Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het strakke tijdschema " (Nederlands → Duits) :

4. herhaalt zijn standpunt dat de in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vastgestelde termijn van acht weken om de nationale parlementen te informeren over ontwerpwetgevingshandelingen niet van toepassing is op begrotingsaangelegenheden; betreurt het daarom dat de Raad, ondanks het uiterst strakke tijdschema voor de inwerkingtreding van deze gewijzigde begroting, deze termijn toch heeft laten verstrijken alvore ...[+++]

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass der im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehene Achtwochenzeitraum für die Unterrichtung der nationalen Parlamente über Entwürfe von Gesetzgebungsakten nicht für Haushaltsfragen gilt; bedauert daher, dass der Rat trotz des sehr engen Zeitrahmens für das Inkrafttreten dieses Berichtigungshaushaltsplans seinen Standpunkt erst festgelegt hat, nachdem dieser Zeitraum verstrichen war, womit sich die im Vertrag für die Annahme durch das Parlament vorgesehene Zeit verkürzt;


4. herhaalt zijn standpunt dat de in het VWEU vastgestelde termijn van acht weken om de nationale parlementen te informeren over ontwerpwetgevingshandelingen niet van toepassing is op begrotingsaangelegenheden; betreurt het daarom dat de Raad, ondanks het uiterst strakke tijdschema voor de inwerkingtreding van deze gewijzigde begroting, deze termijn toch heeft laten verstrijken alvorens een standpunt vast te stellen, waardoor het ...[+++]

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass der im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehene Achtwochenzeitraum für die Unterrichtung der nationalen Parlamente über Entwürfe von Gesetzgebungsakten nicht für Haushaltsfragen gilt; bedauert daher, dass der Rat trotz des sehr engen Zeitrahmens für das Inkrafttreten dieses Berichtigungshaushaltsplans seinen Standpunkt erst festgelegt hat, nachdem dieser Zeitraum verstrichen war, womit sich die im Vertrag für die Annahme durch das Parlament vorgesehene Zeit verkürzt;


De delegaties steunden het strakke tijdschema voor de hervorming van het GVB dat door het voorzitterschap is voorgesteld.

Die Delegationen billigten den straffen Zeitplan, den der Vorsitz für die GAP-Reform vorgeschlagen hat.


Mijn dank gaat eveneens uit naar de ambtsdragers van de Begrotingscommissie en mijn fractie, die erin geslaagd zijn om ondanks het strakke tijdschema goede resultaten te bereiken bij de opstelling van de begroting.

Mein Dank geht auch an die Verwaltung des federführenden Haushaltsausschusses und an diejenigen in meiner eigenen Fraktion, die es unter dem Druck eines engen Zeitplans geschafft haben, gute Ergebnisse bei der Erstellung des Haushaltsplans zu erzielen.


Mijn dank gaat eveneens uit naar de ambtsdragers van de Begrotingscommissie en mijn fractie, die erin geslaagd zijn om ondanks het strakke tijdschema goede resultaten te bereiken bij de opstelling van de begroting.

Mein Dank geht auch an die Verwaltung des federführenden Haushaltsausschusses und an diejenigen in meiner eigenen Fraktion, die es unter dem Druck eines engen Zeitplans geschafft haben, gute Ergebnisse bei der Erstellung des Haushaltsplans zu erzielen.


Ondanks de moeilijke politieke en juridische omstandigheden en een krap tijdschema slaagde de Commissie erin een programma op te zetten dat in grote lijnen overeenkwam met de doelstellingen van de verordening.

Trotz des schwierigen politischen und rechtlichen Umfelds und eines knappen Zeitplans gelang es der Kommission, ein Programm auszuarbeiten, das den Zielen der Verordnung allgemein entsprach.


4. herhaalt zijn standpunt dat de in artikel 4 van het Protocol (nr. 1) betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie vastgestelde termijn van acht weken om de nationale parlementen te informeren over ontwerpwetgevingshandelingen niet van toepassing is op begrotingsaangelegenheden; betreurt het daarom dat de Raad, ondanks het uiterst strakke tijdschema voor de inwerkingtreding van gewijzigde begroting nr. 1/2013, deze termijn toch heeft laten ver ...[+++]

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass der in Artikel 4 des Protokolls (Nr. 1) über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union vorgesehene Achtwochenzeitraum für die Unterrichtung der nationalen Parlamente über Entwürfe von Gesetzgebungsakten nicht für Haushaltsfragen gilt; bedauert daher, dass der Rat trotz des sehr engen Zeitrahmens für das Inkrafttreten dieser Anpassung und des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2013 seinen Standpunkt erst festgelegt hat, nachdem dieser Zeitraum verstrichen war, womit sich die im Vertrag für die Annahme durch das Parlament vorgesehene Zeit verkürzt;


Op grond van deze hypothesen wordt in het geactualiseerde programma ervan uitgegaan dat het overheidstekort zich in 2004 (ondanks een strakke begroting) op een niveau van 2,3% van het BBP zal stabiliseren en in de daaropvolgende jaren geleidelijk zal afnemen tot 0,6% van het BBP in 2007.

Unter diesen Annahmen wird in der Fortschreibung damit gerechnet, dass sich das Defizit im Jahr 2004 bei 2,3% des BIP stabilisiert (trotz Haushaltsrestriktionen) und in den Folgejahren allmählich auf 0,6% des BIP im Jahr 2007 verringert.


Op grond van deze aannames wordt er in de herziene actualisering 2002 van uitgegaan dat het overheidstekort (ondanks een strakke begroting) in 2003 zal oplopen tot 1,6% van het BBP4 en in 2004 nog iets verder zal toenemen tot 1,7% van het BBP.

Unter diesen Annahmen wird in der revidierten Fortschreibung 2002 mit einer Erhöhung des gesamtstaatlichen Defizits auf 1,6% des BIP im Jahr 2003 (trotz Haushaltsrestriktionen) und einer weiteren geringfügigen Zunahme des Defizits auf 1,7% des BIP im Jahr 2004 gerechnet.


- beklemtoonde dat het belangrijk en - gelet op het strakke tijdschema - dringend is die zaak te behandelen om de onderhandelingen over een nieuwe partnerschapsovereenkomst met de ACS-landen tijdens de volgende ministeriële onderhandelingsconferentie (7-8 december) te kunnen afronden;

wies darauf hin, daß diese Frage von großer Bedeutung für den Abschluß der Verhandlungen über ein neues Partnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten auf der nächsten Verhandlungskonferenz auf Ministerebene am 7./8. Dezember ist und in Anbetracht des knappen Zeitplans dringend zu behandeln ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het strakke tijdschema' ->

Date index: 2023-03-09
w