Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van milieuverontreiniging
Controle van bruggen onder water uitvoeren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties

Traduction de «onder controle houdt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


beheersing van milieuverontreiniging | beheersing/onder controle houden van milieuvervuiling

Emissionsminderung


oefeningen voorschrijven voor personen met gezondheidsaandoeningen die onder controle zijn

Übungen für kontrollierte Krankheiten verschreiben


investering in de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling | investering voor de beheersing van milieuverontreiniging

Umweltschutzinvestition


uitrusting voor de beheersing van milieuverontreiniging | uitrusting/toebehoren voor de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling

Umweltschutzgerät


controle van bruggen onder water uitvoeren

Unterwasser-Brückeninspektion durchführen | Unterwasser-Brückenprüfung durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie houdt toezicht op de toepassing van het instrument, onder meer door controles ter plaatse indien wenselijk, en voert toezichtswerkzaamheden en controles uit overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen

Die Kommission überwacht die Durchführung des Instruments — gegebenenfalls auch durch Kontrollen vor Ort — und führt Überprüfungen und Kontrollen im Einklang mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften durch


Dat recht houdt minstens in dat hetgeen tot de beoordelingsbevoegdheid van het bestuur behoort, ook onder de controle van de rechter valt.

Dieses Recht beinhaltet zumindest, dass die Angelegenheiten, die zur Ermessensbefugnis der Verwaltung gehören, auch der Kontrolle durch einen Richter unterliegen.


Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Kosten der in den Punkten 1 bis 4 erwähnten Akt ...[+++]


In een jaar van crisis is het belangrijk dat het Parlement laat zien dat het discipline handhaaft en de kosten onder controle houdt.

In einem Krisenjahr ist es wichtig, dass das Parlament ein Bild von Disziplin und Kostenkontrolle vermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een jaar van crisis is het belangrijk dat het Parlement laat zien dat het discipline handhaaft en de kosten onder controle houdt.

In einem Krisenjahr ist es wichtig, dass das Parlament ein Bild von Disziplin und Kostenkontrolle vermittelt.


Hiervoor is het natuurlijk ook noodzakelijk dat de Europese Centrale Bank niet alleen de inflatie onder controle houdt, maar ook de economische groei en het verschaffen van werkgelegenheid als prioriteit gaat behandelen.

Zu diesem Zweck müsste die Europäische Zentralbank das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen – neben der gezielten Inflationsbekämpfung – natürlich auch als vorrangige Aufgaben ansehen.


Een van de redenen voor deze aanpak, die niet alleen in Europa wordt gevolgd, houdt met name verband met het inzicht dat liberalisering van de handel zeer uiteenlopende economische en sociale gevolgen heeft, die onder controle moeten worden gehouden en soms zelfs gecompenseerd, omdat liberalisering altijd winnaars en verliezers heeft.

Die hinter diesem Ansatz stehenden Überlegungen, der nicht nur in Europa verfolgt wird, stützen sich unter anderem auf die Erkenntnis, dass sich die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Liberalisierung des Handels erheblich unterscheiden und sie überwacht und bisweilen ausgeglichen werden müssen, weil es sich um einen Vorgang handelt, bei dem es immer Gewinner und Verlierer gibt.


Hiernaast hebben de regio’s waar economische armoede heerst ten gevolge van het ontbreken van een basisinfrastructuur, beperkte toegang tot openbare diensten en een hoge werkeloosheid, te maken met een sterkere ontvolking dan in andere regio’s en is er een beleid nodig dat ondernemerschap bevordert en het bevolkingsaantal van zulke regio’s onder controle houdt, ten einde een daadwerkelijke groei te bewerkstelligen.

Deshalb muss eine effiziente Stadtpolitik den Problemen in Neubausiedlungen und der sozialen Ausgrenzung entgegenwirken. Zudem leiden andere Regionen, die wegen des Fehlens grundlegender Infrastrukturen, eines erschwerten Zugangs zu öffentlichen Dienstleistungen und hoher Arbeitslosigkeit wirtschaftlich benachteiligt sind, unter rascher Entvölkerung und benötigen eine geeignete Politik, die das Unternehmertum fördert und die demografische Struktur der Region begünstigt, damit ein echtes Wachstum einsetzen kann.


3. In afwijking van de leden 1 en 2 van dit artikel kan de havenlidstaat toestemming tot het binnenvaren van de haven en tot volledige of gedeeltelijke aanlanding verlenen wanneer de in artikel 6, lid 1, bedoelde gegevens niet volledig zijn of de controle of verificatie ervan nog hangende is, maar in dergelijke gevallen houdt hij de betrokken visserijproducten in opslag onder controle van de bevoegde autoriteiten.

(3) Abweichend von den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels kann der Hafenmitgliedstaat den Zugang zum Hafen und Anlandungen oder Teilanlandungen auch dann genehmigen, wenn die in Artikel 6 Absatz 1 genannten Angaben nicht vollständig sind oder noch nicht kontrolliert oder überprüft wurden; er lässt die betreffenden Fischereierzeugnisse in diesen Fällen jedoch in ein Kontrolllager der zuständigen Behörden bringen.


De Iraanse export naar de EU (+ 36% van de totale Iraanse uitvoer) schommelt tussen 3,7 en 5,7 miljard euro (Iran houdt zijn invoer via vergunningen onder controle, zodat de betalingsbalans in zijn voordeel uitvalt).

Die Ausfuhren Irans in die EU (+ 36% der Gesamtausfuhren Irans) bewegten sich wertmäßig in der Größenordnung von 3,7 bis 5,7 Milliarden EUR (Iran kontrollierte die Einfuhren anhand von Lizenzen, so dass die Zahlungsbilanz zu seinen Gunsten ausfällt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder controle houdt' ->

Date index: 2021-06-24
w