Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks de vooruitgang die peking heeft geboekt » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de vooruitgang die Peking heeft geboekt in het wegwerken van handelsbarrières die de toegang tot zijn markten belemmeren, blijven er nog veel hinderpalen bestaan, getuige het jongste verslag van de Europese Kamer van Koophandel in China: van de Europese bedrijfsleiders die in China actief zijn, voelde 43% zich in 2011 gediscrimineerd door de maatregelen van Peking, tegenover 33% in 2010.

Wie aus dem letzten Bericht der Handelskammer der EU in China hervorgeht, hat die chinesische Regierung bei der Beseitigung von Handelshemmnissen in Bezug auf den Zugang zu den chinesischen Märkten Fortschritte gemacht, jedoch vertraten 2011 insgesamt 43 % der europäischen Unternehmer in China die Auffassung, dass die durch den chinesischen Staat ergriffenen Maßnahmen diskriminierend sind, gegenüber 33 % im Jahr 2010.


de onderneming brengt jaarlijks aan haar toezichthoudende autoriteit verslag uit over de vooruitgang die zij heeft geboekt met het beëindigen van haar werkzaamheden;

das Unternehmen legt der zuständigen Aufsichtsbehörde einen Jahresbericht über die Fortschritte vor, die im Hinblick auf die Einstellung seiner Tätigkeit zu verzeichnen sind;


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ondanks de vooruitgang die Turkije heeft geboekt op de weg naar toetreding blijft er nog veel te wensen over wat betreft het democratiseringsproces in dat land.

– (PL) Frau Präsidentin! Trotz der Fortschritte, die von der Türkei auf dem Weg zum Beitritt erzielt wurden, lässt noch vieles zu wünschen übrig, was den Prozess der Demokratisierung dieses Landes betrifft.


23. neemt met tevredenheid kennis van de vooruitgang die Servië heeft geboekt, en met name van zijn unilaterale uitvoering van de interimovereenkomst; is van mening dat een dergelijke unilaterale uitvoering, in de context van de financiële crisis, aantoont dat het land vastberaden is de weg naar het lidmaatschap van de Unie verder te bewandelen; dringt er bijgevolg bij de Raad op aan onverwijld te besluiten t ...[+++]

23. nimmt mit Zufriedenheit die Fortschritte Serbiens zur Kenntnis, insbesondere die einseitige Umsetzung des Interimabkommens; ist der Auffassung, dass eine solche einseitige Umsetzung zeigt, dass das Land vor dem Hintergrund der Finanzkrise entschlossen ist, auf dem Weg hin zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union voranzukommen; fordert den Rat daher eindringlich auf, unverzüglich die Ratifizierung des Interimabkommens zu beschließen; fordert Serbien auf, uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien zusammenzuarbeiten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bericht des ...[+++]


over de tussentijdse beoordeling van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR en de vooruitgang die SESAR heeft geboekt bij de tenuitvoerlegging van het masterplan voor luchtverkeersbeheer

über die Zwischenbewertung des Gemeinsamen Unternehmens SESAR und seiner Fortschritte bei der Durchführung des europäischen Masterplans für das Flugverkehrsmanagement


C. overwegende dat India in de afgelopen jaren een jaarlijkse economische groei heeft laten zien van tussen 8% en 10%, waardoor het kan worden beschouwd als een land dat een grote economische macht in opkomst is en grote vooruitgang heeft geboekt bij de economische ontwikkeling, is ingenomen met de grote vooruitgang die India heeft geboekt bij een reeks van indicatoren op het terrein van de menselijke ontwikkeling, met de opkomst van een bredere midde ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Indien in den letzten Jahren ein jährliches Wirtschaftswachstum von acht bis zehn Prozent verzeichnen konnte, was es als Land auszeichnet, das zu einer Wirtschaftsgroßmacht aufsteigt und das große Fortschritte bei der wirtschaftlichen Entwicklung gemacht hat; in der Erwägung, dass die großen Fortschritte, die Indien bei einer Reihe von Indikatoren der menschlichen Entwicklung gemacht hat, das Entstehen einer breiteren Mittelschicht, die fast 100 Millionen Menschen umfasst, sowie die Tatsache, dass Indien jetzt nicht mehr nur Empfänger, sondern auch Geber von Entwicklungshilfe ist, begrüßenswert sind; weiterhin ...[+++]


te bekijken welke vooruitgang het EMN heeft geboekt en, waar vereist, de nodige maatregelen aan te bevelen;

er überprüft die Fortschritte des EMN und empfiehlt erforderlichenfalls zu treffende Maßnahmen;


28. beklemtoont dat ondanks de vooruitgang die de lidstaten geboekt hebben wat betreft het aantal werkende vrouwen, andere soorten van discriminatie die te maken hebben met de arbeidsparticipatie van vrouwen nog altijd bestaan of zelfs toenemen; dringt er in dit verband met name op aan dat de lidstaten Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 over het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke ...[+++]

28. betont, dass ungeachtet der von den Mitgliedstaaten bei der Steigerung der Frauenerwerbsquote erzielten Fortschritte andere mit der Frauenbeschäftigung zusammenhängende Ungleichheiten fortbestehen bzw. sich verschärfen; fordert in diesem Zusammenhang insbesondere die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie 75/117/EWG des Rates vom 10. Februar 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen [5] ordnungsgemäß umzusetzen; betont, dass das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen sowie die fortgesetzte Besetzung von schlecht bezahlten Stellen mit ...[+++]


Mededeling van de Commissie van 24 januari 2011: verslag inzake de tussentijdse beoordeling van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR en de vooruitgang die SESAR heeft geboekt bij de tenuitvoerlegging van het masterplan voor luchtverkeersbeheer [COM(2011) 14 final - nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Mitteilung der Kommission vom 24. Januar 2011: Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Zwischenbewertung des Gemeinsamen Unternehmens SESAR und seiner Fortschritte bei der Durchführung des europäischen Masterplans für das Flugverkehrsmanagement [KOM(2011) 14 endgültig - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


C. overwegende dat voor de externe betrekkingen personeel met een grondige technische en diplomatieke opleiding vereist is en dat de situatie ondanks de vooruitgang die de Commissie geboekt heeft bij de opleiding van haar ambtenaren die zich met de externe betrekkingen dienen bezig te houden, nog niet bevredigend is,

C. in der Erwägung, dass für die Außenbeziehungen spezialisierte Mitarbeiter mit einer soliden fachlichen und diplomatischen Ausbildung erforderlich sind und die Lage trotz der Fortschritte, die von der Kommission bei der Ausbildung ihrer für die außenpolitische Tätigkeit bestimmten Beamten erreicht wurden, noch immer unbefriedigend ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de vooruitgang die peking heeft geboekt' ->

Date index: 2022-09-23
w