Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer

Traduction de «onder meer ging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na zijn studies in Pisa, Berkeley en Oxford ging Alessandro Schiesaro lesgeven in de Verenigde Staten, onder meer als professor klassieke talen aan Princeton, en in het Verenigd Koninkrijk als professor Latijn aan het King’s College in Londen.

Nach seinem Studium in Pisa, Berkeley und Oxford lehrte Alessandro Schiesaro in den USA, u. a. als Professor für Klassische Philologie in Princeton, und im Vereinigten Königreich als Professor für Latein am King´s College London.


Het ging hierbij onder meer om bezoeken ter plaatse, interviews, focusgroepen en institutionele workshops.

Die Arbeiten umfassten Besuche vor Ort, Interviews, Fokusgruppen und Workshops.


Het ging onder meer om de noodzaak, de besluitvorming te stroomlijnen en te versnellen, en om meer praktische aanbevelingen te formuleren die duidelijk aan specifieke organen op EU- of nationaal niveau gericht moeten zijn.

Hierzu gehört die Notwendigkeit, die Beschlussfassungsverfahren zu straffen und zügiger durchzuführen und praktischere Empfehlungen zu formulieren, die eindeutig an bestimmte Stellen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten gerichtet sein sollten.


5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de „insolventie” en de „onhoudbaarheid” van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, terwijl er in 2007 nog een overschot was van 6,5%, en de schuldquote sinds 2003 – toen zij nog op 97,4% sto ...[+++]

5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de "insolventie" en de "onhoudbaarheid" van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, terwijl er in 2007 nog een overschot was van 6,5%, en de schuldquote sinds 2003 – toen zij nog op 97,4% sto ...[+++]

5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und ...[+++]


Daarbij ging het onder meer om voorstellen voor de verlaging van de kosten voor breedbanduitrol, de kaderrichtlijn water, het initiatief inzake de Schengen-visumcode, de richtlijn consumentenrechten, de dienstenrichtlijn, de verordening inzake het eenheidsoctrooi, en het douanewetboek van de Unie.

Dazu gehören Vorschläge für die Verringerung der Kosten der Breitbandeinführung, die Wasserrahmenrichtlinie, die Initiative für den Schengener Visakodex, die Richtlinie über Verbraucherrechte, die Dienstleistungsrichtlinie, die Verordnung über Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung und der Zollkodex der Europäischen Union.


Na zijn studies in Pisa, Berkeley en Oxford ging Alessandro Schiesaro les geven in de Verenigde Staten, onder meer als professor klassieke talen aan Princeton, en in het Verenigd Koninkrijk als professor Latijn aan het King’s College in Londen.

Nach seinem Studium in Pisa, Berkeley und Oxford lehrte Alessandro Schiesaro in den USA, u. a. als Professor für Klassische Philologie in Princeton, und im Vereinigten Königreich als Professor für Latein am King´s College London.


29. herinnert eraan dat, gezien het feit dat de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau vrijwel onmiddellijk na zijn vertrek bij een consultancybedrijf ging werken dat onder meer advies geeft aan farmaceutische bedrijven, de kwijtingsautoriteit zich vragen heeft gesteld bij de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau en bij de manier waarop de Raad van bestuur artikel 16 van het Statuut toepast; is bovendien bezorgd over de beschuldigingen dat de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau een eigen consultancybedrijf heeft opgericht terwijl hij nog zijn functie ...[+++]

29. verweist darauf, dass im Anschluss an die Beschäftigung des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur in einer unter anderem für Pharmaunternehmen tätigen Beratungsfirma nahezu unmittelbar nach seinem Ausscheiden aus der Agentur die Entlastungsbehörde Bedenken in Bezug auf die tatsächliche Unabhängigkeit der Agentur und die Art und Weise angemeldet hat, wie ihr Verwaltungsrat Artikel 16 des Beamtenstatuts umgesetzt hat; ist ferner besorgt über die Vorwürfe, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur bereits während sein ...[+++]


6. heeft besloten zijn goedkeuring te hechten aan nota van wijzigingen nr. 2/2004 inzake landbouw en internationale visserij; is verheugd over het feit dat de Commissie in haar nota van wijzigingen rekening heeft gehouden met de prioriteiten voor de landbouwsector die het Parlement voor de eerste lezing had gesteld en waarbij het onder meer ging om de volgende punten:

6. hat beschlossen, Berichtigungsschreiben Nr. 2 zur Landwirtschaft und zu den internationalen Fischereiabkommen zu billigen; begrüßt die Tatsache, dass die Kommission in ihrem Berichtigungsschreiben die vom Europäischen Parlament in erster Lesung aufgestellten Prioritäten für die Landwirtschaft berücksichtigt hat, wozu die folgenden Prioritäten des Europäischen Parlaments gehören:


Ten tweede heeft er vorig jaar in het Parlement een belangrijke discussie plaatsgevonden die onder meer ging over de kwestie van de commissarissen die individuele en persoonlijke verantwoordelijkheid voor de uitoefening van hun hoge ambt op zich nemen.

Außerdem fand im letzten Jahr in diesem Haus eine ausführliche Debatte statt, in der es unter anderem um die Frage ging, ob jedes einzelne Kommissionsmitglied die persönliche Verantwortung für sein hohes Amt übernehmen sollte.




D'autres ont cherché : onder andere     onder meer     onder meer ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer ging' ->

Date index: 2024-02-24
w