Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer

Traduction de «onder meer verklaart » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. vreest ten zeerste dat het voorstel van de Commissie voor een kapitaalmarktunie onder meer hernieuwde securitisatie van kmo's in de hand zal werken; benadrukt dat de deregulering van de financiële markten en van de hoofdoorzaken van de financiële crisis is; verklaart andermaal dat de rol van de publieke financiële sector versterkt moet worden, onder meer door middel van nationalisering; verklaart nadrukkelijk dat de bankensector de economische ontwikkeling moet bevorderen, met name produ ...[+++]

8. ist ausgesprochen besorgt, dass durch den Vorschlag der Kommission für eine Kapitalmarktunion eine Verbriefung unter anderem für KMU empfohlen wird; betont, dass die Deregulierung der Finanzmärkte eine der Hauptursachen der Wirtschaftskrise ist; bekräftigt, dass die Rolle des öffentlichen Finanzsektors gestärkt werden muss, unter anderem durch Verstaatlichungen; besteht darauf, dass der Bankensektor die wirtschaftliche Entwicklung und insbesondere produktive Investitionen, durch die Arbeitsplätze geschaffen werden, fördern und Kleinstunternehmen und kleine und mittlere Unternehmen sowie den sozialen und den genossenschaftlichen Sek ...[+++]


116. is gekant tegen wetgeving die personen straft omdat zij voor een andere godsdienst of overtuiging kiezen; is bijzonder bezorgd dat personen in bepaalde landen vanwege zulke wetgeving bedreigd worden met opsluiting of zelfs de doodstraf; is eveneens bezorgd dat personen die hun godsdienst hebben verlaten of voor een andere godsdienst hebben gekozen te maken krijgen met sociale vijandigheid, onder meer in de vorm van geweld en intimidatie; is gekant tegen wetten die uitingen bestraffen die als godslasterlijk, smadelijk of beledi ...[+++]

116. spricht sich gegen sämtliche Rechtsvorschriften aus, nach denen Menschen für eine Änderung ihrer Religion oder Weltanschauung bestraft werden; drückt seine tiefe Besorgnis darüber aus, dass Menschen in bestimmten Ländern aufgrund solcher Rechtsvorschriften eine Freiheits- oder sogar die Todesstrafe droht; ist besorgt darüber, dass Menschen, die ihre Religion aufgegeben oder eine andere Religion angenommen haben, feindseligen Handlungen der Gesellschaft, wie Gewalt und Einschüchterung, ausgesetzt sind; spricht sich gegen Gesetze aus, nach denen Äußerungen bestraft werd ...[+++]


17. verwacht dat de komende Commissie de bevordering van het ondernemerschap en de opleiding voor ondernemers voor zover die onder haar bevoegdheden valt tot een van de hoofdthema's verklaart en een Europees partnerschap in het leven roept waarin de vooruitgang in de lidstaten kan worden gemeten, onder meer aan de hand van de volgende criteria:

17. erwartet, dass die nächste Kommission die Förderung des Unternehmertums und der unternehmerischen Qualifizierung zu einem zentralen Thema im Rahmen ihrer Zuständigkeiten macht und eine europäische Partnerschaft ins Leben ruft, bei der sich die Mitgliedstaaten an ihren Fortschritten unter anderem anhand folgender Kriterien messen lassen:


80. verklaart dat mensen met een handicap een hoog risico lopen op maatschappelijke uitsluiting en armoede en wijst erop dat het armoedepercentage onder mensen met een handicap 70% hoger ligt dan onder mensen zonder handicap; wijst erop dat mensen met een ernstige of meervoudige handicap en alleenstaande ouders van kinderen met een handicap in de meest kwetsbare positie verkeren; verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen hun rechten te waarbo ...[+++]

80. erklärt, dass Menschen mit Behinderungen in besonderem Maße von sozialer Ausgrenzung und Armut bedroht sind, und hebt hervor, dass die Armutsquote bei Menschen mit Behinderungen im Vergleich zu Menschen ohne Behinderungen um 70 % höher ist; hebt hervor, dass die Situation für Menschen mit schwerwiegenden oder mehrfachen Behinderungen sowie für alleinerziehende Eltern von Kindern mit Behinderungen am schwierigsten ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Rechte zu garantieren und Maßnahmen zur Verbesserung ih ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. verklaart dat mensen met een handicap een hoog risico lopen op maatschappelijke uitsluiting en armoede en wijst erop dat het armoedepercentage onder mensen met een handicap 70% hoger ligt dan onder mensen zonder handicap; wijst erop dat mensen met een ernstige of meervoudige handicap en alleenstaande ouders van kinderen met een handicap in de meest kwetsbare positie verkeren; verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen hun rechten te waarbo ...[+++]

80. erklärt, dass Menschen mit Behinderungen in besonderem Maße von sozialer Ausgrenzung und Armut bedroht sind, und hebt hervor, dass die Armutsquote bei Menschen mit Behinderungen im Vergleich zu Menschen ohne Behinderungen um 70 % höher ist; hebt hervor, dass die Situation für Menschen mit schwerwiegenden oder mehrfachen Behinderungen sowie für alleinerziehende Eltern von Kindern mit Behinderungen am schwierigsten ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Rechte zu garantieren und Maßnahmen zur Verbesserung ih ...[+++]


Op basis van het voorgaande verklaart het Hof voor recht dat in een situatie waarin een burger van de Unie, krachtens en onder eerbiediging van de bepalingen van richtlijn 2004/38 inzake een verblijfsrecht van meer dan drie maanden, met een derdelander een gezinsleven heeft opgebouwd of bestendigd tijdens een daadwerkelijk verblijf in een andere lidstaat dan die waarvan hij de nationaliteit bezit, deze richtlijn naar analogie van t ...[+++]

Der Gerichtshof kommt zu somit zu dem Ergebnis, dass, wenn ein Unionsbürger im Rahmen eines Aufenthalts von einer gewissen Dauer in einem anderen Mitgliedstaat als dem, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, auf der Grundlage und unter Beachtung der für das Recht auf Aufenthalt für mehr als drei Monate geltenden Bestimmungen der Richtlinie 2004/38 mit einem Drittstaatsangehörigen ein Familienleben entwickelt oder gefestigt hat, diese Bestimmungen entsprechend anwendbar sind, wenn der Unionsbürger mit dem Familienangehörigen in seinen ...[+++]


De EU staat achter de snelle inzet van de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding (Afisma), overeenkomstig Resolutie 2085 van de VN‑Veiligheidsraad, en verklaart andermaal bereid te zijn daaraan spoedig financiële steun te verlenen, meer bepaald via de Vredesfaciliteit voor Afrika.

Die EU unterstützt die rasche Entsendung der internationalen Unterstützungsmission für Mali unter afrikanischer Führung (African-led International Support Mission to Mali – AFISMA) gemäß der Resolution 2085 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und bekräftigt ihre Zusage, insbesondere mittels Inanspruchnahme der afrikanischen Friedensfazilität rasch einen finanziellen Beitrag zu dieser Mission zu leisten.


5. De EU onderstreept de algemene samenhang van haar doelstellingen met die van de VN en de NAVO, op basis van het Afghanistan Compact, en verklaart opnieuw dat zij bereid is nauw samen te werken met de UNAMA en de ISAF, onder meer via de EUPOL Afghanistan, om de algemene coördinatie van de internationale gemeenschap in Afghanistan te versterken.

5. Die EU betont die Gesamtkohärenz zwischen ihren Zielen und denen von VN und NATO auf der Grundlage des "Afghanistan Compact" und bekräftigt ihre Bereitschaft zu einer engen Zusammenarbeit mit UNAMA und ISAF, unter anderem über EUPOL Afghanistan, um die Gesamtkoordinierung der Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan zu verbessern.


37. BENADRUKT dat voorkomen dan wel in de mate van het mogelijke tegengegaan moet worden dat de aanpassing aan en het verzachten van klimaatverandering nadelige gevolgen hebben voor de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten, waarbij alle mogelijkheden voor de verbetering ervan optimaal moeten worden benut; VERKLAART zich te zullen inzetten voor het zoeken naar mogelijke synergetische benaderingen die de uitstoot terugdringen en de biodiversiteit bevorderen, onder meer door het voorkómen van ontbossing;

37. BETONT, dass dafür gesorgt werden muss, dass Maßnahmen zur Anpassung an die Klimaänderungen und zur Abmilderung ihrer Folgen keine oder nur geringfügige nachteilige Auswirkungen auf die biologische Vielfalt und auf die Ökosystemleistungen haben und so weit wie möglich zu ihrer Förderung beitragen; SAGT ZU, zu prüfen, wie durch synergetische Ansätze die Emissionen verringert und die biologische Vielfalt gefördert werden können, u. a. durch Verhinderung von Entwaldung;


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achte ...[+++]

Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - zugenommen hat, insb ...[+++]




D'autres ont cherché : onder andere     onder meer     onder meer verklaart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer verklaart' ->

Date index: 2024-11-20
w