Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Gift onder de levenden
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Schenking onder levenden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «onder de slogan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve de seminaries in Brussel worden tot december 2014 meer dan 300 evenementen georganiseerd onder de slogan "Europa in mijn regio/stad".

Neben den Seminaren in Brüssel werden bis Dezember 2014 mehr als 300 Veranstaltungen unter dem Motto „Europa in meiner Region/Stadt“ organisiert.


Onder de slogan "Een partnerschap tussen Europa en de landbouwers" is de CAP@50 campagne vandaag van start gegaan in het kader van een interinstitutioneel evenement dat in Brussel plaatsvond in aanwezigheid van meer dan 150 bij de geschiedenis en de huidige hervorming van het GLB betrokken genodigden van de instellingen van de EU, maar ook voormalige commissarissen voor Landbouw en andere belanghebbenden ( Zie de video-animatie over de start van de campagne).

Unter dem Motto „Eine Partnerschaft zwischen Europa und Europas Landwirten“ startet heute die Kampagne GAP@50 mit einer interinstitutionellen Veranstaltung in Brüssel, auf der über 150 an den verschiedenen Reformen der GAP beteiligte Gäste zusammenkommen, Vertreter der EU-Organe ebenso wie ehemalige Landwirtschaftskommissare und Interessenvertreter (siehe Video zum Auftakt der Kampagne).


Europa’s grootste milieuconferentie gaat vandaag van start onder de slogan “Schone Lucht voor Iedereen”.

Unter dem Titel „Saubere Luft für alle“ beginnt heute Europas größte Umweltkonferenz.


Onder de slogan "CE marking makes Europe's market yours!" voert de Europese een voorlichtingscampagne over de CE-markering.

Mit dem Slogan „CE marking makes Europe's market yours!“ (Die CE‑Kennzeichnung – Ihr Schlüssel zu Europas Märkten) führt die Europäische Kommission zurzeit eine Informationskampagne über die CE‑Kennzeichnung durch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de slogan “act and adapt” (handelen en het beleid bijstellen) worden in het kader van de Groene Week – de grootste jaarlijkse conferentie op het gebied van Europees milieubeleid – de veelzijdige problemen bij de vermindering van de broeikasgasemissies in en buiten de EU en de aanpassing aan de reeds aan de gang zijnde klimaatverandering onderzocht.

Unter dem Motto „Aktion und Anpassung“ werden während der Grünen Woche, der größten jährlich stattfindenden Konferenz zum Thema Umweltpolitik in Europa, die vielfältigen Herausforderungen beleuchtet, die sich aus einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen in der EU und weltweit und einer Anpassung an den bereits bestehenden Klimawandel ergeben.


In de eerste fase (juni 2005 – maart 2006) is een aantal belangrijke activiteiten opgestart. Zo is op 15 februari 2006 een speciale nationale website geopend over de overgang naar de euro, kan het publiek gratis bellen naar een gratis telefoonnummer, is de eerste voorlichtingspublicatie ("De euro komt eraan") samengesteld en aan alle huishoudens toegezonden en is onder de slogan "De euro: voor ons allemaal" gekozen voor een herkenbare presentatie.

In einem ersten Schritt (Juni 2005 bis März 2006) wurden einige wichtige Aktivitäten eingeleitet, wie beispielsweise am 15. Februar 2006 die Einrichtung einer speziellen nationalen Website zum Thema Euro-Umstellung, ferner die Bereitstellung einer gebührenfreien Telefonleitung für die breite Öffentlichkeit; die erste Informationsschrift („Der Euro kommt“) wurde erstellt und wird an alle Haushalte verteilt werden, und eine Corporate Identity unter dem Slogan „Der Euro – für uns alle” wurde ausgewählt.


Dat was iets minder dan twee jaar geleden ook het uitgangspunt voor de Commissie en het Parlement om, onder de slogan “gemeenschappelijk Europees luchtruim”, het initiatief te nemen voor vier pakketten met maatregelen die tot doel hadden eindelijk een einde te maken aan deze versplintering van het Europese luchtruim.

Das war auch der Ausgangspunkt für Kommission und Parlament, unter dem Stichwort „Einheitlicher europäischer Luftraum“ vor knapp zwei Jahren vier Maßnahmenpakete auf den Weg zu bringen mit dem Ziel, nunmehr endlich diese Zersplitterung am europäischen Himmel aufzulösen.


De buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (UNGASS) over drugs heeft in mei 1998 een ambitieus doel gesteld in de strijd tegen illegale drugs aan de hand van een tienjarenplan (1998-2008) onder de slogan "Een wereld zonder drugs: het kan!".

Auf der Sonderkonferenz der UN-Generalversammlung (UNGASS) zum Thema Drogen wurde im Mai 1998 ein ehrgeiziges Ziel zur Bekämpfung illegaler Drogen im Rahmen eines Zehnjahresplans (1998-2008) unter dem Motto „A drug free world: we can do it!“ festgesetzt.


De Algemene Vergadering Speciale Zitting van de Verenigde Naties (UNGASS) over drugs heeft in mei 1998 een ambitieus doel gesteld in de strijd tegen illegale drugs aan de hand van een tienjarenplan (1998-2008) onder de slogan "Een wereld zonder drugs: het kan!".

Auf der Sonderkonferenz der UN-Generalversammlung (UNGASS) zum Thema Drogen wurde im Mai 1998 ein ehrgeiziges Ziel zur Bekämpfung illegaler Drogen im Rahmen eines Zehnjahresplans (1998-2008) unter dem Motto „A drug free world: we can do it!” festgesetzt.


Aan deze factoren zou, in het bijzonder na de mislukking van Cancún, de vrees kunnen worden toegevoegd dat het internationale handelsstelsel in het slop van bilateralisme en regionalisme terecht zou kunnen komen. Ondanks het specifieke gewicht van de 'Five Interested Parties' (EU, Verenigde Staten, Australië, Brazilië en India) in de landbouwonderhandelingen, werden de ontwikkelingslanden dankzij hun Groepen in ruimere mate bij de besluitvorming betrokken (vooral de G20-landen waarvan de aanpak van zelfbevestiging definitief gestalte kreeg onder de nu goed ingeburgerde slogan ‘Trade No ...[+++]

Trotz des besonderen Gewichts der „FIPS“ (EU, USA, Australien, Brasilien und Indien) in den Agrarverhandlungen haben die Entwicklungsländer über ihre Gruppen verstärkt an der Entscheidungsfindung mitgewirkt (vor allem die Entwicklungsländer der G20, deren selbstbewusste Haltung definitiv gemäß dem bereits etablierten Motto „Handel statt Hilfe“ („Trade Not Aid“) zum Ausdruck kam.


w