Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks het relatief grote aandeel ervan » (Néerlandais → Allemand) :

De middelen voor het GLB zijn beperkt, ondanks het relatief grote aandeel ervan in de EU-begroting.

Die Ausgaben für die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) sind im Grunde nicht hoch, auch wenn ihr Anteil am Haushalt relativ groß ist:


de Canadese markt wordt gedomineerd door één enkele binnenlandse producent; ondanks het grote aandeel van de invoer in Canada, leidt dit niet tot concurrentiedruk, aangezien deze invoer voornamelijk uit de VS afkomstig is;

Der kanadische Markt werde von einem einzigen einheimischen Hersteller beherrscht; auch wenn Kanada einen hohen Anteil von Einfuhren zu verzeichnen habe, würde von diesen kein Wettbewerbsdruck ausgehen, da sie überwiegend aus den USA stammen.


Bovendien is dit relatief grote aandeel gerechtvaardigd.

Überdies ist der relative hohe Anteil absolut gerechtfertigt.


Ondanks het relatief grote marktaandeel van het spoor in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië is de markt voor het goederenvervoer per spoor nog niet geliberaliseerd.

Trotz des relativ hohen Marktanteils des Eisenbahnverkehrs in der Ukraine, in Belarus und in der Republik Moldau wurde der Schienengüterverkehrsmarkt noch nicht liberalisiert.


Gelet op het relatief grote aandeel van producten uit de jacht van de Eskimo's in de handel in zeehondenproducten van Groenland in vergelijking met andere landen, kan bijvoorbeeld worden geargumenteerd dat een voorstel dat in een uitzondering voor Eskimo's voorziet, discriminerend is voor andere landen, doordat in de praktijk een voordeel wordt toegestaan voor een groot deel van de jacht op zeehonden in Groenland.

Da Erzeugnisse, die auf die Jagd durch die Inuit-Bevölkerung zurückgehen, in Grönland anders als in anderen Ländern einen relativ großen Beitrag zum Handel mit Robbenerzeugnissen leisten, spricht vieles dafür, dass ein Vorschlag, in dem an der Ausnahmeregelung für die Inuit festgehalten wird, andere Länder diskriminiert, wird doch mit dieser Verfahrensweise der Robbenjagd in Grönland zu einem großen Teil ein Vorteil verschafft.


7. NEEMT er met bezorgdheid KENNIS VAN dat, ondanks een toename met 10% in 2004 van de bedragen voor lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen, het aandeel van deze bedragen in de communautaire ontwikkelingshulp, na een stijging van 32% in 2000 tot 44% in 2003, in 2004 met 0,8% is teruggevallen. HERINNERT ERAAN dat hij in november 2004 heeft benadrukt dat middelen moeten worden gevonden om meer de nadruk te leggen op de aller ...[+++]

7. STELLT mit Besorgnis FEST, dass der Anteil der Länder mit niedrigem Einkommen und der am wenigsten entwickelten Länder an der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft, der von 32 % im Jahr 2000 auf 44 % im Jahr 2003 angestiegen war, 2004 um 0,8 % zurückgegangen ist, obwohl die Mittel, die im Jahr 2004 an diese Länder geflossen sind, um 10 % zugenommen haben; ERINNERT DARAN, dass er im November 2004 hervorgehoben hat, dass ein Weg gefunden werden müsse, um die Bemühungen verstärkt auf die Ärmsten auszurichten, und zwar speziell in Afrika, und ERSUCHT die Kommission, im nächsten Jahresbericht eine detailliertere Aufschlüsselung der Zahlungen ...[+++]


Dat verklaart het relatief grote aandeel van bedrijfsgerelateerde diensten in de directe buitenlandse investeringen (66% van de totale investeringen vanuit en naar het buitenland), waarbij de zakelijke diensten (34% van de directe buitenlandse investeringen in bedrijfsgerelateerde diensten) en financiële diensten en verzekeringen (30%) het belangrijkst zijn.

Daraus erklärt sich, dass ein relativ großer Teil der ausländischen Direktinvestitionen auf unternehmensbezogene Dienstleistungen (66 % der Zu- und Abfluesse insgesamt) und dort in erster Linie auf Unternehmensdienstleistungen im engeren Sinne (34 % der ADI im Bereich der unternehmensbezogenen Dienstleistungen) sowie den Finanz- und Versicherungssektor (30 %) entfällt.


Naar verwachting zal het relatief grote aandeel van olie in de energiemix van de ontwikkelingslanden toenemen met het stijgen van het energieverbruik, met name in Azië.

Die relative Bedeutung des Erdöls im Energie-Mix der Entwicklungsländer wird voraussichtlich im Gefolge des zunehmenden Verbrauchs in Asien noch steigen.


2. VREEST dat, ondanks deze vooruitgang, de maatregelen om klimaatverandering aan te pakken een nog groter elan moeten krijgen; ONDERSTREEPT dat de effecten van klimaatverandering zeer grote consequenties kunnen hebben voor de nationale en de wereldveiligheid, in de vorm van problemen zoals een steeds grotere intensiteit en frequentie van natuurrampen, waterschaarste en droogte, hongersnood en bodemaantasting, die het risico op nationale en internationale conflicten, met inbegrip van milieuvluchtelingen, doen toenemen; ZIET UIT naar ...[+++]

2. GEHT DAVON AUS, dass ungeachtet dieser Fortschritte die Maßnahmen zur Bewältigung der Klimaänderungen noch energischer vorangetrieben werden müssen; WEIST DARAUF HIN, dass die Folgen des Klimawandels erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit der einzelnen Staaten und der Welt haben können, da hieraus entstehende Probleme wie an Ausmaß und Häufigkeit zunehmende Naturkatastrophen, Wasserknappheit und Trockenheit, Hungersnöte und Verarmung der Böden die Gefahr nationaler und internationaler Konflikte erhöhen, wobei auch die Anzahl d ...[+++]


In sommige landen zijn, ondanks meer positieve ontwikkelingen met betrekking tot werkloosheid, relatief grote inkomensverschillen blijven bestaan (IRL, UK).

In einigen Ländern bestehen trotz erfreulicherer Entwicklungen bei der Arbeitslosigkeit noch immer relativ hohe Einkommensunterschiede (IRL, UK).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het relatief grote aandeel ervan' ->

Date index: 2022-08-04
w