Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Gekwalificeerde diefstal
Maximale effectiviteit onder ideale omstandigheden
Motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen
Vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden

Traduction de «onder gevaarlijke omstandigheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

Diebstahl mit erschwerenden Umständen


vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden

Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen


motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen

Kraftfahrzeuge unter anspruchsvollen Bedingungen testen


Maximale effectiviteit onder ideale omstandigheden

Wirksamkeit | Wirkung


moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

vorsätzlicher Mord unter erschwerenden Umständen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Illegale tewerkstelling is in vele opzichten schadelijk: er wordt te weinig bijgedragen aan de overheidsbegrotingen in de vorm van belastingen of socialezekerheidspremies, en legale arbeidskrachten worden vervangen of niet aangeworven, waardoor anderen onverzekerd onder gevaarlijke omstandigheden moeten werken.

Die illegale Beschäftigung richtet in vielfacher Hinsicht Schaden an, und zwar durch fehlende Beiträge zum öffentlichen Haushalt in Form von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen und durch die Ersetzung oder Nicht-Einstellung legaler Arbeitskräfte, was dazu führt, dass bestimmte Personen unter gefährlichen Bedingungen und ohne jeden Versicherungsschutz arbeiten müssen.


44. betreurt de druk die wordt uitgeoefend om het beleid in het kader van de seksuele en reproductieve gezondheid te ondermijnen, hetgeen een toename van ongewenste zwangerschappen en van abortus onder gevaarlijke omstandigheden bij jonge vrouwen tot gevolg heeft; dringt er bij de EU met klem op aan niet te bezuinigen op de financiële middelen voor het volledige scala aan maatregelen ter bevordering van de seksuele en reproductieve gezondheid, ten einde MDG 5 betreffende de gezondheid van zwangere vrouwen en moeders te verwezenlijken;

44. bedauert, dass Druck ausgeübt wird, um Maßnahmen im Zusammenhang mit der sexuellen und reproduktiven Gesundheit zu unterminieren, was eine steigende Zahl ungewollter Schwangerschaften und gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche bei jungen Frauen zur Folge hat, und fordert die Europäische Union dringend auf, die Mittel für die gesamte Palette von Maßnahmen für Dienstleistungen zur Förderung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit nicht zu kürzen, um das Millenniums-Entwicklungsziel 5 - Verbesserung der Gesundheitsversorgung für Mütter – zu erreichen;


– (FR) In het verslag wordt opnieuw de mogelijkheid van kernenergie aangedragen, ofschoon deze energie niet concurrerend is en uranium gewonnen wordt onder gevaarlijke omstandigheden, die aanleiding vormen tot etnische discriminatie en een onaanvaardbare invloed op de gezondheid hebben.

– (FR) Der Bericht empfiehlt erneut die Option Kernenergie, obwohl diese Form der Energie nicht wettbewerbsfähig ist und Uran unter gefährlichen Bedingungen gewonnen wird, die der ethnischen Diskriminierung Vorschub leisten und inakzeptable Folgen für die Gesundheit haben.


Gevaarlijke stoffen die niet onder Verordening (EG) nr. 1272/2008 vallen, waaronder afvalstoffen, maar niettemin in een inrichting aanwezig zijn of kunnen zijn en onder de in de inrichting heersende omstandigheden gelijkwaardige eigenschappen hebben of kunnen hebben wat de mogelijkheden van een zwaar ongeval betreft, worden voorlopig toegewezen aan de meest gelijkende categorie of met naam genoemde gevaarlijke stof die onder het to ...[+++]

Gefährliche Stoffe, einschließlich Abfällen, die nicht unter die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 fallen, aber dennoch in einem Betrieb vorhanden sind oder vorhanden sein können und unter den im Betrieb angetroffenen Bedingungen hinsichtlich ihres Unfallpotenzials gleichwertige Eigenschaften besitzen oder besitzen können, werden vorläufig der ähnlichsten Gefahrenkategorie oder dem ähnlichsten namentlich aufgeführten gefährlichen Stoff, die/der in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fällt, zugeordnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie beoordeelt, in voorkomend geval of in ieder geval op basis van een kennisgeving door een lidstaat in overeenstemming met lid 2, of het in de praktijk onmogelijk is dat een onder deel 1 van bijlage I vallende of in deel 2 van bijlage I opgenomen bepaalde gevaarlijke stof het vrijkomen van materie of energie kan veroorzaken waardoor een zwaar ongeval kan ontstaan, en dit zowel in normale als abnormale omstandigheden die redelijkerwijs ...[+++]

(1) Die Kommission beurteilt gegebenenfalls oder in jedem Fall auf der Grundlage einer Mitteilung eines Mitgliedstaats gemäß Absatz 2, ob es in der Praxis unmöglich ist, dass ein bestimmter gefährlicher Stoff, der unter Anhang I Teil 1 fällt oder in Anhang I Teil 2 aufgeführt ist, eine Freisetzung von Substanzen oder von Energie verursacht, die unter normalen wie auch unter vernünftigerweise vorhersehbaren anomalen Bedingungen zu einem schweren Unfall führen könnte.


9. wijst er met nadruk op dat, ongeacht het feit dat bijna alle landen voldoende voorbereidingen hebben getroffen op het gebied van de gezondheid en veiligheid op het werk aangedrongen moet worden op een effectieve tenuitvoerlegging van de communautaire regelgeving en de secundaire wetgeving die met behulp van programmatische rechtsinstrumenten die de aanzet hebben gegeven tot het Europese sociale model is afgeleid; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de praktijk om de voorkeur te geven aan het bieden van een hogere beloning voor werk onder gevaarlijke omstandigheden boven inachtneming van de communautaire regelgeving, die gericht is ...[+++]

9. weist darauf hin, dass fast alle Länder zwar ausreichende Vorbereitungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz getroffen haben, es jedoch notwendig ist, zu betonen, dass der Besitzstand und alle wesentlichen sekundären Rechtsvorschriften mit Hilfe der geeigneten Rechtsinstrumente, die sich an dem Sozialmodell orientieren sollen, wirksam umgesetzt werden müssen; ist besorgt angesichts der Praxis, für Arbeiten unter gefährlichen Bedingungen höhere Löhne zu bieten, anstatt den Besitzstand umzusetzen, der solchen riskanten Praktiken für Geld oder eine andere Form des Ausgleichs zuwiderläuft;


B. overwegende dat 350 miljoen vrouwen geen toegang hebben tot anticonceptiemiddelen, enkel en alleen vanwege een enorm tekort aan condooms elk jaar, dat 14 miljoen tieners vroegtijdig zwanger worden, dat elk jaar 500.000 vrouwen aan de gevolgen van een zwangerschap overlijden, en dat 14% van de zwangere vrouwen overlijdt ten gevolge van onder gevaarlijke omstandigheden uitgevoerde abortussen,

B. in der Erwägung, dass 350 Millionen Frauen, lediglich weil jährlich viel zu wenig Kondome zur Verfügung stehen, keinen Zugang zu Verhütungsmitteln haben, von Frühschwangerschaften 14 Millionen Jugendliche betroffen sind, 500.000 Frauen jedes Jahr an den Folgen einer Schwangerschaft sterben und unsachgemäß vorgenommene Abtreibungen zu 14% für die Müttersterblichkeit verantwortlich sind,


Verder zij erop gewezen dat volgens artikel 3 van de verordening onder de voor financiële steun in aanmerking komende specifieke maatregelen ook de vermindering van het aantal abortussen onder gevaarlijke omstandigheden valt.

Es sei hervorgehoben, dass im Zusammenhang mit den für eine finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft in Frage kommenden Maßnahmen in Artikel 3 der Verordnung die Verringerung der Zahl unsachgemäß vorgenommener Abtreibungen genannt wird.


concentratie van het afvalbeleid op het verbeteren van de manier waarop we hulpbronnen gebruiken; verplichte nationale afvalpreventieprogramma’s waarin rekening wordt gehouden met de verschillende omstandigheden op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn moeten worden afgerond; verbetering van de recyclingmarkt door het vaststellen van milieunormen waarin wordt gespecificeerd onder welke omstandigheden bepaalde vormen van gerecycleerd afval niet meer als afval worden beschouwd; ...[+++]

Konzentration der Abfallpolitik auf die verbesserte Nutzung unserer Ressourcen; Verpflichtung, unter Berücksichtigung der verschiedenen nationalen, regionalen und lokalen Rahmenbedingungen nationale Abfallvermeidungsprogramme zu erstellen und diese drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie abzuschließen; Verbesserung des Recyclingmarktes durch Festlegung von Umweltstandards, mit deren Hilfe genau spezifiziert wird, unter welchen Voraussetzungen bestimmte recycelte Abfälle nicht mehr als Abfall betrachtet werden; Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Bereich Abfall durch Klärung der Definitionen, Angleichung der Bestimmungen und I ...[+++]


Het proces van gestadige modernisering en liberalisering van de Mexicaanse economie is reeds goed op gang gekomen en men mag aannemen dat Mexico door versterking van zijn betrekkingen met de EU in staat zou zijn bepaalde gevaarlijke klippen onder betere omstandigheden te overwinnen en te slagen in zijn strategie om door te dringen in het internationale economische stelsel en aldus boven het regionale kader uit te groeien tot een algemene partner in economie en handel.

Der Prozeß der stetigen Modernisierung und Liberalisierung der mexikanischen Wirtschaft ist bereits gut angelaufen, und vermutlich würde die Vertiefung der Beziehungen zu der EU es Mexiko ermöglichen, einige gefährliche Kaps unter besseren Bedingungen zu umschiffen und seine Strategie für die allmähliche Eingliederung des Landes in das internationale Wirtschaftssystem durchzuführen, so daß Mexiko über den regionalen Rahmen hinaus zu einem weltweit vollwertigen Wirtschafts- und Handelspartner werden würde.


w