Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder deze twee verordeningen vallen " (Nederlands → Duits) :

(10) De Europese Raad van 24 en 25 maart 2011 heeft opgeroepen om de administratieve rompslomp, vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), op Europees en nationaal niveau te verminderen, was ingenomen met het voornemen van de Commissie om voorstellen in te dienen waardoor micro-ondernemingen niet onder sommige toekomstige verordeningen vallen, en heeft maatregelen ter verbetering van de productivi ...[+++]

(10) Auf seiner Tagung vom 24. und 25. März 2011 forderte der Europäische Rat eine Verringerung der Belastung durch Vorschriften, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene, begrüßte, dass die Kommission Wege aufzeigen will, wie Kleinstunternehmen von bestimmten Vorschriften befreit werden können, und forderte Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität, während die Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum darauf abzielt, die unternehmeris ...[+++]


De dialoog gaat vooral over de algemene resultaten die door middel van de nationale programma's moeten worden bereikt om te kunnen voldoen aan de behoeften en prioriteiten van de lidstaten op steungebieden die onder de specifieke verordeningen vallen, gelet op de uitgangs situatie in de betrokken lidstaat en de doelstellingen van de specifieke verordeningen.

Dieser konzentriert sich auf das Gesamtergebnis, das durch die nationalen Programme erzielt werden soll, um den Bedürfnissen und Prioritäten der Mitgliedstaaten in den unter die spezifische Verordnungen fallenden Interventionsbereichen unter Berücksichtigung der Ausgangs situation in dem betreffenden Mitgliedstaat und der Ziele der spezifischen Verordnungen gerecht zu werden.


De dialoog gaat vooral over de algemene resultaten die door middel van de nationale programma's moeten worden bereikt om te kunnen voldoen aan de behoeften en prioriteiten van de lidstaten op steungebieden die onder de specifieke verordeningen vallen, gelet op de uitgangssituatie in de betrokken lidstaat en de doelstellingen van de specifieke verordeningen.

Dieser konzentriert sich auf das Gesamtergebnis, das durch die nationalen Programme erzielt werden soll, um den Bedürfnissen und Prioritäten der Mitgliedstaaten in den unter die spezifische Verordnung fallenden Interventionsbereichen unter Berücksichtigung der Ausgangs­situation in dem betreffenden Mitgliedstaat und der Ziele der spezifischen Verordnungen gerecht zu werden.


De partnerschapsovereenkomst, die de lidstaten samen met de Commissie vaststellen, beschrijft de essentiële aspecten van het programmabeheer van alle vijf de fondsen die onder de gemeenschappelijke verordeningen vallen: het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij.

In der Partnerschaftsvereinbarung, die zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission geschlossen wurde, werden die wesentlichen Bestandteile der Programmverwaltung aller fünf Fonds festgelegt, auf die sich die Dachverordnung bezieht: der Europäische Fonds für regionale Entwicklung; der Europäische Sozialfonds; der Kohäsionsfonds; der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums; der Europäische Meeres- und Fischereifonds.


De rapporteur stelt voor de wijziging van deze twee verordeningen te schrappen omdat de betrokken soorten niet op 1 januari 2015 maar pas later onder de aanlandingsplicht vallen.

Der Berichterstatter schlägt vor, die Änderung zweier Verordnungen zu streichen, da für die entsprechenden Arten die Anlandeverpflichtung nicht bereits ab 1. Januar 2015, sondern erst später gilt.


De twee verordeningen treden in werking op 1 januari 2001, met een overgangsperiode van twee jaar, gedurende welke de vorige verordeningen van toepassing blijven op alle overeenkomsten die aan de voorwaarden van die verordeningen voldoen maar niet onder de nieuwe verordeningen vallen.

Die beiden Gruppenfreistellungsverordnungen gelten ab dem 1. Januar 2011 mit einer Übergangsfrist von zwei Jahren, in der die früheren Verordnungen für alle jene Vereinbarungen in Kraft bleiben, die die Kriterien der alten Verordnungen erfüllen, aber nicht unter die neuen Verordnungen fallen.


Tevens is het Hof van oordeel dat het feit dat de twee Finse merken een deel van de benaming „Cognac” bevatten, ertoe leidt dat de consument bij het lezen van de naam van de merken op de flessen van gedistilleerde dranken die niet onder de beschermde benaming vallen, als referentiebeeld het artikel waarvoor die aanduiding geldt, voor de geest zal komen.

Zudem hat der Umstand, dass die beiden finnischen Marken einen Teil der Bezeichnung „Cognac“ einschließen, nach Auffassung der Gerichtshofs zur Folge, dass der Verbraucher beim Lesen der Markennamen auf den Flaschen der Spirituosen, die nicht unter die geschützte Angabe fallen, veranlasst wird, gedanklich einen Bezug zu der Ware herzustellen, die diese Angabe trägt.


Onder deze nieuwe concessie zullen vanaf 17 oktober 2004 regionale en lokale lijnen worden geëxploiteerd die momenteel nog onder twee concessies vallen: de 'North West'-concessie, die wordt geëxploiteerd door North Western Trains Company Ltd ("North Western"), een dochteronderneming van FirstGroup plc, en de 'North East, Yorkshire and Humber'-concessie, die wordt geëxploiteerd door Arriva Trains Northern Ltd, een dochter van Arriva plc.

Mit einer neuen Lizenz sollen ab dem 17. Oktober 2004 Eisenbahndienste auf regionalen und Nahverkehrsstrecken erbracht werden, die gegenwärtig mit einer Lizenz für Nordwestengland von der North Western Trains Company Limited (North Western), einer Tochtergesellschaft der FirstGroup plc, und der regionalen Eisenbahngesellschaft Arriva Trains Northern Limited, einer Tochtergesellschaft von Arriva plc. für Nordostengland, Yorkshire und Humber betrieben werden.


Commissaris Paleokrassas is van mening dat deze twee verordeningen het mogelijk maken om, onder strikte inachtneming van de beginselen van relatieve stabiliteit en vrije toegang tot de wateren en bestanden, normen voor de toegang tot de bestanden en voor de controle vast te stellen die voor alle vaartuigen van de Lid-Staten identiek zijn zonder enig onderscheid naar vlaggestaat.

Yannis Paleokrassas ist der Auffassung, daß es mit diesen beiden Verordnungen möglich ist, unter strenger Wahrung der Grundsätze der relativen Stabilität und des freien Zugangs zu Gewässern und Ressourcen Vorschriften für den Zugang zu den Ressourcen und die Überwachung festzulegen, die für die Schiffe aller Mitgliedstaaten gleichermaßen gelten.


Onder het programma zullen vallen: Vijf nieuwe grensoverschrijdende projecten met betrekking tot milieutechnologie Vier nieuwe grensoverschrijdende informatienetwerken Twee nieuwe toeristische produkten 25 grensoverschrijdende beschermde landschappen Tien nieuwe grensoverschrijdende op het bedrijfsleven gerichte cursussen Twee nieuwe grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten op het gebied van volksgezondheid Het programma is in het kader van het partnerschap tussen de Commissie en de Vlaamse en Nederlandse natio ...[+++]

Im einzelnen wird sich das Programm auf folgendes erstrecken: - 5 neue grenzübergreifende Vorhaben zur Umwelttechnologie; - 4 neue grenzüberschreitende Informationsnetze; - 2 neue touristische Angebote; - 25 Landschaftsschutzgebiete beiderseits der Grenze; - 10 neue grenzübergreifende wirtschaftsorientierte Ausbildungsmaß-nahmen; - 2 neue Vorhaben zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Gesundheit. Das Förderprogramm ist im Rahmen der Partnerschaft zwischen der Europäischen Kommission und den national ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder deze twee verordeningen vallen' ->

Date index: 2023-05-31
w