Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder economisch moeilijke » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen heeft gewaarschuwd dat de landen die Syrische vluchtelingen onderdak bieden, worden geconfronteerd met een enorme bevolkingstoename, waardoor de nationale infrastructuur, scholen en ziekenhuizen overvraagd raken, de water- en energievoorziening niet meer volstaat, de overheidsfinanciën onder zware druk komen te staan en een groot deel van de bevolking van de gastlanden het economisch moeilijk krijgt;

L. in der Erwägung, dass der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen nachdrücklich darauf aufmerksam gemacht hat, dass Länder, die syrische Flüchtlinge aufgenommen haben, insbesondere der Libanon und Jordanien, mit einem dramatischen Bevölkerungszuwachs konfrontiert sind, der zur Folge hatte, dass die dortige Infrastruktur und die dortigen Schulen und Krankenhäuser vollständig überlastet sind, die Wasser- und Energieversorgung stark beansprucht wird, die öffentlichen Haushalte stark belastet werden und weite Teile der ortsansässigen Bevölkerung in eine wirtschaftliche Notlage geraten sind;


D. overwegende dat de sociaaleconomische eisen van de Maidan-beweging grotendeels zijn vervangen door de neoliberale en nationalistische agenda van de nieuwe regering; overwegende dat de begroting voor 2015 voorziet in drastische bezuinigingen op sociale uitgaven, terwijl de defensie-uitgaven toenemen tot 5,2 % van het bbp; overwegende dat tot deze bezuinigingen is besloten onder zeer moeilijke economische en sociale omstandigheden; overwegende dat de prijzen in de eerste negen maanden van 2014 met 16,2 % zijn gestegen, terwijl de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen und sozialen Forderungen der Majdan-Bewegung überwiegend durch das neoliberale und nationalistische Programm der neuen Regierung ersetzt wurden; in der Erwägung, dass im Haushaltsplan für 2015 starke Kürzungen der Sozialausgaben vorgesehen sind, während die Verteidigungsausgaben auf 5,2 % des BIP erhöht werden; in der Erwägung, dass diese Kürzungen in einer ausgesprochen schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Lage beschlossen wurden; in der Erwägung, dass die Preise in den ersten neun Monaten des Jahres 2014 um 16,2 % und die Abgaben für Universaldienste im Durchschnitt um 24,3 % gestiegen sind; in der Erwägung, dass 1,7 Mio. Menschen arbeitslos sind (8,4 % der wirtschaftlich tätigen Bevö ...[+++]


Van 2008 tot 2010 verstrekte de Europese Investeringsbank 30 miljard euro aan 160 000 kleine en middelgrote ondernemingen in heel Europa, met als doel de groei op lange termijn onder economisch moeilijke omstandigheden te ondersteunen.

Zwischen 2008 und 2010 stellte die Europäische Investitionsbank 30 Mrd EUR für 160 000 KMU in Europa bereit, um in einem schwierigen wirtschaftlichen Umfeld ein langfristiges Wachstum zu fördern.


De investeringen dienen te worden verhoogd en de vraag aangezwengeld, en de financiële fragmentatie en de uitdaging van de schuldenlast en herbalancering onder een scenario van zeer lage inflatie en een moeilijk economisch klimaat dienen te worden aangepakt.

So müssen bei sehr niedriger Inflation und unter wirtschaftlich schwierigen Bedingungen die Investitionen gesteigert und die Nachfrage gestärkt, die finanzielle Fragmentierung behoben und die mit der Verschuldung und dem Abbau der Ungleichgewichte zusammenhängenden Herausforderungen bewältigt werden.


(8 bis) De regeling vormt geen precedent wat betreft het gebruik van de begroting van de Unie en mogelijke toekomstige financieringsmaatregelen, onder meer in de energiesector, maar moet eerder worden beschouwd als een uitzonderlijke maatregel in economisch moeilijke tijden.

(8a) Die Fazilität sollte keinen Präzedenzfall bezüglich der Verwendung von Haushaltsmitteln der Union und möglicher künftiger Finanzierungsmaßnahmen, auch auf dem Sektor Energie, schaffen, sondern ist eher als außergewöhnliche Maßnahme in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten zu betrachten.


Het bankwezen met zijn hoge hefboom staat onder aanzienlijke druk nu het moeilijke economische proces van schuldafbouw sinds kort gaande is.

Der hochverschuldete Bankensektor steht jetzt, wo die Wirtschaft sich am Anfang eines schwierigen Prozesses des Kreditabbaus befindet, unter hohem Druck.


Nu worden we zwaar op de proef gesteld, want als gevolg van de daling van de economische groei en de fiscale stimulansen die zijn gegeven, naast de pakketten ter ondersteuning van de financiële sector, staan de overheidsfinanciën onder buitengewoon sterke druk, en we moeten het Pact voor Stabiliteit en Groei onder zeer moeilijke omstandigheden doorvoeren.

Ahora estamos sometidos a un test muy grande porque, como consecuencia de la desaceleración económica y de las medidas de estímulo fiscal, más los paquetes de apoyo al sistema financiero, las finanzas públicas están sometidas a una presión extraordinariamente fuerte y hay que aplicar el Pacto de Estabilidad y Crecimiento en una situación muy difícil.


Bij de productie en verdeling van voedsel spelen vrouwen een centrale rol, als kleine boeren, landarbeiders, handwerkers of in de informele sector - vaak onder buitengewoon moeilijke economische en sociale omstandigheden.

Die Frauen spielen eine Schlüsselrolle bei der Nahrungsmittelerzeugung und -verteilung, als Kleinbäuerinnen, landwirtschaftliche Arbeitskräfte, Arbeiterinnen oder auch in der Schattenwirtschaft


De begroting 1994 ziet het licht onder bijzonder moeilijke economische omstandigheden en bevat slechts weinig uitgavenverhogingen.

Der Haushalt 1994 steht im Zeichen einer schwierigen Wirtschaftslage und geringer Ausgabenzuwächse.


19. De EU is zich er ten volle van bewust dat de economische hervormingen van Oekraïne zich soms onder moeilijke externe condities moeten voltrekken.

19.Die EU ist sich vollauf bewußt, daß die Wirtschaftsreformen der Ukraine in manchen Fällen unter schwierigen externen Rahmenbedingungen betrieben werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder economisch moeilijke' ->

Date index: 2021-04-06
w