Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks recente verbeteringen blijft » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks recente verbeteringen blijft de toestand van vele bestanden onbekend.

Trotz der jüngsten Verbesserungen ist der Status vieler Bestände nach wie vor unbekannt.


Ondanks recente verbeteringen blijft ongelijkheid ook een bijzonder groot probleem in Bulgarije, Griekenland, Letland, Roemenië, Spanje en Litouwen (zie ook figuur V in hoofdstuk 3).

Auch wenn es in letzter Zeit Verbesserungen gab, bleibt die Ungleichheit ein ernstes Problem in Bulgarien, Griechenland, Lettland, Rumänien, Spanien und Litauen (siehe auch Schaubild V in Abschnitt 3).


Ondanks recente verbeteringen van de economische en sociale omstandigheden in heel Europa blijven er verschillen tussen landen en regio's voortbestaan.

Obgleich sich europaweit die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zuletzt verbessert haben, bestehen immer noch Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern und Regionen.


Ondanks recente verbeteringen bestaan er echter nog steeds grote verschillen tussen de lidstaten wat betreft economische groei, werkgelegenheid en andere belangrijke sociale en arbeidsmarktindicatoren.

Trotz der Verbesserungen in jüngster Zeit ist die Situation der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und andere maßgebliche Sozial- und Arbeitsmarktindikatoren jedoch nach wie vor von großen Unterschieden geprägt.


Ondanks de verbeteringen die in sommige lidstaten zijn bereikt, blijft de in PBT‑tabel 4 ingevulde informatie in vele gevallen ontoereikend.

Trotz der in einigen Mitgliedstaaten erzielten Verbesserungen bleibt die Erfassung in VÜD-Tabelle 4 insgesamt in vielen Fällen mangelhaft.


Ondanks de recente verbeteringen van de economische omstandigheden, heeft de ergste economische en sociale crisis in het recente verleden diepe sporen nagelaten.

Obgleich sich die Wirtschaftsbedingungen zuletzt verbessert haben, hat die schwerste Wirtschafts- und Sozialkrise in jüngerer Geschichte tiefe Spuren hinterlassen.


Het economisch herstel in de EU dat in het voorjaar van 2013 begon, blijft zwak en de laatste bbp-prognoses voor de EU zijn neerwaarts bijgesteld.Maar volgens het meest recente Kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie stijgt de werkgelegenheid in de EU sinds medio 2013 licht maar gestaag, en dit ondanks de zwakke macro-economische achtergrond.De stijging geldt voor veruit de meeste EU-lidstaten, ook voor land ...[+++]

Der Wirtschaftsaufschwung in der EU, der im Frühjahr 2013 eingesetzt hat, ist nach wie vor verhalten, und jüngste BIP-Prognosen für die EU wurden nach unten korrigiert.Dem aktuellen Quartalsbericht über die Beschäftigungssituation und die soziale Lage zufolge konnte bei der Beschäftigung in der EU jedoch trotz des schwachen makroökonomischen Umfelds seit Mitte 2013 ein geringer, aber beständiger Zuwachs erzielt werden.Zugenommen hat die Beschäftigung in der überwiegenden Mehrheit der EU-Mitgliedstaaten, auch in Ländern mit sehr hoher Arbeitslosigkeit wie Griechenland, Spanien und Portugal.


Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, László Andor, lichtte toe: "Recente trends wijzen erop dat het economisch herstel broos blijft en verbeteringen bescheiden zijn.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, sagte: „Aktuelle Trends zeigen, dass die wirtschaftliche Erholung noch fragil ist und Verbesserungen zaghaft ausfallen.


Ondanks de recente gebeurtenissen op de aandelenmarkten en de economische neergang blijft de technologische ontwikkeling onverminderd de drijvende kracht vormen achter de forse toename van de investeringen in de ICT-sector.

Trotz der jüngsten Entwicklungen an den Aktienmärkten und trotz des Konjunkturabschwungs sind die technologischen Antriebskräfte des Investitionsbooms im IKT-Sektor offenbar immer noch intakt.


De op Korfoe, in Essen en Cannes door de regeringsleiders en staatshoofden uitgesproken toenemende bezorgdheid over het probleem van de werkloosheid, die ondanks de recente terugkeer tot een bescheiden economische groei hoog blijft.

Die von den Staats- und Regierungschefs in Korfu, Essen und Cannes vorgetragene zunehmende Besorgnis über das Problem der Arbeitslosigkeit, die trotz des seit kurzem wieder einsetzenden bescheidenen Wirtschaftswachstums weiterhin hoch bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks recente verbeteringen blijft' ->

Date index: 2020-12-14
w