zich de ramp heeft voltrokken, geen grote uitbraken van door water verspreide ziekten hebben plaatsgevonden; prijst de Pakistaanse regering voor het verschaffen van onderdak en proviand aan meer dan twee miljoen ontheemden die de winter moesten zien d ...[+++]

53. beglückwünscht all diejenigen, die daran beteiligt waren, die gesundheitlichen Bedürfnisse der Überlebenden des Erdbebens in den Lagern zu ermitteln und zu befriedigen, was trotz der Herausforderungen in Bezug auf die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und angemessenen hygienischen Einrichtungen nach der Katastrophe nicht zu massiven Ausbrüchen von Krankheiten durch verseuchtes Wasser geführt hat; beglückwünscht die Regierung Pakistans dazu, dass sie für mehr als zwei Millionen Erdbebenopfer Unterkünfte bereitgestellt und die Opfer versorgt hat, um sie durch den Winter zu bringen, und beglückwünscht ferner Indien dazu, dass es nun ...[+++]


Hetzelfde geldt voor de gemeenschappelijke marktordening voor suiker, waar ondanks de hervorming van 2001 nog steeds problemen van overproductie en hoge prijzen bestaan.

Auch bei der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker sind die Probleme der Überproduktion und der hohen Preise trotz der Reform von 2001 immer noch nicht gelöst.


De belangrijkste, nog onopgeloste problemen zijn : - BTW : nog geen overeenstemming is bereikt over harmonisatieregelingen voor goud, tweedehands goederen en reizigersvervoer; de laatste poging betrof het voorstel voor tweedehands goederen, maar de goedkeuring hiervan is uitgesteld tot de Britten instemmen met een overgangsregeling, waar deze afvaardiging om vraagt (ECOFIN-Raad); - produkten voor tweeërlei gebruik : het voorstel ...[+++]

Die wichtigsten noch ausstehenden Entscheidungen gehören in folgende Bereiche: - Mehrwertsteuer: die Harmonisierungsvorschriften für Gold, Gebrauchtgegenstände und die Beförderung von Reisenden sind im Rat blockiert: der letzte Versuch, hier weiterzukommen, bezog sich auf den Vorschlag über die Gebrauchtgegenstände, dessen Annahme bis zur Zustimmung der Briten zu der von ihnen beantragten Übergangsregelung ausgesetzt wurde (RAT "WIRTSCHAFTS- UND FINANZFRAGEN") - Güter mit doppeltem Verwendungszweck: der Vorschlag wurde trotz Drängens der Kommission - zuletzt im Rat "Binnenmarkt" vom 14. Juni - im Rat nicht geprüft (RAT "ALLGEMEINE ANGEL ...[+++]


Artikel 6 De Lid-Staten kunnen, voor installaties waar bruinkool van eigen bodem wordt gestookt, een overschrijding van de overeenkomstig artikel 4 vastgestelde grenswaarden toestaan, indien, ondanks de toepassing van de beste beschikbare technologie die geen overmatig hoge kosten veroorzaakt, ernstige problemen in verband met de aard van de bruinkool zulks vereisen en bruinkool een essenti ...[+++]

Artikel 6 Die Mitgliedstaaten können eine Überschreitung der gemäß Artikel 4 festgelegten Emissionsgrenzwerte bei mit einheimischer Braunkohle befeuerten Anlagen zulassen, wenn trotz Anwendung der besten verfügbaren, aber nicht unverhältnismässig teuren Technologie erhebliche Schwierigkeiten wegen der Beschaffenheit dieses Brennstoffs dies erfordern und Braunkohle eine wesentliche Brennstoffquelle für die Anlagen ist .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de problemen waar saab' ->

Date index: 2023-02-12
w