Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks grotere inspanningen " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, wanneer we spreken over vrouwen in conflictgebieden moeten we ons realiseren dat, ondanks grotere inspanningen en hoopgevende tekenen, zoals de aanstelling van voormalig EU-commissaris Margot Wallström als speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in oorlogsgebieden en de recente oprichting van ‘VN vrouwen’, aanvullende maatregelen, een groter bewustzijn en concrete politieke acties op dit gebied nog steeds noodzakelijk zijn.

– Frau Präsidentin, wenn wir über Frauen in Konfliktzonen sprechen, müssen wir bedenken, dass es trotz erhöhter Bemühungen und positiver Zeichen wie der Ernennung der früheren Kommissarin Margot Wallström zur Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs zu sexueller Gewalt in Konflikten sowie der kürzlichen Gründung von „UN Women“ immer noch Handlungsbedarf und die Notwendigkeit einer stärken Sensibilisierung und praktischer politischer Maßnahmen in diesem Bereich gibt.


De recessie van 2009, die groter was dan verwacht, resulteerde in een aanzienlijke tegenvaller bij de overheidinkomsten, waardoor het overheidstekort tot 9 % van het bbp opliep, ondanks de inspanningen om de overheidsuitgaven te verlagen.

2009 führte die Rezession, deren Ausmaß die Erwartungen überstieg, zu einem erheblichen Ausfall staatlicher Einnahmen, womit sich das gesamtstaatliche Defizit – trotz der Anstrengungen zur Senkung der Staatsausgaben – auf 9 % des BIP erhöhte.


A. overwegende dat er de laatste tien jaar, sinds resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad is aangenomen, maar weinig vooruitgang is geboekt; overwegende dat in sommige gevallen quota zijn vastgesteld voor de deelname van vrouwen aan regeringen en dat het aantal vrouwen in representatieve instellingen is toegenomen; overwegende dat er sindsdien een groter bewustzijn van genderverschillen in conflicten is ontstaan; overwegende dat ondanks alle inspanningen de deelname van vrouwen aan vredesonderhandelingen op een paar uitzonderingen ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in den zehn Jahren seit der Annahme der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrates nur begrenzte Fortschritte erzielt worden sind; in der Erwägung, dass in einigen Fällen Quoten für die Regierungsbeteiligung von Frauen festgelegt wurden und die Anzahl der Frauen in Vertretungsinstitutionen gestiegen ist; in der Erwägung, dass seither das Bewusstsein für geschlechtsspezifische Unterschiede bei Konflikten geschärft worden ist; in der Erwägung, dass trotz aller Bemühungen die formale Beteiligung von Frauen an Friedensverhandlungen mit wenigen Ausnahmen nach wie vor unter 10 % liegt;


A. overwegende dat er de laatste tien jaar, sinds resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad is aangenomen, maar weinig vooruitgang is geboekt; overwegende dat in sommige gevallen quota zijn vastgesteld voor de deelname van vrouwen aan regeringen en dat het aantal vrouwen in representatieve instellingen is toegenomen; overwegende dat er sindsdien een groter bewustzijn van genderverschillen in conflicten is ontstaan; overwegende dat ondanks alle inspanningen de deelname van vrouwen aan vredesonderhandelingen op een paar uitzonderinge ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in den zehn Jahren seit der Annahme der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrates nur begrenzte Fortschritte erzielt worden sind; in der Erwägung, dass in einigen Fällen Quoten für die Regierungsbeteiligung von Frauen festgelegt wurden und die Anzahl der Frauen in Vertretungsinstitutionen gestiegen ist; in der Erwägung, dass seither das Bewusstsein für geschlechtsspezifische Unterschiede bei Konflikten geschärft worden ist; in der Erwägung, dass trotz aller Bemühungen die formale Beteiligung von Frauen an Friedensverhandlungen mit wenigen Ausnahmen nach wie vor unter 10 % liegt ;


Het feit dat we ondanks allerlei preventieprogramma's overal ter wereld er niet in slagen het hiv-probleem de kop in te drukken dient aanleiding geven tot een herbeoordeling van deze programma's en tot grotere inspanningen op het vlak van preventie en van de productie van doeltreffende medicijnen.

Die Tatsache, dass wir es trotz weltweiter Präventionsprogramme nicht geschafft haben, das HIV-Problem unter Kontrolle zu bekommen, sollte uns dazu veranlassen, diese Programme zu überprüfen und unsere auf die Prävention und auf die Produktion wirksamer Heilmittel ausgerichteten Anstrengungen zu intensivieren.


Flexibiliteit voor de lidstaten is zelfs nog van groter belang indien de noodzakelijke communautaire maatregelen die het gekozen ambitieniveau in de thematische strategie luchtvervuiling weerspiegelen, om de uitstoot aan de bron te beperken, met inbegrip ten minste van de in bijlage XVIa genoemde maatregelen, niet tegen 1 januari 2010 in werking zijn getreden, aangezien sommige lidstaten ondanks enorme inspanningen op nationaal niveau zonder die maatregelen de grenswaarden niet kunnen naleven.

Flexibilität für die Mitgliedstaaten ist noch wichtiger, wenn die notwendigen Gemeinschaftsmaßnahmen, die das im Rahmen der Thematischen Strategie zur Luftreinhaltung gewählte Anspruchsniveau zur Reduzierung der Emissionen an der Quelle widerspiegeln, und wenigstens die in Anhang XVI a genannten Maßnahmen einschließen, bis 1. Januar 2010 nicht in Kraft getreten sind, da einige Mitgliedstaaten trotz gewaltiger Anstrengungen auf nationaler Ebene ohne diese Maßnahmen nicht in der Lage sein werden, die Grenzwerte einzuhalten.


De verspreiding van hiv/aids, malaria en tuberculose gaat onverminderd voort, ondanks grotere inspanningen in de afgelopen jaren.

HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose breiten sich trotz der Anstrengungen der letzten Jahren weiter aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks grotere inspanningen' ->

Date index: 2023-09-23
w