Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Deens
GATS Per
Gift onder de levenden
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Schenking onder levenden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «onder deens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband




afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen




onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit jaar werden er daarvan 166 gebruikt, onder meer Tsjechisch-Italiaans, Maltees-Nederlands en Deens-Pools.

Dieses Jahr entschieden die Schülerinnen und Schüler sich für 166 Sprachkombinationen und übersetzten zum Beispiel aus dem Tschechischen ins Italienische, aus dem Maltesischen ins Niederländische oder aus dem Dänischen ins Polnische.


Tijdens de bespreking van de vangstmogelijkheden verwezen verscheidene delegaties naar het in juni dit jaar onder Deens voorzitterschap bereikte akkoord om vóór 2015 en uiterlijk in 2020 maximale duurzame opbrengsten (MDO) vast te stellen waar mogelijk (d.w.z. voor de bestanden waarvoor voldoende gedetailleerde wetenschappelijke adviezen beschikbaar zijn).

Während der Beratungen über die Fangmöglichkeiten verwiesen mehrere Delegationen auf die im vergangenen Juni unter dänischem Vorsitz erzielte Einigung, dass nach Möglichkeit (beispiels­weise, wenn ausreichend präzise wissenschaftliche Gutachten zu den Beständen vorliegen) bis 2015 und spätestens jedoch bis 2020 höchstmögliche Dauererträge (maximum sustainable yields, MSY) zu erzielen sind.


in het verlengde van het akkoord met het Europees Parlement dat onder Deens voorzitterschap is bereikt, zorgen voor de definitieve vaststelling van de tekst betreffende de kwaliteitsregeling voor landbouwproducten.

Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse: Hier will der Vorsitz die endgültige Annahme des Textes im Anschluss an die unter dem dänischen Vorsitz erzielte Einigung mit dem Europäischen Parlament sicherstellen.


In 1993, ten tijde van het Deens voorzitterschap, werden de voorwaarden voor de uitbreiding vastgelegd en nu, tien jaar later, zijn we in de gelegenheid om eveneens onder Deens voorzitterschap de cirkel te sluiten.

1993 wurden die Bedingungen der Erweiterung unter dänischer Präsidentschaft festgelegt, und jetzt – 10 Jahre danach – haben wir die Möglichkeit, unter dänischer Präsidentschaft den Kreis zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment beschikken we al over zo’n model, dat uitgewerkt is op basis van een voorstel van de Finse regering. Onder Deens voorzitterschap is het zogenaamde “SCIFA+” voor het eerst bijeengekomen. Dit orgaan coördineert de grenscontrolediensten van alle lidstaten van de Europese Unie.

In diesem Bereich besteht ein Modell, das bereits auf der Grundlage eines von der Regierung Finnlands unterbreiteten Vorschlags definiert wurde, und unter der dänischen Präsidentschaft hat zum erstenmal das so genannte „SCIFA+“ getagt, das die Grenzkontrolldienste aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union koordiniert.


Volgens mij heeft u, onder Deens voorzitterschap, vooral een race tegen de klok gelopen, hinkend, een race op één been, en u heeft het gehaald.

Ich glaube eher, Sie haben unter der dänischen Präsidentschaft ein Wettrennen gegen die Uhr unternommen, sogar hinkend, auf nur einem Bein, und Sie haben es gewonnen.


104. verzoekt het voorzitterschap regelmatig niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het gebied van de mensenrechten, over zijn activiteiten te raadplegen en te informeren om ervoor te zorgen dat de openheid die onder het Deens voorzitterschap is bereikt, wordt voortgezet;

104. fordert den Vorsitz auf, im Bereich der Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisationen regelmäßig zu konsultieren und über ihre Tätigkeit zu informieren, um zu gewährleisten, dass die unter der dänischen Präsidentschaft erreichte Offenheit Fortbestand haben wird;


Ten aanzien van de voornaamste prioriteitengebieden voor de bevordering van de politieke dialoog heeft het Grieks voorzitterschap zijn pijlen hoofdzakelijk gericht op de zuidelijke mediterrane landen (die al onder het Spaans voorzitterschap golden als prioriteitengebied), de westelijke Balkan, Rusland, Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de Kaukasus-regio in het kader van het initiatief 'Wider Europe' en 'Nieuwe Buren', in september 2002 geïnitieerd door de Raad onder het Deens voorzitterschap.

Was die Hauptprioritätsfelder zur Förderung des politischen Dialogs angeht, konzentrierte der griechische Vorsitz seine Bemühungen auf die südlichen Mittelmeerländer (die bereits ein Prioritätsfeld unter dem spanischen Vorsitz waren), die westliche Balkanregion, Russland, die Ukraine, die Republik Moldau und Weißrussland sowie die Kaukasus-Region innerhalb der Initiative „Größeres Europa – Neue Nachbarn”, die vom Rat im September 2002 unter dem dänischen Vorsitz eingeleitet wurde.


Er staan toespraken op het programma van onder meer de heer Vitorino, commissaris voor justitie en binnenlandse zaken, en de heer Haarder, Deens minister voor vluchtelingenbeleid, immigratie en integratie.

Es wird u.a. mit Grundsatzreden von António Vitorino, für Justiz und Inneres zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, und Bertel Haarder, dänischer Minister für Flüchtlinge, Einwanderer und Integration, gerechnet.


CvdR-voorzitter Albert Bore verwelkomde onder meer Günter Verheugen, commissaris voor uitbreiding, Giuliano Amato, vice-voorzitter van de Conventie, Bertel Haarder, Deens minister voor Europese aangelegenheden, alsook vertegenwoordigers uit regio's van de kandidaat-lidstaten.

Ausschusspräsident Albert Bore konnte zahlreiche Gäste, darunter Günter Verheugen, das für die Erweiterung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Giuliano Amato, den stellvertretenden Vorsitzenden des Konvents, und Bertel Haarder, den dänischen Europaminister, sowie Vertreter aus den Regionen der Beitrittsländer begrüßen.


w