Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks krachtige tegenstand binnen » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks krachtige tegenstand binnen de Raad zijn de lidstaten erin geslaagd tot een overeenkomst te komen over een dwingend wetgevingsinstrument, omdat het betrekking heeft op een beperkte richtlijn over de verzekeringsverplichting.

Trotz des sehr starken Widerstands innerhalb des Rates ist es den Mitgliedstaaten gelungen, zu einer Einigung über ein verbindliches Rechtsinstrument zu gelangen, denn es handelt sich um eine Richtlinie, die auf die Versicherungspflicht beschränkt ist.


71. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overh ...[+++]

71. verurteilt aufs Schärfste die in der Sahelzone weiterhin existierende und oftmals vererbte Sklaverei, insbesondere in Mauretanien, wo eine beträchtliche Minderheit der Bevölkerung davon betroffen ist; stellt fest, dass die Sklaverei im Rahmen eines rigiden Kastensystems praktiziert wird und trotz ihrer offiziellen Abschaffung 1981 und ihrer ausdrücklichen Einstufung als Straftatbestand 2007 weiterbesteht; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Sklaverei institutionalisiert ist und selbst in der öffentlichen Verwaltung praktiziert wird; weist ferner darauf hin, dass die Regierung Mauretaniens nur sehr zögerlich zugibt, dass Sklaver ...[+++]


72. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overh ...[+++]

72. verurteilt aufs Schärfste die in der Sahelzone weiterhin existierende und oftmals vererbte Sklaverei, insbesondere in Mauretanien, wo eine beträchtliche Minderheit der Bevölkerung davon betroffen ist; stellt fest, dass die Sklaverei im Rahmen eines rigiden Kastensystems praktiziert wird und trotz ihrer offiziellen Abschaffung 1981 und ihrer ausdrücklichen Einstufung als Straftatbestand 2007 weiterbesteht; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Sklaverei institutionalisiert ist und selbst in der öffentlichen Verwaltung praktiziert wird; weist ferner darauf hin, dass die Regierung Mauretaniens nur sehr zögerlich zugibt, dass Sklaver ...[+++]


Daarom moeten we niet alleen de gebaren van de Raad en de Commissie verwelkomen, maar ook die binnen de VN, om krachtig aan te dringen op vrijheid voor politieke tegenstanders, in het bijzonder Aung San Suu Kyi, en vooral ook een verschuiving in de richting van democratie.

Deshalb sollten wir nicht nur die Gesten des Rates und der Kommission begrüßen, sondern auch die Anstrengungen in der UN für einen entschlossenen Aufruf zur Freilassung der politischen Gegner, insbesondere von Aung San Suu Kyi, und vor allem zu einer Hinwendung zur Demokratie.


Ondanks de ruime steun (72 landen hebben hun naam aan het ontwerp verbonden) is de Europese ontwerpresolutie op krachtige tegenstand gestuit van landen die de doodstraf willen handhaven en die koste wat kost amendementen wilden aanbrengen die de tekst gedeeltelijk zouden hebben uitgehold.

Trotz breiter Unterstützung (72 Länder befürworteten den Entwurf) scheiterte der europäische Resolutionsentwurf am heftigen Widerstand der Länder, die für die Beibehaltung der Todesstrafe eintraten und entschlossen waren, in den Text eine Reihe von Änderungen einzubringen, die dessen Tragweite erheblich eingeschränkt hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks krachtige tegenstand binnen' ->

Date index: 2023-12-07
w