Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks gestage » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat de toename van de RAL van vijf jaar en ouder het gevolg is van de gestage en aanzienlijke verhoging van de vastleggingskredieten tussen 1994 en 1998, ondanks de gestage toename van de betalingen tussen 1998 en 2001 (2 258,67 miljoen EUR uitbetaald in 1998, 2 522,10 miljoen EUR in 1999, 2 992,50 miljoen EUR in 2000, en 3 266,60 miljoen EUR in 2001).

Die vorliegenden Daten lassen darauf schließen, dass die Zunahme des Volumens der fünf Jahre alten und älteren RAL auf die stetige und erhebliche Steigerung der Mittelbindungs-Ermächtigungen in den Jahren 1994 - 1998 zurückgeht und trotz einer stetigen Zunahme der Auszahlungen in der Zeit von 1998 bis 2001 eingetreten ist (Auszahlungen 1998: 2 258,67 Mio. EUR, 1999: 2 522,10 Mio. EUR, 2000: 2 992,50 Mio. EUR und 2001: 3 266,60 Mio. EUR).


Ondanks de gestage vooruitgang die de laatste jaren is waargenomen met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van voornoemde verordening, dat de lidstaten verplicht de Commissie geval voor geval te informeren over de maatregelen die zijn genomen ten aanzien van de geconstateerde onregelmatigheden, zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, ook al zijn de termijnen voor de afsluiting van de programma's verstreken.

Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Anwendung von Artikel 5 der vorgenannten Verordnung zu verzeichnen waren, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Schritte in Kenntnis setzen müssen, die sie infolge von mitgeteilten Unregelmäßigkeiten getroffen haben, gibt es noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.


De langzame, maar gestage verschuiving bij de verdeling van de werkgelegenheid over de sectoren – van de traditionele industrieën naar de diensten – zal zich ondanks de recente recessie waarschijnlijk doorzetten.

Die langsame, doch stetige Veränderung bei der sektoriellen Verteilung der Beschäftigung in der EU – von der Landwirtschaft und den klassischen verarbeitenden Industrien hin zu Dienstleistungen – wird wahrscheinlich trotz des jüngsten Abschwungs anhalten.


(1 bis) Ondanks enkele positieve tekenen van herstel in 2009, was de werkgelegenheidsgroei te gering om te zorgen voor een gestage daling van het hoge werkloosheidspercentage.

(1a) Trotz einiger positiver Anzeichen für einen Wirtschaftsaufschwung im Jahr 2009 konnte die hohe Arbeitslosenquote aufgrund des zu geringen Aufschwungs auf dem Arbeitsmarkt nicht langfristig gesenkt werden.


Mozambique hoort tot de minst ontwikkelde landen, ondanks een gestage groei van het bbp in de afgelopen tien jaar.

Mosambik gehört trotz des nachhaltigen Wachstums seines BIP in den vergangenen zehn Jahren zu den am wenigsten entwickelten Ländern.


A. overwegende dat de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en Rusland ondanks toenemende misverstanden en wantrouwen bij fundamentele politieke en economische vraagstukken een gestage groei doormaken, wat de wederzijdse afhankelijkheid van de partijen in de hand werkt,

A. in der Erwägung, dass sich die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Russland kontinuierlich weiterentwickeln, womit die Verflechtung der Parteien trotz zunehmender Missverständnisse und wachsenden Misstrauens in entscheidenden politischen und wirtschaftlichen Fragen zunimmt;


Zo is, ondanks de relatief gestage groei, het aandeel van de ZOM-landen in het totaal van de externe handel van de EU slechts gestegen van 4,9% in 1995 tot 5,9% in 2003 en is hun positie er in de wereldhandelscontext sinds 1980 gevoelig op achteruit gegaan.

So kommt es, dass trotz eines relativ starken Wachstums der Anteil der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum an den Außenhandelsbeziehungen der Europäischen Union von 1995 bis 2003 nur von 4,9 % auf 5,9 % gestiegen ist und die Rolle dieser Länder im Welthandel seit 1980 merklich an Bedeutung verloren hat.


G. overwegende dat de ZOM-landen ten opzichte van andere economische gebieden, met name de landen in Zuidoost-Azië, veel hebben ingeleverd wat betreft relatieve concurrentie, industriële ontwikkeling en socialeontwikkelingsperspectieven; dat het aandeel van de ZOM-landen in de wereldhandel sinds 1980 ondanks een gestage economische groei fors is gedaald; dat de EU en het nabuurschapsbeleid moeten inspelen op deze ontwikkeling, vooral in het licht van de gevolgen voor de maatschappelijke en politieke stabiliteit aan haar buitengrenzen,

G. in der Erwägung, dass die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum gegen­über anderen Wirtschaftszonen, insbesondere in den südostasiatischen Ländern, wichtige Positionen in Bezug auf relative Wettbewerbsfähigkeit, industrielle Entwicklung und soziale Entwicklungsperspektiven eingebüßt haben, dass ihr Anteil am Welthandel trotz eines relativ stetigen Wirtschaftswachstums seit 1980 deutlich zurückgegangen ist und dass eine derartige Entwicklung ein Grund zur Sorge für die Europäische Union und ihre Nachbarschaftspolitik ist, insbesondere angesichts der möglichen Auswirkungen auf die soziale und politische Stabilität an ihren Au ...[+++]


Door de gestage toename van de industriële productiviteit is dit proces tot nu toe zelfs gepaard gegaan met een permanente groei van de industriële productie, ondanks de daling van de werkgelegenheid in de industrie.

Im Gegenteil, dieser Prozess ging bis jetzt mit einem kontinuierlichen Wachstum des industriellen Outputs einher, trotz rückläufiger Beschäftigung in der Industrie.


Het blijft succes boeken ondanks de gestage, zij het langzamere groei van de 28 ccTLD's van de lidstaten en de toegenomen beschikbaarheid van gTLD’s, die het register het hoofd kon bieden dankzij het kwaliteitslabel dat geassocieerd wordt met het.eu-TLD.

Sie ist nach wie vor erfolgreich, trotz der weiterhin – wenn auch langsamer – zunehmenden Nutzung der 28 Länderdomänen der Mitgliedstaaten und der zunehmenden Verfügbarkeit allgemeiner TLD, denen gegenüber sie sich dank des mit der.eu-Domäne verbundenen Gütesiegels behaupten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks gestage' ->

Date index: 2024-05-31
w