Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder indiase jurisdictie vallen » (Néerlandais → Allemand) :

In het bijzonder moet elke lidstaat vooruitgang boeken met de vaststelling van een op nationaal niveau te gebruiken code inzake corporate governance die beursgenoteerde ondernemingen die onder hun jurisdictie vallen moeten naleven of ten opzichte waarvan zij afwijkingen moeten rechtvaardigen.

Jeder Mitgliedstaat sollte insbesondere Fortschritte bei der Festlegung eines zur Anwendung auf nationaler Ebene vorgesehenen Corporate-Governance-Kodex machen, den die seinem Recht unterliegenden börsennotierten Gesellschaften entweder einhalten oder in Bezug auf den sie erklären müssen, inwiefern und weshalb sie davon abweichen.


F. overwegende dat beide partijen zich op het internationaal recht beroepen en dat Italië staande houdt dat het incident in de internationale wateren heeft plaatsgevonden en dat de mariniers in Italië of door een internationale rechtbank moeten worden berecht; overwegende dat India daarentegen volhoudt dat het bevoegd is om de mariniers te berechten aangezien het incident plaatsvond in kustwateren die onder Indiase jurisdictie vallen;

F. in der Erwägung, dass sich beide Seiten auf das Völkerrecht berufen und Italien darauf besteht, dass sich der Vorfall in internationalen Gewässern ereignet hat und die Marineinfanteristen in Italien oder von einem internationalen Gericht verurteilt werden sollten; in der Erwägung, dass Indien hingegen behauptet, es könne die Marineinfanteristen verurteilen, da sich der Vorfall in Küstengewässern unter indischer Hoheitsgewalt ereig ...[+++]


F. overwegende dat beide partijen zich op het internationaal recht beroepen en dat Italië staande houdt dat het incident in de internationale wateren heeft plaatsgevonden en dat de mariniers in Italië of door een internationale rechtbank moeten worden berecht; overwegende dat India daarentegen volhoudt dat het bevoegd is om de mariniers te berechten aangezien het incident plaatsvond in kustwateren die onder Indiase jurisdictie vallen;

F. in der Erwägung, dass sich beide Seiten auf das Völkerrecht berufen und Italien darauf besteht, dass sich der Vorfall in internationalen Gewässern ereignet hat und die Marineinfanteristen in Italien oder von einem internationalen Gericht verurteilt werden sollten; in der Erwägung, dass Indien hingegen behauptet, es könne die Marineinfanteristen verurteilen, da sich der Vorfall in Küstengewässern unter indischer Hoheitsgewalt ereig ...[+++]


D. overwegende dat Italië staande houdt dat het incident heeft plaats gevonden in internationale wateren en dat de mariniers in Italië of voor een internationale rechtbank moeten worden berecht; overwegende dat India evenwel volhoudt dat het bevoegd is om de mariniers te berechten aangezien het incident plaatsvond in kustwateren die onder Indiase jurisdictie vallen;

D. in der Erwägung, dass Italien darauf besteht, dass sich der Vorfall in internationalen Gewässern ereignet hat und die Marineinfanteristen in Italien oder von einem internationalen Gericht verurteilt werden sollten; in der Erwägung, dass Indien hingegen behauptet, es könne die Marineinfanteristen verurteilen, da sich der Vorfall in Küstengewässern unter indischer Hoheitsgewalt ereignet habe;


F. overwegende dat beide partijen zich op het internationaal recht beroepen en dat Italië staande houdt dat het incident in de internationale wateren heeft plaatsgevonden en dat de mariniers in Italië of door een internationale rechtbank moeten worden berecht; overwegende dat India daarentegen volhoudt dat het bevoegd is om de mariniers te berechten aangezien het incident plaatsvond in kustwateren die onder Indiase jurisdictie vallen;

F. in der Erwägung, dass sich beide Seiten auf das Völkerrecht berufen und Italien darauf besteht, dass sich der Vorfall in internationalen Gewässern ereignet hat und die Marineinfanteristen in Italien oder von einem internationalen Gericht verurteilt werden sollten; in der Erwägung, dass Indien hingegen behauptet, es könne die Marineinfanteristen verurteilen, da sich der Vorfall in Küstengewässern unter indischer Hoheitsgewalt ereig ...[+++]


In deze verordening zijn regels vastgesteld voor de nauwkeurige monitoring, rapportage en verificatie van kooldioxide-emissies (CO2-emissies) en andere klimaatrelevante informatie van schepen die aankomen in, zich bevinden in of vertrekken uit havens die onder de jurisdictie vallen van een lidstaat, om op kosteneffectieve wijze de vermindering van CO2-emissies door het maritiem vervoer te bevorderen.

Zwecks Förderung der kostenwirksamen Verringerung der CO2-Emissionen aus dem Seeverkehr enthält diese Verordnung die Vorschriften für die genaue Überwachung von, Berichterstattung über und Prüfung von Kohlendioxidemissionen (CO2-Emissionen) und anderen klimarelevanten Daten von Schiffen, die in einem Hafen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats ankommen, sich dort aufhalten oder diesen verlassen.


Dit programma wordt door de partijen uitgevoerd op hun grondgebied op vaartuigen die onder hun jurisdictie vallen en verder in de zeegebieden die onder hun soevereiniteit vallen of waarover zij soevereine rechten en jurisdictie uitoefenen.

Die Vertragsparteien führen dieses Programm in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet, auf Schiffen unter ihrer Gerichtsbarkeit und in Meeresgebieten durch, die ihrer Hoheit oder Gerichtsbarkeit unterstellt sind.


30. verzoekt de Turkse autoriteiten dat alle gevangenen, ook diegenen die onder de jurisdictie van de Staatsveiligheidshoven in hechtenis zijn genomen, daadwerkelijk toegang krijgen tot rechtsbijstand; dringt bij de Turkse regering aan op afschaffing van artikel 31, lid 1 van de wet tot wijziging van een aantal artikelen van het wetboek van strafrecht (1992, nr. 3842), dat aan arrestanten die in hechtenis zijn genomen wegens overtredingen die onder de jurisdictie vallen van de Staatsveiligheid, hoven het recht on ...[+++]

30. fordert von den türkischen Behörden, dass alle Gefangenen, auch diejenigen, die auf Anordnung der Staatssicherheitsgerichte in Haft genommen wurden, tatsächlich Zugang zum Rechtsbeistand erhalten; fordert die türkische Regierung auf, rasch eine Rechtsvorschrift zur Abschaffung von Artikel 31 Absatz 1 des Gesetzes zur Änderung einiger Artikel der Strafprozessordnung zu erlassen (1992, Nr. 3842), wonach Personen, die wegen einer Straftat inhaftiert sind, die der Rechtsprechung eines Staatssicherheitsgerichts unterliegt, in den ersten 48 Stunden keinen ...[+++]


[4] "Alle leden van de Raad van Europa erkennen het beginsel van de rechtsstaat alsmede het beginsel dat alle personen die onder hun jurisdictie vallen, zich kunnen beroepen op de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

[4] "Jedes Mitglied des Europarats erkennt den Grundsatz vom Vorrange des Rechts und den Grundsatz an, wonach jeder, der seiner Jurisdiktion unterliegt, der Menschenrechte und Grundfreiheiten teilhaftig werden solle.


In januari 2010 veranderde deze onderneming de architectuur van haar systeem, waardoor de hoeveelheid gegevens die onder Amerikaanse jurisdictie vallen en ten aanzien waarvan het ministerie van Financiën doorgaans een dwangbevel uitvaardigt, met meer dan de helft verminderde.

Im Januar 2010 änderte das Unternehmen seine Systemarchitektur, was die Zahl der unter die US-Gerichtsbarkeit fallenden Datensätze, die diesen Anordnungen des Finanzministeriums unterliegen, um mehr als die Hälfte reduzierte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder indiase jurisdictie vallen' ->

Date index: 2024-09-24
w