Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Adviesraad voor de Noordzee
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Minister van Economie en Noordzee
Minister van de Noordzee
Noordzee
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Regionale adviesraad voor de Noordzee

Vertaling van "onder de noordzee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee


adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee

Beirat für die Nordsee | regionaler Beirat für die Nordsee | NSAC [Abbr.]


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


Minister van Economie en Noordzee

Minister der Wirtschaft und der Nordsee


Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee

Vizepremierminister und Minister der Wirtschaft, der Verbraucher und der Nordsee






afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6)"groep 5": demersale bestanden die in de Noordzee niet onder vangstbeperkingen vallen.

„Gruppe 5“: Grundfischbestände, für die in der Nordsee keine Fangbeschränkungen gelten.


Uit deze analyses werd onder meer geconcludeerd dat het kabeljauwplan gebaat zou zijn bij een verbinding met de plannen voor Nephrops en schelvis, wijting, zwarte koolvis, tong en schol in de Noordzee, en dat het plan niet tot de verwachte beheersing van de visserijsterfte had geleid.

Im Ergebnis dieser Analysen wurde festgestellt, dass es für den Kabeljauplan positiv wäre, ihn mit Plänen für Kaisergranat, Schellfisch, Wittling, Seelachs, Seezunge und Scholle in der Nordsee zu verknüpfen, und dass die fischereiliche Sterblichkeit durch den Plan nicht wie geplant eingedämmt wurde.


(4)"groep 3": demersale bestanden die in de Noordzee onder vangstbeperkingen vallen en die niet behoren tot groep 1.

„Gruppe 3“: Grundfischbestände, für die in der Nordsee Fangbeschränkungen gelten und die nicht zu Gruppe 1 zählen.


Als wordt gekeken naar het aandeel demersale vis dat onder de aanlandingsverplichting valt, liggen de cijfers op 28 % in de Noordzee, 46 % in de noordwestelijke wateren en 27 % in de zuidwestelijke wateren.

Was die Grundfischmenge anbelangt, für die die Anlandeverpflichtung gilt, so sind dies 28 % in der Nordsee, 46 % in den nordwestlichen Gewässern und 27 % in den südwestlichen Gewässern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorbeeld van een dergelijke grensoverschrijdende samenwerking is de taakgroep voor het Noordzeebekken, waarin publieke en private organen uit Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk gemeenschappelijke beginselen hebben ontwikkeld voor het beheer en de regulering van het vervoer, de injectie en de permanente opslag van CO2 onder de bodem van de Noordzee[23].

Ein Beispiel für eine solche grenzübergreifende Zusammenarbeit ist die North Sea Basin Task Force, in der öffentliche und private Stellen aus Deutschland, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich gemeinsame Grundsätze für die Verwaltung und Regulierung des Transports, der Injektion und der dauerhaften Speicherung von CO2 im Meeresuntergrund der Nordsee erarbeitet haben[23].


21. merkt op dat gezien de geologische gesteldheid van Europa, een groot aantal locaties gevonden zou kunnen worden die zouden kunnen worden gebruikt voor de permanente opslag van grote hoeveelheden CO2, in het bijzonder onder de Noordzee op grote afstand van de bewoonde wereld; ondersteunt EU-maatregelen en het gebruik van EU-middelen voor de vaststelling van gemeenschappelijke normen voor opslaglocaties, de identificatie van geschikte opslaglocaties in heel Europa, de ontwikkeling van proefprojecten en de voorbereiding van locaties voor opslag op commerciële schaal op het grondgebied van lidstaten die hierachter staan;

21. weist darauf hin, dass die geologischen Bedingungen in Europa eine Vielzahl möglicher Stätten für die permanente Bindung großer Mengen an CO2 – nicht zuletzt unter der Nordsee, weit weg von Siedlungsgebieten – bieten; unterstützt EU-Maßnahmen sowie die Bereitstellung von EU-Mitteln zur Festlegung einer gemeinsamen Bestimmung der Eigenschaften einer Speicherstätte, zur Ermittlung geeigneter Speicherorte in Europa, zur Entwicklung von Pilotprojekten und zur Vorbereitung von Standorten für eine Speicherung im gewerblichen Maßstab auf dem Hoheitsgebiet mitwirkender Mitgliedstaaten;


De veiligheid van de ondergrondse opslag van CO2 is aangetoond, met name in Sleipner, waar Noorwegen al sinds 1996 1 miljoen ton CO2 per jaar in de rotsbodem diep onder de Noordzee injecteert, zonder dat er enige aanwijzing is dat de opgeslagen koolstof zich onverwacht verplaatst.

Die Sicherheit der unterirdischen CO2-Speicherung konnte nachgewiesen werden, nicht zuletzt durch Sleipner, wo Norwegen seit 1996 jährlich 1 Mio. Tonnen CO2 in die Gesteinsschichten tief unter der Nordsee einpresst, ohne dass es dabei irgendwelche Anzeichen für unerwartete Bewegungen gegeben hätte.


We hebben nog niet eens de verwijdering van kernafval onder de knie, hoewel deze technologie al decennialang wordt toegepast, en nu moet opeens gevaarlijk broeikasgas onder de Noordzee worden opgeslagen.

Wir haben noch nicht einmal die Entsorgung der Atomabfälle im Griff, obgleich diese Technologie seit Jahrzehnten angewendet wird, und jetzt soll auf einmal gefährliches Treibhausgas in der Nordsee entsorgt werden.


De Noorse regering rapporteert in dat verband dat er zich in de 10 jaar dat er CO2 wordt geïnjecteerd in het Sleipner-veld onder de Noordzee nog niet één lekkage heeft voorgedaan, en dat er bovendien zelfs geen migratie buiten de voorspelde limieten heeft plaatsgevonden.

Die norwegische Regierung vermeldet, dass es in den zehn Jahren, in denen bislang Einleitungen in das Sleipner-Erdgasfeld in der Nordsee vorgenommen wurden, nicht nur keine Leckage, sondern auch keine Migration über die prognostizierten Grenzwerte hinaus gegeben habe.


(6 bis) Daarom moet er bij het opstellen van het beheersplan ook rekening mee worden gehouden dat de grote sterfte onder de scholbestanden bij het vissen in hoge mate te wijten is aan de grote hoeveelheden overboord gezette vis bij de visserij op tong met de boomkor met 80 mm maaswijdte in het zuidelijk deel van de Noordzee.

(6a) Im Zusammenhang mit der Ausarbeitung des Bewirtschaftungsplans sollte daher auch berücksichtigt werden, dass die hohe fischereiliche Sterblichkeit bei Scholle in erheblichem Maße auf die große Menge von Rückwürfen bei der Befischung von Seezunge mit Baumkurrentrawlern, die mit 80mm-Netzen in den südlichen Gebieten der Nordsee fischen, zurückzuführen ist.


w