Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afisma
MISCA
Misma
Onder Duitse leiding

Vertaling van "onder haar leiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding | MISCA [Abbr.]

Internationalen Unterstützungsmission in der Zentralafrikanischen Republik unter afrikanischer Führung | MISCA [Abbr.]


internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding | Afisma [Abbr.] | Misma [Abbr.]

Internationale Unterstützungsmission in Mali unter afrikanischer Führung | AFISMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU en haar lidstaten moeten regio's en landen aanwijzen waar ontwikkelingstaken zullen worden verdeeld op grond van het comparatieve voordeel en zij moeten maatregelen coördineren onder de leiding van een hoofddonor.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten ermitteln, in welchen Regionen und Ländern eine Aufgabenteilung nach Maßgabe der komparativen Vorteile angebracht ist, und sollten für die Koordinierung der Maßnahmen unter der Federführung eines Gebers sorgen.


Het jaarverslag van de Ombudsman voor 2013 behandelt daarom slechts een gedeelte van de werkzaamheden van het instituut Ombudsman onder haar leiding.

Der Jahresbericht der Bürgerbeauftragten für 2013 erfasst somit nur teilweise die Arbeit des Amtes des Bürgerbeauftragten unter ihrer Leitung.


Ik ben een bescheiden lid van haar team geweest en heb de afgelopen achttien maanden onder haar leiding gewerkt aan wat, zoals ik weet, zij en ik hebben beschouwd als een uiterst belangrijke oefening.

Ich durfte während der letzten achtzehn Monate Mitglied des Teams unter ihrer Führung sein, was sie, wie ich weiß, und was auch ich als eine äußerst wichtige Aufgabe angesehen habe.


Onder haar leiding won de partij de verkiezingen in 1990 met 82 procent van de stemmen. De generaals die het land bestuurden, weigerden echter de wil van het volk te eerbiedigen. Sindsdien staat Aung San Suu Kyi onder huisarrest, nu al 13 jaar.

Unter ihrer Führung gewann die Partei 1990 die Wahlen mit 82 % der Stimmen, aber die das Land regierenden Generäle weigerten sich, den Willen des Volkes zu achten. Die folgenden 13 Jahre lebte Aung San Suu Kyi unter Hausarrest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zorgt voor een formele, expliciete en proactieve benadering van het systematische veiligheidsbeheer dat tegemoetkomt aan hun verantwoordelijkheden voor de veiligheid bij de verlening van hun diensten, dat betrekking heeft op alle diensten en ondersteunende maatregelen die onder hun leiding vallen en dat, als basis voor haar oprichting, een verklaring bevat waarin de uitgangspunten voor het veiligheidsbeheer van de organisatie worden vastgelegd (veiligheidsbeheer).

Es gewährleistet einen formalisierten, expliziten und vorausschauenden Ansatz für das systematische Sicherheitsmanagement bei der Erfüllung der Sicherheitsverantwortlichkeiten im Rahmen der Erbringung ihrer Dienste; es findet für alle ihre Dienste und die unterstützenden Vorkehrungen unter ihrer Managementkontrolle Anwendung und enthält als Grundlage eine Erklärung der Sicherheitspolitik, mit der der grundsätzliche Ansatz zum Sicherheitsmanagement der Organisation festgelegt wird (Sicherheitsmanagement).


Indien de uiteindelijk gerechtigde zijn woonplaats heeft in een andere lidstaat dan de lidstaat waar de uitbetalende instantie als bedoeld in artikel 4, lid 2, haar plaats van werkelijke leiding heeft, verstrekt die uitbetalende instantie de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij haar plaats van werkelijke leiding heeft de in dit lid, eerste alinea, onder a) tot en met d), vermelde gegevens. Daarnaast renseigneert die uitbetalende instantie de vo ...[+++]

Ist der wirtschaftliche Eigentümer in einem anderen Mitgliedstaat wohnhaft als dem des Ortes der tatsächlichen Geschäftsleitung der Zahlstelle gemäß Artikel 4 Absatz 2, so erteilt diese Zahlstelle der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Ort ihrer tatsächlichen Geschäftsleitung befindet, die Auskünfte nach Unterabsatz 1 Buchstaben a bis d dieses Absatzes. Eine solche Zahlstelle erteilt zusätzlich folgende Auskünfte:


In afwijking van lid 4 kunnen de lidstaten ervoor kiezen om de rentebetalingen die worden verricht aan of bijgeschreven op een rekening van een entiteit of een juridische constructie als bedoeld in artikel 4, lid 2, die haar plaats van werkelijke leiding op hun grondgebied heeft, van de definitie van rentebetaling in lid 1 uit te sluiten, indien de rechtstreekse of middellijke beleggingen van die entiteit of die juridische constructie in schuldvorderingen als bedoeld in lid 1, eerste alinea, onder ...[+++]

Abweichend von Absatz 4 können die Mitgliedstaaten von der Definition der Zinszahlung nach Absatz 1 diejenigen Zinszahlungen ausnehmen, die auf ein Konto einer Einrichtung oder Rechtsvereinbarung im Sinne von Artikel 4 Absatz 2, deren Ort der tatsächlichen Geschäftsleitung in ihrem Hoheitsgebiet belegen ist, eingezahlt oder einem solchen Konto gutgeschrieben worden sind, sofern die betreffende Einrichtung oder Rechtsvereinbarung höchstens 15 % ihres Vermögens mittelbar oder unmittelbar in Forderungen im Sinne von Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a oder in Wertpapieren im Sinne von Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b angelegt hat.


op directe wijze ("direct beheer") via haar diensten, met inbegrip van haar personeel in de delegaties van de Unie onder leiding van het respectievelijke delegatiehoofd, overeenkomstig artikel 56, lid 2, of via uitvoerende agentschappen als bedoeld in artikel 62.

direkt ("direkte Mittelverwaltung") über ihre Dienststellen, einschließlich ihrer Mitarbeiter in den Delegationen der Union unter Aufsicht des jeweiligen Delegationsleiters nach Artikel 56 Absatz 2, oder über Exekutivagenturen nach Artikel 62,


53. betuigt derhalve zijn tevredenheid over de sluiting op 16 december 2002 van het strategisch partnerschapsakkoord tussen de Europese Unie en de NAVO, waarbij de Europese Unie gegarandeerd toegang krijgt tot de middelen en structuren van de NAVO en aldus in staat wordt gesteld de operationele militaire planningscapaciteiten en commandostructuren van de NAVO te gebruiken voor het uitvoeren van operaties onder haar leiding;

53. begrüßt deshalb das strategische Partnerschaftsabkommen vom 16. Dezember 2002 zwischen EU und NATO über den Zugang der Europäischen Union zu den NATO-Mitteln und -Ressourcen, womit es der Europäischen Union ermöglicht wird, bei der Durchführung EU-geführter Operationen die operationellen militärischen Planungsstrukturen der NATO sowie ihre Kommandostrukturen zu nutzen;


50. betuigt derhalve zijn tevredenheid over de sluiting op 16 december 2002 van het strategisch partnerschapsakkoord tussen de Europese Unie en de NAVO, waarbij de Europese Unie gegarandeerd toegang krijgt tot de middelen en structuren van de NAVO en aldus in staat wordt gesteld de operationele militaire planningscapaciteiten en commandostructuren van de NAVO te gebruiken voor het uitvoeren van operaties onder haar leiding;

50. begrüßt deshalb das strategische Partnerschaftsabkommen vom 16. Dezember 2002 zwischen EU und NATO über den Zugang der EU zu den NATO-Mitteln und -Ressourcen, womit es der EU ermöglicht wird, bei der Durchführung EU-geführter Operationen die operationellen militärischen Planungsstrukturen der NATO sowie ihre Kommandostrukturen zu nutzen;




Anderen hebben gezocht naar : afisma     onder duitse leiding     onder haar leiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder haar leiding' ->

Date index: 2022-07-16
w