Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder een toestand komen

Vertaling van "onder een toestand komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


toestand ontstaan onder de werking van andere rechtsbetrekkingen

Rechtslage,die bereits aufgrund anderer Rechtsbeziehungen entstanden ist


Code inzake de stabiliteit in onbeschadigde toestand voor alle onder de IMO-instrumenten vallende scheepstypen

Code für die Stabilität unbeschädigter Schiffe aller unter IMO-Regelungen fallender Schiffstypen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Om ervoor te zorgen dat enkel transacties die weinig risico opleveren onder de in de bijlagen IIa tot IIf beschreven algemene uitvoervergunningen van de Unie vallen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 23 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde bestemmingen van het toepassingsgebied van die algemene uitvoervergunningen van de Unie uit te sluiten als dergelijke bestemmingen onder een wapenembargo komen te vallen als bedoeld in artikel 4, lid 2.

„Um sicherzustellen, dass ausschließlich risikoarme Transaktionen unter die allgemeinen Ausfuhrgenehmigungen der Union gemäß den Anhängen IIa bis IIf fallen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 23a zu erlassen, um Bestimmungsziele aus dem Geltungsbereich dieser allgemeinen Ausfuhrgenehmigungen der Union herauszunehmen, wenn für diese Ziele ein Waffenembargo gemäß Artikel 4 Absatz 2 verhängt wurde.


Deze trend vormt een uitdaging voor de overheidsinstanties, de beleidsmakers, de bedrijven en de non-profitsector, vooral omdat hij zich voordoet op een tijdstip waarop de overheidsbegrotingen onder toenemende druk komen te staan, het personeel in de gezondheidszorg gestaag afneemt[2] en de vraag van ouderen naar zorgproducten en -diensten stijgt.

Dies stellt eine Herausforderung für Behörden, Politik, Wirtschaft und Sozialwirtschaft dar, zumal in einer Zeit, in der die öffentlichen Haushalte unter Druck stehen, die Zahl der Beschäftigten im Gesundheitssektor stetig zurückgeht[2] und immer mehr alte Menschen Pflegeprodukte und –dienstleistungen benötigen.


Volgens een van de door de Europese Raad overeengekomen kerndoelen moet het percentage voortijdige schoolverlaters onder de 10% komen te liggen en moet ten minste 40% van de jongeren een diploma in het hoger onderwijs of een equivalent daarvan halen[2].

Eines der Kernziele des Europäischen Rates besteht darin, den Anteil der Schulabbrecher auf unter 10 % zu senken und sicherzustellen, dass mindestens 40 % der jüngeren Generation über einen Hochschulabschluss verfügen[2].


Nog afgezien van strategische en veiligheidsoverwegingen, zouden dergelijke weigeringen opnieuw kunnen voorkomen indien Europa haar onafhankelijke toegang tot de ruimte zou verliezen; dit zou tot vertragingen bij de uitvoering van onze ruimteprogramma's en daarmee tot hogere kosten leiden, waardoor de Europese concurrentiepositie op de markten voor producten en diensten onder druk zou komen te s ...[+++]

Abgesehen von sicherheitspolitischen und strategischen Erwägungen könnten solche Weigerungen, falls Europa seinen unabhängigen Zugang zum Weltraum einbüßen sollte, wieder vorkommen und Verzögerungen bei der Durchführung unserer Raumfahrtprogramme verursachen, welche die Kosten erhöhen und die Wettbewerbsposition Europas sowohl auf dem Markt für Raumfahrtprodukte als auch auf dem Markt für weltraumgestützte Dien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar solidariteit onder druk was komen te staan.

Dort, wo die Solidarität ausfranste.


Lidstaten die onder zware druk komen te staan, kunnen een beroep doen op het hotspot-systeem, dat praktische operationele steun biedt (zie boven).

Die Mitgliedstaaten, die unter besonderem Druck stehen, profitieren von dem Brennpunktsystem für operative Unterstützung vor Ort (siehe oben).


De software berekent hoe snel het gebied onder water zal komen te staan indien de bedijking het begeeft en stelt zelfs de beste manieren voor om de bevolking naar veiliger gebieden te verplaatsen.

Die Software berechnet, wie schnell das Gebiet überflutet wird, wenn der Damm bricht, und empfiehlt sogar, wie die Bürger am Besten in sicherere Gegenden gebracht werden können.


Veel van die evenementen krijgen een steeds commerciëler karakter (uitzendrechten, sponsors), wat ertoe leidt dat de sporters en hun begeleiders onder enorme druk komen te staan. Dit is een van de hoofdoorzaken van het dopinggebruik in de sport geworden.

Viele dieser Veranstaltungen sind in starkem Maße kommerzialisiert (Übertragungsrechte, Sponsoring); der dadurch ausgeübte Druck auf die Sportler und ihre Umgebung ist zur Hauptursache des Dopings im Sport geworden.


Er bestaat bezorgdheid over deze fusie omdat hierdoor drie van de tien grootste containerhaventerminals in Noord-Europa onder gezamenlijke zeggenschap komen.

Bedenken ergeben sich aus der Tatsache, daß die Fusion drei der zehn größten Containerhafenterminals Nordeuropas unter gemeinsame Kontrolle bringt.


De besprekingen hadden betrekking op de bouw van een stuwdam en het feit dat hierdoor 11.5000.000 m2 terrein in Itoiz onder water zou komen te staan.

Strittig waren der Bau eines Staudamms und die Überflutung eines Geländes von 11.500.000 m2 in Itoiz.




Anderen hebben gezocht naar : onder een toestand komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder een toestand komen' ->

Date index: 2024-03-12
w