Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks hun mooie beloften hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks hun mooie beloften hebben de Verenigde Staten er jammer genoeg voor gekozen om een strategisch spel te spelen met de haviken, de Israëlische extremisten en de moslimfundamentalisten. Europa, of liever, de belangrijkste Europese staten hebben zich in de tussentijd van den domme gehouden.

Leider spielen die USA trotz aller schönen Worte das Spiel der Falken, das der israelischen Extremisten und der moslemischen Fundamentalisten, während Europa, d. h. die wichtigsten europäischen Staaten, die ganze Zeit stumm geblieben sind.


Deze werknemers hebben vandaag immers over het algemeen een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, ondanks de tijdelijke aard van hun werkzaamheden op de plaatsen van tewerkstelling/werven.

Diese Arbeitnehmer verfügen derzeit nämlich im Allgemeinen über einen unbefristeten Arbeitsvertrag, trotz der zeitweiligen Beschaffenheit ihrer Tätigkeiten an den Arbeitsstätten beziehungsweise auf den Baustellen.


Door op dat laatste aspect te wijzen, wordt net gedaan of de zaak opgelost is, maar dat is niet het geval, ondanks de mooie beloften van de regering.

Dies wird an sich schon als Lösung präsentiert, obwohl davon – allen schönen Versprechungen der Regierung zum Trotz – nicht die Rede sein kann.


Ondanks de mooie woorden en goede bedoelingen heb ik drie aparte conclusies getrokken over dat wat we afgelopen weekend gezien hebben, wat we hebben gelezen in de kranten uit Groot-Brittannië, wat we hebben gezien in de nieuwsmedia van de afgelopen dagen en wat de heer Brown gisteravond in zijn toespraak heeft gezegd.

Trotz aller guten Worte und guten Absichten ziehe ich aus dem, was wir am letzten Wochenende gesehen haben, was wir in den britischen Zeitungen lesen, was wir in den vergangenen Tagen in den Nachrichten gesehen haben und aus dem, was Herr Brown in seiner Ansprache gestern Abend gesagt hat, drei Schlüsse.


Door vast te houden aan een minimaal financieringsniveau, dat nog altijd lager is dan 0,1% van het jaarlijks bruto binnenlands product, hebben de Vijftien eveneens de indruk gewekt dat zij, ondanks hun mooie woorden, zo goedkoop mogelijk uit wilden zijn met de uitbreiding.

Indem man sich darüber hinaus auf das geringstmögliche Finanzierungsniveau versteift, das immer noch unter 0,1 % des jährlichen Bruttoinlandprodukts liegt, haben die 15 EU-Mitgliedstaaten den Eindruck vermittelt, dass sie - abgesehen von allem Wortgeklingel - die Erweiterung zum Billigtarif anstreben.


Na alle mooie beloften die we vorig jaar hebben gehoord in Keulen, is slechts minder dan 13 miljard van de aangekondigde 100 miljard dollar daadwerkelijk kwijtgescholden, en zoals de Commissie en de Raad ons hebben meegedeeld, blijven de bijdragen aan het HIPC-fonds ver onder het streefcijfer.

Nach all den Ankündigungen auf dem Gipfeltreffen in Köln im letzten Jahr sind von dem zugesagten Schuldenerlaß in Höhe von 100 Milliarden US-Dollar noch nicht einmal 13 Milliarden US-Dollar gestrichen worden, und wie wir von der Kommission und vom Rat erfahren haben, liegen die bisher geleisteten Beiträge zum HIPC-Trustfonds noch weit unter den Vorgaben.


Ondanks hun gelijkenis inzake benaming, zijn de militaire tuchtstraffen (in tegenstelling tot de statutaire maatregelen) en de tuchtstraffen van de ambtenaren van een totaal verschillende aard, hebben zij gevolgen die geenszins vergelijkbaar zijn en behoren zij tot verschillende orden.

Trotz ihrer ähnlichen Benennung seien die militärischen Disziplinarstrafen (im Gegensatz zu den statutarischen Ma|gbnahmen) und die Disziplinarstrafen für die Beamten völlig verschieden, hätten Folgen, die keinesfalls vergleichbar seien und gehörten zu unterschiedlichen Kategorien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks hun mooie beloften hebben' ->

Date index: 2021-09-10
w