Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Armste ontwikkelingslanden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen

Traduction de «onder de armste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


armste ontwikkelingslanden

am meisten benachteiligte Entwicklungsländer


topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PT) De conflicten in Sudan, en met name in de regio Darfur, hebben in de loop der jaren vele slachtoffers geëist, vooral onder het armste deel van de bevolking.

– (PT) Die Konflikte im Sudan, besonders in der Region Darfur, haben im Laufe der Jahre viele Opfer gefordert, vor allem unter den am stärksten benachteiligten Menschen.


Prijsfluctuaties hebben vooral gevolgen voor mensen met de laagste inkomens. Het programma voor voedselverstrekking onder de armste groepen in de EU is een effectief instrument waarmee het GLB kan helpen de situatie van deze mensen te verbeteren.

Vor allem die einkommensschwächsten Personen sind bei Preisschwankungen anfällig und das Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige in der EU ist innerhalb der GAP ein wirkungsvolles Mittel, um die Lage dieses Personenkreises zu verbessern.


Naast successen bij het terugdringen van armoede onder de armste bevolkingsgroepen, brengt het verstrekken van voedsel aan deze groep mensen ook veranderingen teweeg in hun houding en instelling ten aanzien van de Europese Unie en het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Neben den Erfolgen bei der Verringerung der Armut unter den ärmsten Bevölkerungsteilen führt die Bereitstellung von Lebensmitteln bei diesem Personenkreis auch zu Veränderungen in der Haltung und Einstellung gegenüber der Europäischen Union und der Gemeinsamen Agrarpolitik.


1. geeft uiting aan zijn diepste bezorgdheid over de uitbreiding van HIV/AIDS en andere epidemieën onder de armste bevolkingsgroepen in de wereld, alsook over het gebrek aan gerichtheid op de preventie van HIV/AIDS, ontoegankelijkheid van essentiële medicijnen, ontoereikende financiële middelen en tekortschietende onderzoeksinspanningen met betrekking tot de grote epidemieën,

1. bekundet seine tiefe Besorgnis über die Ausbreitung von HIV/AIDS und anderen Epidemien unter den ärmsten Bevölkerungsgruppen in der Welt und die mangelnde Schwerpunktsetzung auf die Prävention von HIV/AIDS, die Unzugänglichkeit von wichtigen Medikamenten, die unzureichende Finanzierung und die mangelnden Forschungsanstrengungen bezüglich der großen Epidemien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. geeft uiting aan zijn diepste bezorgdheid over de uitbreiding van HIV/AIDS en andere epidemieën onder de armste bevolkingsgroepen in de wereld, alsook over het gebrek aan gerichtheid op de preventie van HIV/AIDS, ontoegankelijkheid van essentiële medicijnen, ontoereikende financiële middelen en de voortdurende nood aan meer onderzoek met betrekking tot de grote epidemieën,

1. bekundet seine tiefe Besorgnis über die Ausbreitung von HIV/AIDS und anderen Epidemien unter den ärmsten Bevölkerungsgruppen in der Welt und die mangelnde Schwerpunktsetzung auf die Prävention von HIV/AIDS, die Unzugänglichkeit von wichtigen Medikamenten, die unzureichende Finanzierung und die mangelnden Forschungsanstrengungen bezüglich der großen Epidemien;


vraagt een opvoering van de noodhulp, om het onmiddellijke gevaar voor de armste mensen in de wereld als gevolg van hogere voedselprijzen te bestrijden; erkent evenwel dat geld niet volstaat en verzoekt de Raad, de Commissie en het Congres en de regering van de Verenigde Staten daarom structurele problemen, zoals te lage investeringen in de landbouw, aan te pakken; vraagt dat de EU, de Verenigde Staten en de multilaterale organisaties komen tot een gecoördineerde mondiale aanpak, die onder andere eerlijkere handelsregels en meer inv ...[+++]

fordert eine Aufstockung der Soforthilfe zur Bewältigung der unmittelbaren Bedrohung der ärmsten Menschen der Welt durch höhere Nahrungsmittelpreise; ist sich allerdings der Tatsache bewusst, dass Geld allein nicht ausreicht, und fordert deshalb den Rat, die Kommission sowie den US-Kongress und die US-Regierung auf, sich mit Strukturproblemen, wie etwa zu geringer Investitionen in die Landwirtschaft, zu befassen, und fordert einen koordinierten globalen Ansatz der Europäischen Union, der Vereinigten Staaten und multilateraler Organisationen, der fairere Handelsregelungen und gesteigerte Investitionen in die Landwirtschaft in Entwicklung ...[+++]


Ten slotte hebben de armste landen, in het bijzonder de ACS-landen, het meest te lijden onder hoge olieprijzen.

Letztlich treffen hohe Ölpreise am härtesten die Ärmsten, besonders in den AKP-Ländern.


(75) Ryanair wijst erop dat de regio Henegouwen één van de armste van België is en dat deze valt onder artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag, en dat als de steunmaatregelen niet a priori aan elk van de in de verschillende kaderregelingen en vrijstellingsverordeningen vastgestelde voorwaarden voldoen, de Commissie verplicht zou zijn elk geval op zijn eigen merites te beoordelen(30).

(75) Ryanair weist darauf hin, dass der Hennegau zu den ärmsten Regionen Belgiens gehöre und unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag falle; sollten die Beihilfen nicht a priori jede der Bedingungen der einzelnen Rahmenregelungen und Freistellungsverordnungen erfuellen, müsste die Kommission dennoch jeden Fall individuell beurteilen(30).


Het autobezit is het laagst onder burgers in de armste delen van de stad.

In den ärmsten Stadtvierteln ist die relative Anzahl der Fahrzeugeigentümer am niedrigsten.


Er moeten enquêtes onder gebruikers gehouden worden voor een zo goed mogelijk uitbreidingsprogramma, vooral om de armste groepen onder de bevolking in de buitenwijken te kunnen bereiken.

Es sollten Verbrauchererhebungen durchgeführt werden, damit das optimale Erweiterungsprogramm geplant werden kann, insbesondere mit dem Ziel, die ärmsten Bevölkerungsteile in Stadtrandgebieten zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de armste' ->

Date index: 2021-03-29
w