Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de gemeenschappelijke verordening vallende fondsen geen macro-economische » (Néerlandais → Allemand) :

4. wijst erop dat het cohesiebeleid pas succes kan hebben als het onderbouwd is met een stabiel en duurzaam financieel kader; beklemtoont dat aan de tenuitvoerlegging van de onder de gemeenschappelijke verordening vallende fondsen geen macro-economische voorwaarden mogen worden verbonden aangezien lagere overheden niet verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor het onvermogen van de nationale regering om haar begroting in evenwicht te brengen;

4. erinnert daran, dass die Kohäsionspolitik nur dann erfolgreich sein kann, wenn sie in einen stabilen und nachhaltigen finanziellen Rahmen eingebunden ist; betont, dass die Verwendung von Mitteln, für die die Dachverordnung gilt, nicht von der Einhaltung der Vorschriften über die makroökonomische Konditionalität abhängig gemacht werden darf, da die regionalen und lokalen Behörden nicht dafür verantwortlich gemacht werden dürfen, ...[+++]


3. wijst erop dat herprogrammering of schorsing zoals vastgelegd in artikel 23 van de Verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen (VGR), in bepaalde gevallen het bereiken van de doelstellingen van de ESI-fondsen in alle lidstaten in het gedrang zou kunnen brengen, en met name in landen met grote macro-economische en sociale onevenwichtigheden; vraagt dat de Commissie het mechanisme alleen gebruikt wanne ...[+++]

3. unterstreicht, dass die in Artikel 23 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen geregelten Anpassungen und Aussetzungen insbesondere in Staaten mit ausgeprägten makroökonomischen und sozialen Ungleichgewichten die mit den ESI-Fonds verfolgten Ziele gefährden könnten; fordert die Kommission auf, von diesem Instrument nur dann Gebrauch zu machen, wenn es Mitgli ...[+++]


20. verwijst naar het voorbeeld van het Wales European Funding Office (WEFO) en het voornemen van deze instantie om de voor Wales beschikbare financiële middelen bijeen te brengen in één enkel „portal” waar informatie kan worden verkregen over alle fondsen die onder de verordening met algemene bepalingen vallen; onderstreept dat het „portal” van WEFO ook een gemeenschappelijk platform zou kunnen zijn voor aanvragen, betalingen, monitoring en evaluatie van alle onder de verordening ...[+++]

20. nennt als Beispiel das Walisische Amt für EU-Fördermittel (WEFO) und dessen Absicht, europäische Fördermittel in Wales miteinander zu verbinden, indem es ein einheitliches Portal schafft, das Zugang zu den Informationen über alle von der Dachverordnung erfassten Fonds bietet; unterstreicht, dass das WEFO-Portal eine gemeinsame Plattform mit einem einheitlichen Prozess für Anträge, Zahl ...[+++]


20. verwijst naar het voorbeeld van het Wales European Funding Office (WEFO) en het voornemen van deze instantie om de voor Wales beschikbare financiële middelen bijeen te brengen in één enkel "portal" waar informatie kan worden verkregen over alle fondsen die onder de verordening met algemene bepalingen vallen; onderstreept dat het "portal" van WEFO ook een gemeenschappelijk platform zou kunnen zijn voor aanvragen, betalingen, monitoring en evaluatie van alle onder de verordening ...[+++]

20. nennt als Beispiel das Walisische Amt für EU-Fördermittel (WEFO) und dessen Absicht, europäische Fördermittel in Wales miteinander zu verbinden, indem es ein einheitliches Portal schafft, das Zugang zu den Informationen über alle von der Dachverordnung erfassten Fonds bietet; unterstreicht, dass das WEFO-Portal eine gemeinsame Plattform mit einem einheitlichen Prozess für Anträge, Zahl ...[+++]


21. onderstreept dat, omdat de onder de verordening vallende fondsen en andere financieringsprogramma's (bijv. Horizon 2020, LIFE+) gemeenschappelijke kenmerken hebben, de doeltreffendheid van de Europese financiering gebaat kan zijn bij het op elkaar afstemmen van deze fondsen;

21. betont, dass sich angesichts der gemeinsamen Merkmale der von der Dachverordnung und anderen Finanzierungsprogrammen erfassten Fonds (z. B. Horizont 2020, LIFE+) die Effektivität der europäischen Finanzierung durch eine Erschließung der potenziellen Komplementarität dieser Fonds steigern ließe;


Sommige ministers waren ingenomen met de zogenaamde macro-economische voorwaarden welke tot doel hebben te waarborgen dat de doeltreffendheid van de uitgaven van de vijf fondsen die onder het gemeenschappelijk strategisch kader vallen, gebaseerd is op gezond economisch beleid, of beschouwden de formulering in het onderhandelingsdocument daarover als ...[+++]

Einige Minister begrüßten die sogenannte makroökonomische Konditionalität, mit der sichergestellt werden soll, dass die Wirksamkeit der Ausgaben aus den fünf Fonds des Gemeinsamen Strate­gischen Rahmens durch eine solide Wirtschaftspolitik unterstützt wird, oder sie hielten die diesbezüg­lichen Formulierungen in der Verhandlungs ...[+++]


Wat de regels betreft die gelden voor de vijf fondsen die onder het gemeenschappelijk strategisch kader vallen, benadrukten sommige lidstaten het belang van de macro-economische voorwaarden.

Was die Vorschriften für die fünf Fonds innerhalb des gemeinsamen strategischen Rahmens betrifft, so hoben einige Mitgliedstaaten die Bedeutung der makroökonomischen Konditionalität hervor.


Overwegende dat op grond van Verordening (EEG) nr. 1035/72 bij invoer van bepaalde onder genoemde verordening vallende projekten tegen het in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde recht een aanvullend invoerrecht ("aanvullend recht") mag worden toegepast, als aan de voorwaarden van artikel 5 van de Overeenkomst inzake de landbouw (3) is voldaan, ...[+++]

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 kann bei der Einfuhr bestimmter unter die Verordnung fallender Erzeugnisse neben dem im Gemeinsamen Zolltarif vorgesehenen Zoll ein zusätzlicher Einfuhrzoll (Zusatzzoll) erhoben werden, wenn die Bedingungen des Artikels 5 des Übereinkommens über die Landwirtschaft (3) erfuellt sind, es sei denn die Einfuhren können keine Störungen des Gemeinschaftsmarkts verursachen, oder die Auswi ...[+++]


Overwegende dat overeenkomstig artikel 3 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko , ondertekend te Rabat op 31 maart 1969 , de Gemeenschap alle nodige maatregelen moet treffen opdat er , onverminderd de toepassing van een variabel element dat wordt bepaald overeenkomstig artikel 12 van Verordening nr . 160/66/EEG ( 2 ) , geen ...[+++]

Gemäß Artikel 3 des Anhangs 1 des am 31. März in Rabat unterzeichneten Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko muß die Gemeinschaft unbeschadet der Erhebung eines gemäß Artikel 12 der Verordnung Nr. 160/66/EWG (2) festgesetzten beweglichen Teilbetrags alle notwendigen Maßnahmen treffen, damit der feste Teilbetrag bei der Einfuhr der unter die genannte Verordnung fallenden Waren nicht erhoben wird, die im Sinne des Protokolls über die Begriffsbestimmung für ...[+++]


Overwegende dat overeenkomstig artikel 3 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economisch Gemeenschap en de Tunesische Republiek , ondertekend te Tunis op 28 maart 1969 , de Gemeenschap alle nodige maatregelen moet treffen opdat er , onverminderd de toepassing van een variabel element dat wordt bepaald overeenkomstig artikel 12 van Verordening nr . 160/66/EEG ( 2 ) , ...[+++]

Gemäß Artikel 3 des Anhangs 1 des am 28. März 1969 in Tunis unterzeichneten Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Tunesischen Republik muß die Gemeinschaft unbeschadet der Erhebung eines gemäß Artikel 12 der Verordnung Nr. 160/66/EWG (2) festgesetzten beweglichen Teilbetrags alle notwendigen Maßnahmen treffen, damit der feste Teilbetrag bei der Einfuhr der unter die genannte Verordnung fallenden Waren nicht erhoben wird, die im Sinne des Protokolls über die Begriffsbestimmu ...[+++]


w