Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder het zesde kaderprogramma gevoerde acties moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-actie op dit gebied voorziet onder meer in de duurzame ontwikkeling van activiteiten onder het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

In diesem Bereich entwickelt die EU unter anderem Maßnahmen zur nachhaltigen Entwicklung im Rahmen des 6. Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung.


Dankzij de onder het zesde kaderprogramma gevoerde acties moeten de integratie en structurering van deze ruimte worden bevorderd en moet aldus een bijdrage worden geleverd tot het proces van Lissabon en de ontwikkeling van de kennismaatschappij in Europa.

Die Aktionen dieses Programms sollen die Integration und die Ausgestaltung des Forschungsraums unterstützen und dadurch einen Beitrag zum Prozess von Lissabon und zur Entfaltung der Wissensgesellschaft in Europa leisten.


Hiertoe wordt dezelfde reeks instrumenten als onder het zesde kaderprogramma toegepast, zo nodig met kleine aanpassingen, door een coherent pakket "Marie Curie-acties" op te zetten waarbij bijzondere nadruk wordt gelegd op de Europese toegevoegde waarde die zij genereren op grond van het structurerende effect dat zij op de Europese Onderzoeksruimte hebben.

Dies wird durch die Anwendung des gleichen Instrumentariums wie unter dem sechsten Rahmenprogramm, erforderlichenfalls mit kleinen Änderungen, durch eine Reihe kohärenter "Marie-Curie"-Maßnahmen erfolgen, die schwerpunktmäßig auf den europäischen Mehrwert abzielen, der durch sie geschaffen wird, indem sie eine strukturierende Wirkung auf den europäischen Forschungsraum ausüben.


Hiertoe wordt dezelfde reeks instrumenten als onder het zesde kaderprogramma toegepast, zo nodig met kleine aanpassingen, door een coherent pakket "Marie Curie-acties" op te zetten waarbij bijzondere nadruk wordt gelegd op de Europese toegevoegde waarde die zij genereren op grond van het structurerende effect dat zij op de Europese Onderzoeksruimte hebben.

Dies wird durch die Anwendung des gleichen Instrumentariums wie unter dem sechsten Rahmenprogramm, erforderlichenfalls mit kleinen Änderungen, durch eine Reihe kohärenter "Marie-Curie"-Maßnahmen erfolgen, die schwerpunktmäßig auf den europäischen Mehrwert abzielen, der durch sie geschaffen wird, indem sie eine strukturierende Wirkung auf den europäischen Forschungsraum ausüben.


De EU-actie op dit gebied voorziet onder meer in de duurzame ontwikkeling van activiteiten onder het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

In diesem Bereich entwickelt die EU unter anderem Maßnahmen zur nachhaltigen Entwicklung im Rahmen des 6. Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung.


3.1. benadrukt dat universiteiten bij uitstek de centra zijn waar jonge onderzoekers worden opgeleid en waar - samen met regionale onderzoeksinstellingen - fundamenteel en toegepast onderzoek wordt verricht, en dat universiteiten op passende wijze moeten kunnen deelnemen aan projecten onder het zesde kaderprogramma;

3.1. betont, dass die Hochschulen die Zentren für die Ausbildung des wissenschaftlichen Nachwuchses und - zusammen mit regionalen Forschungseinrichtungen - für die Grundlagenforschung und angewandte Forschung sind und ihre angemessene Beteiligung an den Vorhaben des 6. Rahmenprogramms sichergestellt werden muss;


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoör ...[+++]

Es sollte daher für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen gesorgt werden, insbesondere mit dem durch den Beschluss Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) verabschiedeten Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002), dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm und den neuen ...[+++]


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoör ...[+++]

Es sollte daher für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen gesorgt werden, insbesondere mit dem durch den Beschluss Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) verabschiedeten Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002), dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm und den neuen ...[+++]


Acties inzake het inhoudbeleid moeten andere lopende communautaire initiatieven aanvullen en dienen in synergie met acties uit hoofde van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling , het kaderprogramma voor cultuur, de mediaprogramma's, communautaire opleidingsacties, KMO-acties en de structuurfondse ...[+++]

Die gesamte Inhaltspolitik sollte andere laufende Gemeinschaftsinitiativen ergänzen und sollte in Synergie mit den Aktionen des Fünften Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung, des Sechsten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung, des Rahmenprogramms zur Kulturförderung und der Media-Programme, ferner mit den Aktionen der Gemeinschaft im Bereich der Bildung, den KMU-Fördermaßnahmen und der Strukturfondsförderung ausgeführt werden.


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad, en moeten er gecoör ...[+++]

Es erscheint demgemäß angezeigt, für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen zu sorgen, insbesondere mit dem durch den Beschluß Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommenen Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002) und dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm. Um die Kohären ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het zesde kaderprogramma gevoerde acties moeten' ->

Date index: 2021-06-19
w