Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het italiaanse voorzitterschap tot stand hadden moeten " (Nederlands → Duits) :

Rond de twee richtlijnen die in dit verband onder het Italiaanse voorzitterschap tot stand hadden moeten komen, is nog altijd een verbeten koehandel gaande.

Um die betreffenden beiden Richtlinien, über die unter dem italienischen Ratsvorsitz eine Einigung hätte erzielt werden müssen, wird immer noch heftig gefeilscht.


Als we het hebben over werkgelegenheidsbeleid – een paar weken terug hadden we een goed voorbeeld hiervan, toen de Raad EPSCO onder het Hongaarse voorzitterschap bijeenkwam in Gödöllő – richten we ons vooral op de vraag hoe we veel werkgelegenheid opleverende doelen moeten stellen, maar ook op de groepen die met de grootste problemen te kampen hebben.

Wenn wir über Beschäftigungspolitik sprechen – ein gutes Beispiel dafür ist das durch den ungarischen Ratsvorsitz organisierte Treffen des BESO-Rats vor wenigen Wochen in Gödöllő –, so konzentrieren wir uns darauf, möglichst viele Arbeitsplätze zu schaffen, aber auch auf die größten Risikogruppen.


Deze moeten echter tegemoet worden getreden met een open en transparant debat en met oog voor de huidige realiteit. Uiteraard doet dit niets af aan het zeer nuttige werk dat is verricht onder het Italiaanse voorzitterschap en dat zijn weerslag heeft gevonden in het document ter voorbereiding op de ministersbijeenkomst in Napels.

Allerdings müssen sie Gegenstand einer offenen und transparenten Debatte sein, die der gegenwärtigen Realität gerecht wird. Natürlich erkennen wir die äußerst nützliche Arbeit an, die auf Anregung der italienischen Präsidentschaft geleistet wurde und die insbesondere in das Vorbereitungsdokument der Ministerkonferenz von Neapel eingeflossen ist.


De Raad nam nota van een verslag van het voorzitterschap over de vooruitgang bij de richtlijn beleggingsdiensten, en kwam overeen dat de besprekingen moeten worden voortgezet teneinde onder het Italiaanse voorzitterschap een akkoord te bereiken.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über die bei der Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen gemachten Fortschritte und vereinbarte die Fortsetzung der Arbeit in der Weise, dass eine Einigung unter italienischem Vorsitz erzielt werden kann.


Voorts is het voorzitterschap van plan een herziene ontwerptekst van de voorstellen tot wijziging van het Europees Octrooiverdrag in te dienen, waarover de debatten in juni kunnen beginnen en onder het Italiaanse voorzitterschap afgerond moeten worden.

Darüber hinaus beabsichtigt der Vorsitz, einen überarbeiteten Entwurf von Vorschlägen zur Änderung des Europäischen Patentübereinkommens im Hinblick auf eine Berücksichtigung des Gemeinschaftspatents vorzulegen; die Erörterungen zu diesem Dokument könnten im Juni beginnen und sollten unter italienischem Vorsitz abgeschlossen werden.


Onder de toekomstige activiteiten op de agenda van 2003 die onder het Griekse en Italiaanse voorzitterschap kunnen worden ontplooid – mits de Commissie op tijd de betreffende voorstellen of mededelingen hiertoe indient – zouden de volgende een positief effect moeten hebben op een vermindering van de armoede:

Unter den kommenden Punkten auf der Agenda des Jahres 2003, die vom griechischen und vom italienischen Ratsvorsitz behandelt werden könnten - vorausgesetzt, dass die Kommission die einschlägigen Vorschläge oder Mitteilungen rechtzeitig vorlegt - sollten die folgenden Maßnahmen eine positive Auswirkung auf die Verringerung der Armut haben:


Gezien de verschillen tussen deze fysische agentia en de verschillende stand van de wetenschappelijke kennis met betrekking tot elk ervan heeft de Raad in 1999 onder het Duitse voorzitterschap zich op een enkel onderdeel van de mechanische trillingen moeten concentreren, met betrekking waartoe de stand van de wetenschappelijke kennis voldoende werd geacht en waarvoor het verband tussen de trillingen en bepaalde beroepszi ...[+++]

Angesichts der Verschiedenartigkeit dieser physikalischen Einwirkungen und des jeweils unterschiedlichen Wissensstands hierzu hat der Rat 1999 unter deutschem Vorsitz beschlossen, sich auf Vibrationen zu konzentrieren - das einzige Element, zu dem als ausreichend betrachtete wissenschaftliche Kenntnisse vorlagen und für das ein Zusammenhang zwischen der Einwirkung und bestimmten Berufskrankheiten nachweisbar war.


Ik meen dat de Commissie aan deze materie zeer specifieke aandacht besteedt, en dat de omstandigheid dat juist onder het Portugese voorzitterschap met de landen van de zogenaamde Luxemburg-fase verschillende hoofdstukken worden aangesneden die met deze materie te maken hebben, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en vrij verkeer, ertoe kan bijdragen dat er een gemeenschappelijke cultuur tot stand komt, namelijk een cultuur waarbij ...[+++]

Ich denke, die Kommission widmet diesem Bereich ganz besondere Aufmerksamkeit, und der Umstand, daß während der portugiesischen Präsidentschaft mit den Bewerberländern der sogenannten Luxemburger Phase mehrere Kapitel aufgeschlagen werden, die diesen Bereich, insbesondere den der Justiz und innere Angelegenheiten und den der Freizügigkeit von Personen betreffen, bereits jetzt helfen können, eine gemeinsame Kultur, d. h. die Kultur zu entwickeln, der si ...[+++]


Met het oog hierop zal de verklaring die naar aanleiding van de goedkeuring van de beide Belgisch-Zweedse initiatieven zal worden afgelegd lijsten bevatten waarin de elementen worden aangegeven die in het kader van de ontwikkeling van SIS II onder de comitologie zullen vallen die tot stand is gebracht ter ondersteuning van de Commissie in haar technische werkzaamheden, dan wel onder wetgevingsinitiatieven die zullen moeten ...[+++]

Zu diesem Zweck wird die Erklärung anlässlich der Annahme der beiden belgischen und schwedischen Initiativen Auflistungen mit Elementen des SIS II enthalten. Diese Elemente gehen entweder aus der Komitologie hervor, die zur Unterstützung der Kommission bei ihren technischen Arbeiten eingerichtet wurde, oder aus den gesetzgeberischen Initiativen, die im Rahmen des vom belgischen Vorsitz initiierten Programms entwickelt werden sollen ...[+++]


w