Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder hoofdstuk b3-50 " (Nederlands → Duits) :

Door aan de kleine ondernemingen een btw-vrijstelling toe te staan, moeten zij een aantal formaliteiten (zie met name de artikelen 50 tot 55 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, onder hoofdstuk VIII - « Regeling voor de voldoening van de belasting ») niet langer naleven, wat een administratieve vereenvoudiging inhoudt.

Indem den Kleinunternehmen eine Mehrwertsteuerbefreiung gewährt wird, brauchen sie eine Reihe von Formalitäten (vgl. insbesondere die Artikel 50 bis 55 des Mehrwertsteuergesetzbuches, in Kapitel 8 - « Maßnahmen im Hinblick auf die Gewährleistung der Zahlung der Steuer ») nicht mehr einzuhalten, was eine administrative Vereinfachung beinhaltet.


2. Deze richtlijn is ook van toepassing op een samenstel van nieuwe middelgrote stookinstallaties op grond van artikel 4, met inbegrip van een samenstel waar het totaal nominaal thermisch ingangsvermogen van 50 MW of meer is, tenzij dit samenstel een stookinstallatie is die onder hoofdstuk III van Richtlijn 2010/75/EU valt.

(2) Diese Richtlinie gilt auch für Kombinationen von neuen mittelgroßen Feuerungsanlagen gemäß Artikel 4, einschließlich einer Kombination, bei der die Feuerungswärmeleistung mindestens 50 MW beträgt, es sei denn, diese Kombination bildet eine Feuerungsanlage, die unter Kapitel III der Richtlinie 2010/75/EU fällt.


2. Deze richtlijn is ook van toepassing op een samenstel van nieuwe middelgrote stookinstallaties op grond van artikel 4, met inbegrip van een samenstel waar het totaal nominaal thermisch ingangsvermogen van 50 MW of meer is, tenzij dit samenstel een stookinstallatie is die onder hoofdstuk III van Richtlijn 2010/75/EU valt.

2. Diese Richtlinie gilt auch für Kombinationen von neuen mittelgroßen Feuerungsanlagen gemäß Artikel 4, einschließlich einer Kombination, bei der die Feuerungswärmeleistung mindestens 50 MW beträgt, es sei denn, diese Kombination bildet eine Feuerungsanlage, die unter Kapitel III der Richtlinie 2010/75/EU fällt.


2. Dit hoofdstuk is van toepassing op alle prijsvragen waarvan het totale bedrag van het prijzengeld en de betalingen aan deelnemers, met inbegrip van de geraamde waarde exclusief btw van de opdracht voor diensten die later kan worden gegund overeenkomstig artikel 50, onder j), indien de aanbestedende instantie in de aankondiging van de prijsvraag een dergelijke gunning niet uitsluit, gelijk is aan of groter dan het in artikel 15, eerste alinea, onder a), vastgestelde bedrag.

(2) Dieses Kapitel gilt für alle Wettbewerbe, bei denen die Gesamthöhe der Preisgelder und Zahlungen an Teilnehmer, einschließlich des veranschlagten Werts des Dienstleistungsauftrags ohne Mehrwertsteuer, der möglicherweise gemäß Artikel 50 Buchstabe j in der Folge erteilt wird, sofern der Auftraggeber diesen Zuschlag in der Bekanntmachung nicht ausschließt, dem in Artikel 15 Buchstabe a genannten Betrag entspricht oder darüber liegt.


Andere coöperaties dan de coöperaties die uitdrukkelijk worden genoemd in hoofdstuk 10-50 van de Noorse Belastingwet vallen niet onder de regeling.

Genossenschaften, die nicht ausdrücklich in Abschnitt 10-50 des Steuergesetzes erwähnt werden, unterliegen dieser Regelung nicht.


13. is ingenomen met het feit dat de Commissie een nieuw voorstel heeft gepresenteerd voor het statuut voor Europese politieke partijen (COM(2003) 77); herinnert eraan dat een bedrag van € 7 miljoen op de begroting 2003 is opgenomen onder hoofdstuk B3-50 ("Bijdragen aan de Europese politieke partijen") van de begroting van de Commissie; is van mening dat de kredieten voor het financieren van Europese politieke partijen in de begroting van de Commissie moeten blijven, in plaats van te worden geïntegreerd in de begroting van het Parlement;

13. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission einen neuen Vorschlag über die Satzung und die Finanzierung europäischer politischer Parteien vorgelegt hat (KOM(2003) 77); verweist darauf, dass im Haushaltsplan 2003 im Einzelplan der Kommission ein Betrag von 7 Mio. Euro unter Kapitel B3-50 ("Zuschüsse an europäische Parteien") eingesetzt wurde; ist der Auffassung, dass die Mittel für die Finanzierung von europäischen Parteien weiterhin im Haushaltsplan der Kommission ausgewiesen werden sollten, statt sie in den Einzelplan des Parlaments einzusetzen;


12. is ingenomen met het feit dat de Commissie een nieuw voorstel heeft gepresenteerd voor het statuut voor Europese politieke partijen; herinnert eraan dat een bedrag van € 7 miljoen op de begroting 2003 is opgenomen onder hoofdstuk B3-50 ("Bijdragen aan de Europese politieke partijen") van de begroting van de Commissie; is van mening dat de kredieten voor het financieren van Europese politieke partijen geïntegreerd moeten worden in de begroting van het Parlement;

12. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission einen neuen Vorschlag zum Statut für europäische Parteien vorgelegt hat; verweist darauf, dass im Haushaltsplan 2003 im Einzelplan der Kommission ein Betrag von 7 Mio. Euro unter Posten B3-50 („Zuschüsse an europäische Parteien“) eingesetzt wurde; ist der Auffassung, dass die Mittel für die Finanzierung von europäischen Parteien in den Einzelplan des Parlaments eingesetzt werden sollen;


Het merendeel van deze subsidies werd opgenomen in hoofdstuk B3-30 (voorlichting en communicatie) van de Commissiebegroting: hiervoor is geen afzonderlijke rechtsgrondslag nodig omdat ze vallen onder de institutionele prerogatieven van de Commissie op voorlichtingsgebied.

Die meisten dieser Finanzhilfen finden sich im Kapitel B3‑30 (Information und Kommunikation) des Einzelplans der Kommission, so dass sie aufgrund der institutionellen Vorrechte der Kommission im Bereich Information keiner separaten Rechtsgrundlage bedürfen.


De extra betaling wordt verricht aan landbouwers die schapen en geiten houden, met een maximum van 50 % van de in bijlage VI genoemde betalingen voor schapen en geiten die worden verleend onder de voorwaarden van hoofdstuk 11 van titel IV.

Die Ergänzungszahlung wird Betriebsinhabern, die Schafe und Ziegen halten, in einer Höhe von bis zu 50 % der nach Maßgabe des Titels IV Kapitel 11 für Schafe und Ziegen zu leistenden Zahlungen gemäß Anhang VI gewährt.


- hetzij, voor zover hij personeelslid in de zin van artikel 2, onder a) c) of d), en ten minste 50 jaar oud is, een ouderdomspensioen onder de in titel V, hoofdstuk 3, van het Statuut en bijlage VIII van het Statuut vermelde voorwaarden". b) wordt een derde alinea toegevoegd, luidende:

- sofern er Bediensteter im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a), c) oder d) und mindestens 50 Jahre alt ist, ein Ruhegehalt nach Maßgabe von Titel V Kapitel 3 des Statuts und Anhang VIII des Statuts". b) Es wird ein Unterabsatz 3 mit folgendem Wortlaut eingefügt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder hoofdstuk b3-50' ->

Date index: 2021-12-08
w