Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het zweedse voorzitterschap hervatte besprekingen " (Nederlands → Duits) :

18. verzoekt de EU zich te houden aan de overeenkomst die gesloten is onder het Zweedse Voorzitterschap om met een concreet plan te komen teneinde het "Protect, Respect and Remedy"-project van de Verenigde Naties ten uitvoer te leggen;

18. fordert die EU auf, die während der schwedischen Präsidentschaft erzielte Vereinbarung einzuhalten, wonach ein konkreter Plan zur Umsetzung des Rahmenwerks der Vereinten Nationen „Protect, Respect and Remedy“ (Schutz, Achtung und Abhilfe) vorgelegt werden soll;


64. merkt op dat de Battlegroups, ondanks de hoge kosten, om politieke redenen maar ook vanwege de strenge vereisten betreffende hun inzet, tot op heden nog altijd niet zijn ingezet; staat achter een doeltreffender en flexibeler gebruik van de Battlegroups zodat zij eveneens kunnen worden ingezet als reservetroepen of als gedeeltelijke vervanging wanneer het proces voor troepenopbouw niet tot de gewenste resultaten heeft geleid, op voorwaarde dat naar behoren rekening wordt gehouden met de wensen van de landen die de groepen in kwestie gezamenlijk hebben gevormd; verzoekt om een verlenging van de voorlopige overeenkomst betreffende de ...[+++]

64. stellt fest, dass die Gefechtsverbände trotz der damit verbundenen erheblichen Investitionen teilweise aus politischen Gründen sowie auf Grund der Tatsache, dass die Bedingungen für ihren Einsatz sehr strikt formuliert sind, bislang noch nicht eingesetzt wurden; spricht sich für einen effizienteren und flexibleren Einsatz der Gefechtsverbände aus, damit diese auch als Reservekräfte oder als teilweiser Ersatz eingesetzt werden können, wenn der Prozess der Truppenstellung nicht zu zufriedenstellenden Ergebnissen führt, wobei jedoch stets die Bereitscha ...[+++]


Ik hoop van harte dat het Parlement en de Raad onder het Zweedse voorzitterschap overeenstemming zullen bereiken over de inwerkingstelling van dit ondersteuningsbureau in 2010, en ik verwacht in dit opzicht veel van onze Commissie en van het Zweedse voorzitterschap.

Es würde mich wirklich freuen, wenn das Parlament und der Rat während des schwedischen Ratsvorsitzes zu einer Einigung kämen, um dieses Unterstützungsbüro 2010 betriebsbereit zu machen, und ich zähle dabei sehr stark auf unsere Kommission und den schwedischen Ratsvorsitz.


Ik hoop van harte dat het Parlement en de Raad onder het Zweedse voorzitterschap overeenstemming zullen bereiken over de inwerkingstelling van dit ondersteuningsbureau in 2010, en ik verwacht in dit opzicht veel van onze Commissie en van het Zweedse voorzitterschap.

Es würde mich wirklich freuen, wenn das Parlament und der Rat während des schwedischen Ratsvorsitzes zu einer Einigung kämen, um dieses Unterstützungsbüro 2010 betriebsbereit zu machen, und ich zähle dabei sehr stark auf unsere Kommission und den schwedischen Ratsvorsitz.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over de onder het Zweedse voorzitterschap hervatte besprekingen betreffende het Commissievoorstel van 1997 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten.

Die Gruppe nahm Kenntnis von einem Sachstandbericht über die unter schwedischem Vorsitz wieder aufgenommenen Beratungen über den Kommissionsvorschlag von 1997, der auf eine Umstrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenbestimmungen über die Besteuerung von Energieerzeugnissen abstellt.


Ingevolge het akkoord betreffende de Europese vennootschap (EV) zijn in maart jongstleden onder het Zweedse voorzitterschap besprekingen aangevat betreffende een herziene tekst over de Europese coöperatieve vennootschap.

Im Anschluss an die Einigung über die Europäische Aktiengesellschaft (SE) haben im März dieses Jahres unter schwedischem Vorsitz die Beratungen über einen überarbeiteten Text betreffend die Europäische Genossenschaft begonnen.


3. De ontwikkeling van een algemene strategie voor de integratie van milieubescherming en duurzame ontwikkeling en het internemarktbeleid zal onder het Zweedse voorzitterschap prioriteit genieten.

Die Erarbeitung einer umfassenden Strategie für die Einbeziehung des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung in die Binnenmarktpolitik wird eine vorrangige Aufgabe während des schwedischen Vorsitzes sein.


4. hoopt dat dit onderzoek onder het Zweedse Voorzitterschap nog diepgaander zal worden voortgezet, opdat we onder Belgisch voorzitterschap kunnen komen tot een Europese samenwerking inzake pensioenen die, vertrekkende vanuit een aantal gemeenschappelijke doelstellingen, moet leiden tot een open coördinatiestrategie met betrekking tot het hele gebied ...[+++]

4. hofft, dass die Arbeiten noch unter der schwedischen Präsidentschaft vertieft werden, um unter der belgischen Präsidentschaft zu einer europäischen Zusammenarbeit in Rentenfragen zu gelangen, die von einer Reihe gemeinschaftlicher Zielsetzungen ausgehend zu einer offenen Koordinierungsstrategie, die den gesamten Bereich des Sozialschutzes umfasst, führen muss; ersucht die Kommission daher, auf der Grundlage der Mitteilung sowie der Berichte Entwürfe für Leitlinien für den Sozialschutz, einschließlich der Renten, vorzulegen;


De besprekingen over deze dossiers zullen worden voortgezet onder het Zweedse voorzitterschap, dat voornemens is om met het Europees Parlement overeenstemming over deze voorstellen te bereiken.

Die Arbeit an diesen Dossiers wird unter schwedischem Vorsitz fortgesetzt, der sich um eine Eini­gung mit dem Europäischen Parlament über diese Vorschläge bemühen wird.


Naar verwacht zal het Zweedse voorzitterschap de besprekingen voortzetten en ter zake conclusies of een resolutie aannemen.

Der schwedische Vor­sitz soll das Dossier voranbringen und Schlussfolgerungen oder eine Entschließung des Rates zu dieser Frage vorbereiten.


w