Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder zijn bewaring hebben
Op en onder elkaar geschoven ijs
Over en onder elkaar schuivend
Plaatsing onder elkaar
Ter bede onder zich hebben

Vertaling van "onder elkaar hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




op en onder elkaar geschoven ijs

fingerförmiges Schiebeeis


over en onder elkaar schuivend

fingerförmige Eisschiebung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een afzonderlijk onderzoek gaat de Commissie ook na of producenten van of handelaars in bio-ethanol in strijd met artikel 101 VWEU prijsafspraken hebben gemaakt of markten en afnemers onder elkaar hebben verdeeld.

In einer getrennten Untersuchung prüft die Kommission auch, ob Hersteller oder Händler von Bioethanol unter Verstoß gegen Artikel 101 AEUV Preise festgesetzt oder Märkte und Kunden unter sich aufgeteilt haben.


Onverminderd artikel 13 is het toegestaan in de ICES-sectoren IVb en IVc te vissen met een elektrische pulskor onder de voorwaarden die overeenkomstig artikel 27, lid 1, tweede streepje, van deze verordening zijn vastgesteld en die betrekking hebben op de gebruikte pulsen en de monitoringmaatregelen die van kracht zijn ten zuiden van een loxodroom die de volgende punten met elkaar verbindt (gemeten volgens het WGS84-coördinatensyst ...[+++]

Abweichend von Artikel 13 ist Fischfang mit einer Pulsbaumkurre in den ICES-Divisionen IVb und IVc erlaubt unter den in Artikel 27 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich dieser Verordnung festgelegten Bedingungen hinsichtlich der Merkmale der verwendeten Pulsbaumkurre und der geltenden Kontrollmaßnahmen südlich einer Loxodrome, die folgende Punkte nach dem WGS84-Koordinatensystem verbindet:


Lidstaten die hebben geopteerd voor het regionale model, moeten eveneens in de gelegenheid worden gesteld hun besluit onder bepaalde voorwaarden te herzien in de zin dat, met inachtneming van de algemene beginselen van de Gemeenschapswetgeving en de doelstellingen van het GLB, de bedragen van de toeslagrechten volgens vooraf vastgestelde jaarlijkse stappen dichter bij elkaar komen te liggen.

Außerdem sollte den Mitgliedstaaten, die das regionale Modell gewählt haben, unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit gegeben werden, ihre Entscheidung zu überdenken, um den Wert der Zahlungsansprüche gemäß im Voraus festgesetzten jährlichen Stufen unter Einhaltung der allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts und der Ziele der GAP anzugleichen.


Daarom moeten de lidstaten die hebben gekozen voor de toepassing van het historische model, de mogelijkheid krijgen om onder bepaalde voorwaarden en met inachtneming van de algemene beginselen van de Gemeenschapswetgeving en de doelstellingen van het GLB de toegewezen toeslagrechten in die zin te herzien dat de betrokken eenheidsbedragen dichter bij elkaar komen te liggen.

Deshalb sollte den Mitgliedstaaten, die das Modell der historischen Anwendung gewählt hatten, unter bestimmten Bedingungen erlaubt werden, die zugeteilten Zahlungsansprüche im Hinblick auf eine Angleichung ihres Einheitswerts unter Einhaltung der allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts und der Ziele der GAP zu überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
veroordeelt het bloedbad dat separatistische rebellen op 24 december 2015 in Mindanao hebben aangericht onder christelijke boeren; verwelkomt het initiatief van de Filipijnse ngo PeaceTech, die christelijke en islamitische scholieren via Skype met elkaar in contact brengt met als doel de uitwisseling tussen deze twee gemeenschappen te bevorderen.

verurteilt das am 24. Dezember 2015 auf Mindanao von separatistischen Rebellen verübte Massaker an christlichen Bauern; begrüßt die Initiative der philippinischen NRO PeaceTech, christliche und muslimische Schüler über Skype miteinander in Kontakt zu bringen, um den Austausch zwischen den beiden Gemeinschaften zu fördern.


De nationale onderzoeks- en innovatiesystemen van de meest innovatieve landen in de EU hebben een aantal zaken met elkaar gemeen. Er wordt onder meer veel belang gehecht aan inspanningen om innovaties in het bedrijfsleven en het hoger onderwijs te bevorderen.

Die innovativsten Länder in der EU zeichnen sich alle durch starke nationale Forschungs- und Innovationssysteme aus, wobei die Innovationstätigkeit der Unternehmen und des Hochschulsektors eine Schlüsselrolle spielen.


De deskundigengroep zou ook tot taak hebben de procedures in de verschillende lidstaten te bestuderen teneinde na te gaan of deze meer op elkaar kunnen worden afgestemd, zodat de vele regels die onder andere de kosten van grensoverschrijdende afwikkeling verhogen, kunnen worden afgeschaft of aanzienlijk verminderd.

Die Aufgabe der Expertengruppe sollte auch die Durchführung einer Studie über die verschiedenen, in den Mitgliedstaaten gängigen Verfahren einschließen, um festzustellen, ob diese Verfahren stärker angeglichen werden können, wodurch sich die Vielzahl von Regelungen, die u. a. zur Erhöhung der Kosten für das grenzübergreifende Abrechnungswesen beitragen, auf ein Minimum reduzieren ließe.


Dit betekent dat onderdanen van derde landen die alle Lid-Staten willen bezoeken nog slechts één visum nodig zullen hebben in plaats van vele, zoals thans het geval is (de drie Benelux-Landen hebben onder elkaar reeds een dergelijk systeem van wederzijdse erkenning).

Das bedeutet, daß Staatsangehörige von Drittländern, die alle Mitgliedstaaten besuchen möchten, nicht wie bisher mehrere Visa benötigen (in den drei Benelux-Staaten gilt bereits ein System der gegenseitigen Anerkennung), sondern daß nur ein einziges Visum erforderlich ist.


De landen die het TRIP's-akkoord ondertekend hebben, moeten binnen een jaar na de inwerkingtreding van het akkoord (op 1 januari 1995) elkaar onder meer bescherming geven voor halfgeleidertopografieën.

Die Vertragsparteien dieses Abkommens sind unter anderem verpflichtet, einander innerhalb eines Jahres nach seinem Inkrafttreten (1. Januar 1995) Rechtsschutz für Halbleitertopographien zu gewähren.


De maatregelen om de vraag naar en het aanbod van arbeid met elkaar in evenwicht te brengen, vooral bij de hogere functies, behelzen onder meer : - steun om nieuwe methoden voor arbeidsorganisatie te onderzoeken en om de opleidingsbehoeften beter te omschrijven; - verbetering van de mogelijkheden die jongeren hebben om werk te krijgen; - verbetering van de voorlichting over kansen op werk en van de dienstverlening op het gebied v ...[+++]

Die Maßnahmen zur Anpassung von Arbeitsangebot und Nachfrage, insbesondere bei hochqualifizierten Arbeitskräften, sehen u.a. folgendes vor: - eine Unterstützung bei der Suche nach neuen Methoden für die Arbeitsorganisation und für die bessere Ermittlung des Ausbildungsbedarfs; - verbesserter Zugang der Jugendlichen zum Arbeitsmarkt; - verbesserte Information über die Arbeitsmöglichkeiten und die Arbeitsvermittlungsdienste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder elkaar hebben' ->

Date index: 2023-08-31
w