Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer

Vertaling van "onder meer vangsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teruggooiplannen kunnen bepalingen bevatten voor visserijen of soorten die al onder de aanlandingsverplichting vallen, of kunnen deze verplichting soms al invoeren vóór de in Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgelegde uiterste datum. In deze plannen kunnen onder meer de-minimisvrijstellingen en vrijstellingen voor soorten met hoge overlevingskansen, voorschriften voor de documentatie van vangsten en, in passende gevallen, voorschri ...[+++]

Rückwurfpläne können Bestimmungen für Fischereien oder Arten enthalten, die bereits der Anlandeverpflichtung unterliegen, oder sie können auch die Anlandeverpflichtung vor dem in der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 festgesetzten Zeitpunkt einführen; in den Rückwurfplänen sind unter anderem Ausnahmen wegen Geringfügigkeit und aufgrund hoher Überlebensraten, Bestimmungen über die Fangdokumentation und gegebenenfalls die Festsetzung von Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung vorzusehen.


Voor het eerst wordt in een protocol de basis gelegd voor nauwere wetenschappelijke samenwerking en is er een compromis bereikt over het opzetten van een elektronisch informatie-uitwisselingssysteem met gegevens over onder meer vangsten en VMS-posities.

Zum ersten Mal wird in einem Protokoll die Grundlage für eine verstärkte wissenschaftliche Zusammenarbeit geschaffen. Die Parteien haben sich verpflichtet, ein System für elektronischen Datenaustausch einzurichten, unter anderem für Fangdaten und VMS-Positionsmeldungen.


2. De betrokken lidstaten nemen alle nodige maatregelen om vangsten van ongewenste soorten en vangsten beneden de minimale instandhoudingsreferentiegrootte als vermeld in bijlage II terug te dringen, onder meer door meer selectief vistuig als bedoeld in artikel 6 beschikbaar te stellen.

(2) Die betreffenden Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um den Fang von ungewollten Arten und von Fischen, die die Referenzmindestgröße zur Bestandserhaltung gemäß Anhang II nicht erfüllen, auf ein Minimum zu reduzieren, unter anderem, indem sie selektivere Fanggeräte im Sinne von Artikel 6 zur Verfügung stellen.


2. De betrokken lidstaten nemen alle nodige maatregelen om vangsten van ongewenste soorten en vangsten beneden de minimale instandhoudingsreferentiegrootte als vermeld in bijlage II terug te dringen, onder meer door meer selectief vistuig als bedoeld in artikel 6 beschikbaar te stellen.

2. Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um den Fang von ungewollten Arten und von Fischen, die die Referenzmindestgröße gemäß Anhang II nicht erfüllen, auf ein Minimum zu reduzieren, unter anderem, indem sie selektivere Fanggeräte im Sinne von Artikel 6 zur Verfügung stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Eenieder die visserijactiviteiten in het Skagerrak uitvoert dient voor zover mogelijk vangsten van ongewenste soorten en vangsten beneden de minimale instandhoudingsreferentiegrootte als vermeld in bijlage II te voorkomen, onder meer door de juiste keuze van vistuig en plaats en tijd van de visserijactiviteiten.

1. Jede Person, die Fischfangtätigkeiten im Skagerrak unternimmt, hat nach Möglichkeit Fänge ungewollter Arten und Fänge von Fischen, die die Referenzmindestgröße zur Bestandserhaltung gemäß Anhang II nicht erfüllen, zu vermeiden, unter anderem durch Auswahl entsprechender Fanggeräte und des Orts und des Zeitpunkts, an dem und zu dem der Fischereiaufwand stattfindet.


Eenieder die visserijactiviteiten in het Skagerrak uitvoert dient voor zover mogelijk vangsten van ongewenste soorten en vangsten beneden de minimale instandhoudingsreferentiegrootte als vermeld in bijlage II te voorkomen, onder meer door de juiste keuze van vistuig en plaats en tijd van de visserijactiviteiten.

Jede Person, die Fischfangtätigkeiten im Skagerrak nachgeht, hat nach Möglichkeit Fänge ungewollter Arten und Fänge von Fischen, die die Referenzmindestgröße zur Bestandserhaltung gemäß Anhang II nicht erfüllen, zu vermeiden, unter anderem durch Auswahl entsprechender Fanggeräte und des Orts und des Zeitpunkts, an dem und zu dem der Fischereiaufwand stattfindet.


De Commissievertegenwoordiger drong er bij de lidstaten op aan mitigatiemaatregelen te implementeren om incidentele vangsten van zeevogels te voorkomen; het gaat hierbij onder meer om:

Die Kommissionsvertreterin forderte die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Risikominderungs­maßnahmen zur Vermeidung der Beifänge von Seevögeln zu ergreifen, wie etwa


De gegevens die worden verzameld voor de wetenschappelijke evaluatie omvatten onder meer informatie over vloten en hun activiteiten, biologische gegevens betreffende vangsten, met inbegrip van de overboord gezette hoeveelheden, inspectiegegevens inzake visbestanden en de eventuele milieu-effecten van visserijactiviteiten op het mariene ecosysteem.

Die für wissenschaftliche Einschätzungen erhobenen Daten sollten Angaben zu den Fangflotten und ihren Tätigkeiten, biologische Daten zu Fängen einschließlich Rückwürfen, Daten aus Erhebungen zur Bestandslage und zu möglichen Umweltfolgen der Fischerei für das Meeresökosystem umfassen.


vangsten van onder een meerjarenplan vallende bestanden van meer dan 500 kg of 10 % van de in het visserijlogboek geregistreerde vangsten, indien deze hoeveelheid groter is, onjuist te hebben geregistreerd; of

bei mehr als 500 kg oder 10 % der im Fischereilogbuch angegebenen Fangmengen, je nachdem welcher Wert höher ist, falsche Angaben über Fänge aus Beständen gemacht zu haben, für die ein Mehrjahresplan gilt, oder


1. Alle vangsten van onder een meerjarenplan vallende demersale bestanden die aan boord van een communautair vissersvaartuig met een lengte van 12 m over alles of meer worden gehouden, worden per soort in bakken, ruimten of containers opgeslagen, onderscheiden van andere bakken, compartimenten of containers.

(1) Alle Fänge von demersalen Beständen, für die ein Mehrjahresplan gilt und die an Bord eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von 12 m oder mehr behalten werden, sind nach Beständen getrennt so in Kisten, Kompartimenten oder Behältern zu verstauen, dass sie von den anderen Kisten, Kompartimenten und Behältern unterschieden werden können.




Anderen hebben gezocht naar : onder andere     onder meer     onder meer vangsten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer vangsten' ->

Date index: 2024-12-08
w