Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals " (Nederlands → Duits) :

De aanvrager moet gedurende de gehele aanhoudperiode de bevoegde Directie Buitendiensten schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 zoals voornoemd, artikel 125, § 2, mededelen.

Während des gesamten Haltungszeitraums muss der Antragsteller der zuständigen Direktion der Aussendienststellen jede Verringerung ohne Ersatz der angegebenen Anzahl Mutterkühe oder jede Uberschreitung der vorgeschriebenen Höchstanzahl Färsen innerhalb von zehn Kalendertagen nach dem betreffenden Ereignis schriftlich mitteilen, in Ubereinstimmung mit Art. 125 der vorgenannten Verordnung (EG) Nr. 1782/2003.


De aanvrager moet gedurende de aanhoudperiode de bevoegde Directie buitendiensten schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 zoals voornoemd, artikel 125, § 2, mededelen.

Während des gesamten Haltungszeitraums muss der Antragsteller der zuständigen Direktion der Aussendienststellen jede Verringerung ohne Ersatz der angegebenen Anzahl Mutterkühe oder jede Uberschreitung der vorgeschriebenen Höchstanzahl Färsen oder jede Verringerung der Anzahl Färsen unterhalb der vorgeschriebenen Mindestanzahl innerhalb von zehn Kalendertagen nach dem betreffenden Ereignis schriftlich mitteilen, in Ubereinstimmung mit Art. 125 § 2 der vorgenannten Verordnung (EG) Nr. 1782/2003.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prej ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 26. September 2016 in Sachen Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders und Carina Slachmuylders tegen die Stadt Mecheln und die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 11. Oktober 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Mecheln, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 35 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung gegen die Grundsätze des Schutzes des Eigentumsrechts, u.a. verankert in Artikel 1 des ersten Zusatzprotok ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 29 juni 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen J.M. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwet ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 29. Juni 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen J.M. und andere, dessen Ausfertigung am 5. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « I. Verstoßen die Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches, an sich oder in Verbindung mit d ...[+++]


De aanvrager moet gedurende de aanhoudingsperiode de bevoegde buitendienst schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij verordening (EG) nr. 1254/1999 zoals voornoemd, artikel 6, § 2, mededelen.

Während des ganzen Haltungszeitraums muss der Antragsteller der zuständigen Aussendienststelle jede Verminderung ohne Ersatz der angegebenen Anzahl Mutterkühe oder jede berschreitung der vorgeschriebenen Höchstanzahl Färsen oder jede Verminderung der Anzahl Färsen unterhalb der vorgeschriebenen Mindestanzahl innerhalb von zehn Werktagen nach dem Ereignis schriftlich mitteilen, in bereinstimmung mit Art. 6 § 2 der vorgenannten Verordnung (EG) Nr. 1254/1999.


Motortreinstellen mogen dus niet onder de flexibele regeling vallen, zoals voorgeschreven in Richtlijn 2004/26/EG.

Daher sollten Triebwagen nicht in das Flexibilitätssystem aufgenommen werden, wie es bereits in der Richtlinie 2004/26/EG festgelegt ist.


De aanvrager moet tijdens de aanhoudingsperiode aan de bevoegde buurtdienst van het Bestuur schriftelijk en binnen de tien werkdagen die op de gebeurtenis volgen, elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien mededelen, of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen, of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder ...[+++]

Der Antragsteller ist verpflichtet, während des gesamten Haltungszeitraums der zuständigen lokalen Dienststelle der Verwaltung schriftlich und innerhalb von zehn Arbeitstagen mitzuteilen, wenn sich der im Antrag angegebene Bestand der Mutterkühe verringert, ohne dass die ausscheidenden Tiere ersetzt werden oder wenn die vorgeschriebene Höchstzahl der Färsen überschritten wird oder aber die Anzahl der Färsen die vorgeschriebene Mindestanzahl unterschreitet, wie dies in Artikel 6, § 2 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 vorgeschrieben wir ...[+++]


3. Wanneer diervoeders te koop worden aangeboden door middel van een techniek voor communicatie op afstand zoals omschreven in artikel 2 van Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten (27), worden de door deze verordening voorgeschreven verplichte etiketteringgegevens, met uitzondering van de gegevens vermeld in artikel 1 ...[+++]

(3) Wird ein Futtermittel über eine Fernkommunikationstechnik gemäß Artikel 2 der Richtlinie 97/7/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 1997 über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz (27) zum Verkauf angeboten, müssen die durch die vorliegende Verordnung vorgeschriebenen Kennzeichnungsangaben mit Ausnahme der in Artikel 15 Buchstaben b, d und e, in Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe c und in Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe d genannten Angaben auf dem Material, auf das sich das Versandgeschäft stützt erscheinen, oder auf eine ...[+++]


15. onderstreept het belang van de intensivering van de havenstaatcontrole; dringt er bij alle lidstaten op aan te voldoen aan het streefdoel van 25% voor de havenstaatcontrole-inspecties, zoals wordt voorgeschreven door richtlijn 95/21/EG ; verzoekt de Commissie dringend om lidstaten te vervolgen die niet voldoen aan dit streefcijfer; is van oordeel dat het in het licht van de ramp met de "Prestige" hoofdzakelijk nodig is het percentage en de kwali ...[+++]

15. unterstreicht die Bedeutung einer Verstärkung der Hafenstaatkontrolle; fordert alle Mitgliedstaaten dringend auf, das Ziel von 25% Hafenstaatkontrollen zu erreichen, wie in Richtlinie 95/21/EG verlangt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Mitgliedstaaten zu belangen, die dieses Ziel weiterhin nicht erreichen; ist der Auffassung, dass es angesichts der Katastrophe der "Prestige" notwendig sein wird, die Quote und die Qualität der Inspektionen erheblich zu erhöhen und dabei insbesondere Schiffe jenseits eines bestimmten Alters, solche mit hohem Risiko und unter Gefälligkeitsflaggen im Sinne der Pariser Vereinbarung fahrende Schiffe ins Visier zu n ...[+++]


14. onderstreept het belang van de intensivering van de havenstaatcontrole; dringt er bij alle lidstaten op aan te voldoen aan het streefdoel van 25% voor de havenstaatcontrole-inspecties, zoals wordt voorgeschreven door richtlijn 95/21/EG; verzoekt de Commissie dringend om lidstaten te vervolgen die niet voldoen aan dit streefcijfer; is van oordeel dat het in het licht van de ramp met de "Prestige" hoofdzakelijk nodig is het percentage en de kwalit ...[+++]

14. unterstreicht die Bedeutung einer Verstärkung der Hafenstaatkontrolle; fordert alle Mitgliedstaaten dringend auf, das Ziel von 25% Hafenstaatkontrollen zu erreichen, wie es in Richtlinie 95/21/EG gefordert wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Mitgliedstaaten zu belangen, die dieses Ziel weiterhin nicht erreichen; ist der Auffassung, dass es angesichts der Katastrophe der „Prestige“ notwendig sein wird, die Quote und die Qualität der Inspektionen erheblich zu erhöhen und dabei insbesondere Schiffe jenseits eines bestimmten Alters, solche mit hohem Risiko und unter Gefälligkeitsflaggen fahrende – wie in der Pariser Vereinbarung definiert – in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals' ->

Date index: 2023-05-25
w