Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het feit dat diverse voorgestelde maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Ondanks het feit dat er nog een lange weg te gaan is voordat de „goede toestand” bereikt is en de maatregelen die aan de kaderrichtlijn water voorafgingen in veel stroomgebiedsdistricten niet toereikend zijn, vertrouwen veel lidstaten alleen op vrijwillige maatregelen.

Obwohl der „gute Zustand“ noch in weiter Ferne liegt und die vor Erlass der Wasserrahmenrichtlinie eingeführten Maßnahmen in vielen Flussgebietseinheiten nicht ausreichen, sehen viele Mitgliedstaaten nur freiwillige Maßnahmen vor.


Verordening (EG) nr. 718/1999 voorziet in maatregelen om schipper-eigenaars ertoe aan te sporen commerciële samenwerkingsverbanden te sluiten, maar niet in maatregelen om de organisaties die de binnenvaart op het niveau van de Unie vertegenwoordigen te versterken, ondanks het feit dat sterkere organisaties die de hele Unie bestrijken, kunnen helpen om de versnippering in de sector tegen te ...[+++]

In Verordnung (EG) Nr. 718/1999 sind Maßnahmen vorgesehen, die Binnenschifffahrtsunternehmer zum Beitritt zu Binnenschifffahrtsverbänden ermutigen sollen, nicht aber Maßnahmen zur Stärkung der Organisationen, die die Binnenschifffahrtsbranche auf Unionsebene vertreten, obwohl stärkere Organisationen auf Unionsebene dazu beitragen können, der Fragmentierung der Branche entgegenzuwirken.


De maatschappij kon met name niet aantonen dat de voorgestelde maatregelen op exploitatiegebied afdoende waren en kon niet verklaren dat tijdens inspecties van de luchtvaartuigen die door de maatschappij werden gebruikt om naar de Gemeenschap te vliegen nog steeds dezelfde tekortkomingen werden vastgesteld als vóór het opleggen van het exploitatieverbod door Oostenrijk, ondanks het feit dat diverse voorgestelde maatregelen met betrekking tot de exploitatie van alle door de maatschappij gebruikte types luchtvaartuigen reeds waren uitgevoerd.

Insbesondere konnte das Unternehmen weder die Angemessenheit der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Betriebsdisziplin belegen noch erklären, warum bei Inspektionen der für Flüge in die Gemeinschaft eingesetzten Luftfahrzeuge dieselben Mängel festgestellt wurden wie vor der Betriebsuntersagung durch Österreich, obwohl bereits verschiedene Maßnahmen des Plans zur Behebung von Betriebsmängeln aller Luftfahrzeugmuster des Unternehmens abgeschlossen schienen.


3. In afwijking van het bepaalde in lid 2 en ondanks het feit dat een moederonderneming mogelijk niet aan de in artikel 16, lid 2, gestelde voorwaarden voldoet, kan de Commissie afwikkelingsmaatregelen ten aanzien van die moederonderneming nemen wanneer een of meer dochterondernemingen die instellingen zijn aan de in artikel 16, lid 2, gestelde voorwaarden voldoen en he ...[+++]

3. Abweichend von Absatz 2 kann die Kommission auch dann, wenn ein Mutterunternehmen die in Artikel 16 Absatz 2 genannten Voraussetzungen nicht erfüllt, eine Abwicklungsmaßnahme in Bezug auf dieses Mutterunternehmen treffen, sofern ein oder mehrere Tochterunternehmen, bei denen es sich um Institute handelt, die in Artikel 16 Absatz 2 genannten Voraussetzungen erfüllen, und eine Abwicklungsmaßnahme in Bezug auf dieses Mutterunternehmen für die Abwicklung eines oder mehrerer Tochterunternehmen, bei denen es sich um Institute handelt, od ...[+++]


Behoudens lid , in afwijking van het bepaalde in lid en ondanks het feit dat een in artikel , onder c) of d), bedoelde holding mogelijk niet aan de in artikel , lid , gestelde voorwaarden voldoet, kunnen afwikkelingsautoriteiten afwikkelingsmaatregelen ten aanzien van een in artikel , onder c) of d), bedoelde holding nemen wanneer een of meer dochterondernemingen die in ...[+++]

Vorbehaltlich der Bestimmungen des Absatzes 3 und in Abweichung von den Bestimmungen des Absatzes 1 können Abwicklungsbehörden auch dann, wenn eine Gesellschaft im Sinne von Artikel 1 Buchstaben c oder d nicht die in Artikel 27 Absatz 1 genannten Voraussetzungen erfüllt, Abwicklungsmaßnahmen in Bezug auf eine Gesellschaft im Sinne von Artikel 1 Buchstaben c oder d treffen, wenn eine oder mehrere Tochterunternehmen, bei denen es sich um Institute handelt, die in Artikel 27 Absätze 1, 2 und genannten Voraussetzungen erfüllen und Maßnahmen in Bezug auf die Gesellschaft im Sinne von Artikel 1 Buchstaben c oder d für die Abwicklung eines oder ...[+++]


[10] Aangezien de Raad, ondanks het feit dat de overgangsperiode op 1 mei 2004 is verstreken, nog geen maatregelen heeft genomen om zijn verplichtingen betreffende de aanpassing van artikel 68 van het EG-Verdrag na te komen, richt de Commissie tegelijk met deze mededeling, hierover een specifieke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad.

[10] Da der Rat trotz des Auslaufens der Übergangszeit am 1. Mai 2004 noch nichts unternommen hat, um seiner Verpflichtung zur Anpassung der Bestimmungen von Artikel 68 EGV nachzukommen, richtet die Kommission gleichzeitig mit der vorliegenden Mitteilung eine diesbezügliche Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat.


- Bewijs van het bestaan van plannen voor de bescherming van de bossen zoals bedoeld in communautaire regelgeving voor de gebieden die zijn ingedeeld in de klasse "zeer brandgevaarlijk" of "middelmatig brandgevaarlijk", en het feit dat de voorgestelde maatregelen in overeenstemming zijn met deze bosbeschermingsplannen.

- Bestätigung des Vorhandenseins von Waldschutzplänen gemäß den Gemeinschaftsvorschriften für Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko und der Übereinstimmung der geplanten Maßnahmen mit diesen Schutzplänen.


Niettemin zou het feit dat de betrokken maatregelen, ondanks dat zij uiteindelijk kunnen bijdragen tot het aanleren en de verspreiding van de Italiaanse taal en cultuur, neerkomen op een veel te ruime invulling van het begrip cultuur, mee omdat in de betrokken maatregelen iedere specifieke aanwijzing inzake pedagogie of het aanleren van talen ontbreekt.

Obwohl die fraglichen Maßnahmen in letzter Konsequenz das Erlernen und die Verbreitung der italienischen Sprache und Kultur begünstigen können, würde wegen fehlender Hinweise auf pädagogische Ziele oder das Erlernen der Sprache in den Maßnahmen ihre Einstufung als kulturelle Maßnahmen bedeuten, dass man den Begriff der Kultur ungebührend weit auslegen würde.


- Het bestaan van plannen voor de bescherming van de bossen als bedoeld in de communautaire wetgeving voor de gebieden die bij de klasse "zeer brandgevaarlijk" of "middelmatig brandgevaarlijk" zijn ingedeeld, en het feit dat de voorgestelde maatregelen met deze beschermingsplannen in overeenstemming zijn.

- das Vorhandenseins von Waldschutzplänen gemäß dem Gemeinschaftsrecht für Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko und der Übereinstimmung der geplanten Maßnahmen mit diesen Schutzplänen;


Indien ondanks het feit dat Turkije de maatregelen heeft genomen waarnaar wordt verwezen in punt 1 van de Verklaring van de Gemeenschap over het aflopen van de regelingen inzake de handel in textiel en kledingprodukten, geen eind is gekomen aan genoemde regelingen, neemt Turkije passende maatregelen die het evenwicht herstellen.

Falls die genannten Vereinbarungen nicht beendet werden, obwohl die Türkei die in Absatz 1 der Erklärung der Gemeinschaft über das Außerkrafttreten der Vereinbarungen für den Handel mit Textilwaren und Bekleidung genannten Maßnahmen trifft, wird die Türkei angemessene Ausgleichsmaßnahmen ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het feit dat diverse voorgestelde maatregelen' ->

Date index: 2023-04-12
w