G. overwegende dat dit besluit kan worden geïnterpreteerd als een b
lijk van wantrouwen jegens de
Europese Unie, die onder andere is gegrondvest op de eerbiediging van de fundamentele rechten en de beginselen van de rechts
staat, waarin onder meer ook zijn begrepen de rechten van gedetineerden, en
dat deze beginselen door alle lidstaten word ...[+++]en onderschreven,
G. in der Erwägung, dass diese Entscheidung als ein Zeichen von Misstrauen gegenüber der Europäischen Union interpretiert werden kann, die unter anderem auf der Achtung der Grundrechte und der Rechtsstaatlichkeit gründet, was auch die Rechte von Inhaftierten umfasst, und dass diese Grundsätze von allen Mitgliedstaaten geteilt werden,