Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer
Surséance van betaling
Uitstel van betaling

Vertaling van "onder meer rechterlijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


akkoord | regeling voor voldoening der crediteuren onder rechterlijk toezicht | surséance van betaling | uitstel van betaling

Vergleich


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verk ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, beschränkte Kammer, zusammengesetzt aus dem Präsidenten J. Spreutels und den referierenden Richtern P. Nihoul und E. Derycke, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. Oktober 2015 in Sachen der « Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen » AG (NGBE) gegen Olivier Baerts, dessen Ausfertigung am 3. November 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter von Virton-Florenville-Etalle, Sitz Virton, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ve ...[+++]


kwaliteit: als indicatoren werden onder meer gebruikt de verplichte opleiding van rechters, het toezicht op en de evaluatie van activiteiten van rechterlijke instanties, de aan rechterlijke instanties toegewezen begroting en personele middelen en de beschikbaarheid van informatie- en communicatietechnologie (ICT) en van alternatieve geschillenbeslechting;

Qualität: Indikatoren sind u. a. die obligatorische Fortbildung der Richter, die Beobachtung und Bewertung der Gerichtstätigkeit, die finanzielle und personelle Ausstattung der Gerichte und die Verfügbarkeit von Informations- und Kommunikationstechnologiesystemen (IKT) und Verfahren der alternativen Streitbeilegung (ADR).


23. WIJST EROP dat doeltreffende overheidsadministraties een rol spelen in het ondersteunen van groeistrategieën op nationaal en op EU-niveau en dat meer moet worden gedaan voor het moderniseren en ten volle benutten van overheidsaanbestedingen, interoperabele, gebruiksvriendelijke levering en gebruik van diensten, onder meer door instrumenten voor e-overheid, een betere kwaliteit, onafhankelijkheid en efficiëntie van de rechterlijke organisatie ...[+++]

23. WEIST DARAUF HIN, dass effiziente öffentliche Verwaltungen im Hinblick auf die Unter­stützung von Wachstumsstrategien auf nationaler und auf EU-Ebene eine wichtige Rolle spielen und dass mehr unternommen werden sollte, um das öffentliche Auftrags­wesen zu modernisieren und voll zu nutzen, um für eine interoperable, benutzerfreundliche Bereitstellung und Nutzung von Diensten, einschließlich der Instrumente der elektroni­schen Behördendienste, zu sorgen, und um Qualität, Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz zu verbessern.


9. is met het oog op een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke macht zeer te spreken over de grote inspanningen die zijn geleverd ter hervorming van de rechterlijke macht, vooral over de goedkeuring van het herziene actieplan voor hervorming van de rechterlijke macht; is ingenomen met de geboekte vooruitgang bij het verder terugdringen van de achterstand in te behandelen zaken, vooral bij zaken die meer dan drie jaar duren, en bij het rationaliseren van de rechterlijke organisatie door grotere rechtbanken, districtsrechtbanken ...[+++]

9. ist erfreut über die beträchtlichen Bemühungen, die Justiz weiter zu reformieren, insbesondere durch die Annahme des überarbeiteten Aktionsplans für die Justizreform, um eine unabhängige und unparteiische Justiz zu schaffen; begrüßt den Fortschritt bei dem weiteren Abbau des Rückstaus anhängiger Verfahren, insbesondere bei solchen, bei denen die Verfahren schon länger als drei Jahre dauern, und bei der Rationalisierung des Gerichtssystems durch die Schaffung von größeren Gerichten, Bezirksgerichten und Handelsgerichten und die Spezialisierung von Richtern; nimmt die positiven Schritte, auch im Hinblick auf den staatlichen Justizrat, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is met het oog op een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke macht zeer te spreken over de grote inspanningen die zijn geleverd ter hervorming van de rechterlijke macht, vooral over de goedkeuring van het herziene actieplan voor hervorming van de rechterlijke macht; is ingenomen met de geboekte vooruitgang bij het verder terugdringen van de achterstand in te behandelen zaken, vooral bij zaken die meer dan drie jaar duren, en bij het rationaliseren van de rechterlijke organisatie door grotere rechtbanken, districtsrechtbanken ...[+++]

9. ist erfreut über die beträchtlichen Bemühungen, die Justiz weiter zu reformieren, insbesondere durch die Annahme des überarbeiteten Aktionsplans für die Justizreform, um eine unabhängige und unparteiische Justiz zu schaffen; begrüßt den Fortschritt bei dem weiteren Abbau des Rückstaus anhängiger Verfahren, insbesondere bei solchen, bei denen die Verfahren schon länger als drei Jahre dauern, und bei der Rationalisierung des Gerichtssystems durch die Schaffung von größeren Gerichten, Bezirksgerichten und Handelsgerichten und die Spezialisierung von Richtern; nimmt die positiven Schritte, auch im Hinblick auf den staatlichen Justizrat, ...[+++]


9. is met het oog op een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke macht zeer te spreken over de grote inspanningen die zijn geleverd ter hervorming van de rechterlijke macht, vooral over de goedkeuring van het herziene actieplan voor hervorming van de rechterlijke macht; is ingenomen met de geboekte vooruitgang bij het verder terugdringen van de achterstand in te behandelen zaken, vooral bij zaken die meer dan drie jaar duren, en bij het rationaliseren van de rechterlijke organisatie door grotere rechtbanken, districtsrechtbanken ...[+++]

9. ist erfreut über die beträchtlichen Bemühungen, die Justiz weiter zu reformieren, insbesondere durch die Annahme des überarbeiteten Aktionsplans für die Justizreform, um eine unabhängige und unparteiische Justiz zu schaffen; begrüßt den Fortschritt bei dem weiteren Abbau des Rückstaus anhängiger Verfahren, insbesondere bei solchen, bei denen die Verfahren schon länger als drei Jahre dauern, und bei der Rationalisierung des Gerichtssystems durch die Schaffung von größeren Gerichten, Bezirksgerichten und Handelsgerichten und die Spezialisierung von Richtern; nimmt die positiven Schritte, auch im Hinblick auf den staatlichen Justizrat, ...[+++]


11. wijst er evenwel op dat ondanks de geboekte vooruitgang nog meer drastische stappen nodig zijn voor hervorming van het rechtssysteem, dat onder meer gebukt gaat onder een grote achterstand in te behandelen zaken en de buitensporig lange duur van rechtszaken; wijst erop dat er nog veel nodig is om tot grotere onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, een transparantere selectie van rechters en aanklagers en een efficiënter t ...[+++]

11. weist jedoch darauf hin, dass trotz der erzielten Fortschritte entschlossenere Maßnahmen zur Reform des Justizwesens notwendig sind, das weiterhin unter anderem mit einem immensen Rückstau anhängiger Verfahren und einer übermäßigen Dauer von Gerichtsverfahren zu kämpfen hat; weist darauf hin, dass noch erhebliche Arbeit geleistet werden muss, um die Unabhängigkeit der Justiz zu stärken, ein transparenteres Verfahren zur Auswahl von Richtern und Staatsanwälten und eine effizientere Vollstreckung von Gerichtsurteilen herbeizuführen ...[+++]


12. wijst er evenwel op dat ondanks de geboekte vooruitgang nog meer drastische stappen nodig zijn voor hervorming van het rechtssysteem, dat onder meer gebukt gaat onder een grote achterstand in te behandelen zaken en de buitensporig lange duur van rechtszaken; wijst erop dat er nog veel nodig is om tot grotere onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, een transparantere selectie van rechters en aanklagers en een efficiënter t ...[+++]

12. weist jedoch darauf hin, dass trotz der erzielten Fortschritte entschlossenere Maßnahmen zur Reform des Justizwesens notwendig sind, das weiterhin unter anderem mit einem immensen Rückstau anhängiger Verfahren und einer übermäßigen Dauer von Gerichtsverfahren zu kämpfen hat; weist darauf hin, dass noch erhebliche Arbeit geleistet werden muss, um die Unabhängigkeit der Justiz zu stärken, ein transparenteres Verfahren zur Auswahl von Richtern und Staatsanwälten und eine effizientere Vollstreckung von Gerichtsurteilen herbeizuführen ...[+++]


Tot de maatregelen die volgens het voorstel door alle lidstaten moeten worden genomen, behoren onder meer rechterlijke bevelen om de verkoop van namaak- of piraatgoederen tegen te houden, voorzorgsmaatregelen zoals het conservatoir beslag van de bankrekeningen van vermoedelijke inbreukmakers en de machtiging van de rechterlijke instanties om bewijsmateriaal te verzamelen en overtreders ertoe te dwingen rechthebbenden schadeloos te stellen voor gederfde inkomsten.

Das Instrumentarium, das alle Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie bereitstellen sollen, beinhaltet unter anderem Verfügungen zur Unterbindung des Handels mit Nachahmungen und Raubkopien, einstweilige Maßnahmen wie beispielsweise die Sperrung der Bankkonten von Verdächtigen, bestimmte Befugnisse für die Justizbehörden zur Beweismittelbeschaffung sowie zur Durchsetzung von Schadensersatzzahlungen seitens der Rechtsverletzer an die Rechteinhaber für entgangene Gewinne.


De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internationale verkiezingswaarnemers, inclusief waarnemers uit lidstaten van de EU, zullen worden uitgenodigd, dat nationale en internationale journalisten de verkiezingen zullen mogen verslaan, dat de regering van Zimb ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von den Zusicherungen, die Simbabwe bei den Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens am 11. Januar gegeben und in dem Schreiben von Außenminister Mudenge vom 18. Januar 2002 bestätigt hat, nämlich, dass die Regierung Simbabwes unter anderem alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um der Gewalt Einhalt zu gebieten, dass die Wahlen frei und fair sein werden, dass internationale Wahlbeobachter, auch aus den Mitgliedstaaten der EU, eingeladen werden, dass eine Wahlberichterstattung durch einheimische und ausländische Journalisten gestattet werden wird, dass die Regierung Simbabwes die Unabhängigkeit der Justiz respektiert und dass es nicht mehr zur B ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : akkoord     onder andere     onder meer     surséance van betaling     uitstel van betaling     onder meer rechterlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer rechterlijke' ->

Date index: 2022-09-18
w