Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen die onder een douaneregeling zijn geplaatst
Onder een douaneregeling brengen
Plaatsen onder een douaneregeling
Plaatsing van goederen onder een douaneregeling

Traduction de «onder een andere douaneregeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen onder een douaneregeling

Überführung in ein Zollverfahren


onder een douaneregeling brengen

einem Zollverfahren zuführen | in ein Zollverfahren überführen (2) | in einen Zollverkehr überführen (1)


goederen die onder een douaneregeling zijn geplaatst

Waren,die in ein Zollverfahren übergeführt werden


plaatsing van goederen onder een douaneregeling

Überführung von Waren in ein Zollverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
communautaire goederen voor de toepassing van de rechten bij invoer en de handelspolitieke maatregelen bij invoer worden geacht zich niet op het douanegebied van de Gemeenschap te bevinden, voor zover zij niet in het vrije verkeer zijn gebracht of onder een andere douaneregeling zijn geplaatst of worden ge- of verbruikt onder andere voorwaarden dan in de douanewetgeving vermeld.

Gemeinschaftswaren für die Erhebung der Einfuhrabgaben und Anwendung der handelspolitischen Maßnahmen bei der Einfuhr als nicht im Zollgebiet der Gemeinschaft befindlich angesehen werden, sofern sie nicht in den zollrechtlich freien Verkehr oder ein anderes Zollverfahren übergeführt oder unter anderen als den im Zollrecht vorgesehenen Voraussetzungen verwendet oder verbraucht werden.


1. In de volgende gevallen worden niet-Uniegoederen geacht onder de regeling tijdelijke opslag te zijn geplaatst op het tijdstip waarop zij bij de douane zijn aangebracht, tenzij zij onder een andere douaneregeling zijn geplaatst:

1. Nicht-EU-Waren gelten, außer wenn sie in ein anderes Zollverfahren übergeführt wurden, zum Zeitpunkt ihrer Gestellung in folgenden Fällen als in die vorübergehende Verwahrung übergeführt:


Tijdens die bijeenkomst heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een verordening van het Parlement en de Raad tot herschikking van Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, comm ...[+++]

In dieser Sitzung hat die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates vom 7. März 1994 über die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung fallen, übereinstimmend festgestellt, dass der Vorschlag keine inhaltlichen Änderungen außer denjenigen enthält, die a ...[+++]


ii) de bijzondere procedure als bedoeld in punt i) is gezuiverd door plaatsing van de goederen onder de daaropvolgende douaneregeling in de vorm van een inschrijving in de administratie van de aangever;

(ii) das in Ziffer i genannte besondere Verfahren durch die Überführung der Waren in das folgende Zollverfahren mit Anschreibung in der Buchführung des Anmelders erledigt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De volgende niet-Uniegoederen worden geacht door de houder van de goederen voor de regeling tijdelijke opslag te zijn aangegeven op het tijdstip waarop zij bij de douane zijn aangebracht, tenzij zij voor een andere douaneregeling zijn aangegeven:

1. Wenn sie nicht in anderer Weise für ein Zollverfahren angemeldet wurden, gelten die folgenden Nicht-EU-Waren zum Zeitpunkt ihrer Gestellung als vom Besitzer der Waren für das Verfahren der vorübergehenden Verwahrung angemeldet:


1. Wanneer visserijproducten op de plaats van binnenkomst op het grondgebied van de Europese Gemeenschap onder een regeling inzake douanevervoer worden geplaatst en worden vervoerd naar een andere lidstaat waar ze onder een andere douaneregeling zullen worden geplaatst, worden in die lidstaat de bepalingen van de artikelen 17 en 18 toegepast.

(1) Werden die Fischereierzeugnisse am Ort des Eintritts in das Gebiet der Gemeinschaft in ein Versandverfahren überführt und in einen anderen Mitgliedstaat verbracht, in dem sie in ein anderes Zollverfahren überführt werden, so finden in diesem Mitgliedstaat die Artikel 17 und 18 Anwendung.


2. Wanneer visserijproducten op de plaats van binnenkomst op het grondgebied van de Europese Gemeenschap onder een regeling inzake douanevervoer worden geplaatst en worden vervoerd naar een andere plaats in dezelfde lidstaat waar ze onder een andere douaneregeling zullen worden geplaatst, kan die lidstaat de bepalingen van de artikelen 16, 17 en 18 toepassen op de plaats van binnenkomst of op de plaats van bestemming.

(2) Werden die Fischereierzeugnisse am Ort des Eintritts in das Gebiet der Gemeinschaft in ein Versandverfahren überführt und an einen anderen Ort im selben Mitgliedstaat verbracht, wo sie in ein anderes Zollverfahren überführt werden, so kann dieser Mitgliedstaat am Eintrittsort oder am Bestimmungsort die Artikel 16, 17 und 18 anwenden.


„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van Japan of de Gemeenschap betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing van goederen onder een andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen die onder de bevoegdheid van de douane vallen.

„Zollrecht“ ist die Gesamtheit der Rechts- und Verwaltungsvorschriften Japans bzw. der Europäischen Gemeinschaft über die Einfuhr, Ausfuhr und Durchfuhr von Waren und deren Überführung in ein Zollverfahren, einschließlich der Verbote, Beschränkungen und Kontrollen, die unter die Zuständigkeit der Zollbehörden fallen.


„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Europese Gemeenschap en India betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder enige andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen die onder de bevoegdheid van de douaneautoriteiten en andere administratieve autoriteiten vallen.

„Zollrecht“ ist die Gesamtheit der Rechts- und Verwaltungsvorschriften und sonstigen Rechtsakte der Europäischen Gemeinschaft oder Indiens über die Einfuhr, Ausfuhr und Durchfuhr von Waren und deren Überführung in ein anderes Zollverfahren, einschließlich der Verbote, Beschränkungen und Kontrollen, die unter die Zuständigkeit der Zollbehörden und sonstiger Verwaltungsbehörden fallen.


'invoer": het binnen het douanegebied van de Gemeenschap brengen van een chemische stof die onder een andere douaneregeling dan die voor het transitovervoer wordt geplaatst;

"Einfuhr" das Verbringen von Chemikalien, die sich in einem anderen Zollverfahren als dem Transitverfahren befinden, in das Zollgebiet der Gemeinschaft;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder een andere douaneregeling' ->

Date index: 2024-06-18
w