Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer
Schulden uit het verleden

Vertaling van "onder meer voormalige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens (2012-2013) ben ik, als langstzittend raadslid, hoofd geworden van de afdeling van de rekenkamer die verantwoordelijk is voor de controle van het vermogen van overheidsfunctionarissen en ambtenaren. Deze afdeling heeft onder meer voormalig ministers en journalisten gecontroleerd.

In der Folge (2012-2013) stand ich als dienstältestes Ratsmitglied der Abteilung des Rechnungshofes vor, die für die Überprüfung des Vermögens öffentlicher Bediensteter und Angestellter, die unter anderem für ehemalige Minister und Journalisten erfolgte, verantwortlich war.


Een sterk en ervaren team: de voorgestelde Commissie telt 5 voormalige premiers, 4 voormalige vicepremiers, 19 voormalige ministers, 7 voormalige commissarissen (onder meer Jyrki Katainen die in juli 2014 in de Commissie-Barroso II Olli Rehn kwam vervangen) en 8 voormalige Euro-parlementsleden.

Ein starkes und erfahrenes Team: Die vorgeschlagene Juncker-Kommission umfasst fünf ehemalige Ministerpräsidenten, vier stellvertretende Ministerpräsidenten, 19 ehemalige Minister, sieben ehemalige Kommissare (einschließlich Jyrki Katainen, der der Kommission Barroso II im Juli 2014 als Nachfolger von Olli Rehn beigetreten ist) und acht ehemalige Mitglieder des Europäischen Parlaments.


De EU veroordeelt met kracht het op politieke gronden opsluiten, voor de rechter brengen en veroordelen van vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld, de onafhankelijke media en de politieke oppositie, onder meer voormalige presidentskandidaten Niakljaev, Rimasjevski, Sannikov, Statkevitsj en Oess na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010.

Die EU verurteilt scharf, dass Vertreter der Zivilgesellschaft, der unabhängigen Medien und der politischen Opposition, einschließlich der früheren Präsidentschafts­kandidaten Nekljajew, Rymaschewski, Sannikow, Statkewitsch und Uss, nach den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 aus politischen Gründen inhaftiert, vor Gericht gestellt und verurteilt wurden.


S. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onder wie voormalig presi ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten, die vom ehemaligen Regime gestohlen wurden, über ihre wirtschaftliche Bedeutung hinaus dazu beitragen kann, dass dem ägyptischen Volk Gerechtigkeit zuteilwird und die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden, und daher ein wichtiges politisches Thema von hoher symbolischer Bedeutung für die Beziehungen zwischen der EU und Ägypten ist; in der Erwägung, dass die in der EU befindlichen Vermögenswerte von 19 Personen, die für die Veruntreuung ägyptischer staatlicher Gelder verantwor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onder wie voormalig presi ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten, die vom ehemaligen Regime gestohlen wurden, über ihre wirtschaftliche Bedeutung hinaus dazu beitragen kann, dass dem ägyptischen Volk Gerechtigkeit zuteilwird und die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden, und daher ein wichtiges politisches Thema von hoher symbolischer Bedeutung für die Beziehungen zwischen der EU und Ägypten ist; in der Erwägung, dass die in der EU befindlichen Vermögenswerte von 19 Personen, die für die Veruntreuung ägyptischer staatlicher Gelder verantwor ...[+++]


P. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onder wie voormalig presi ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten, die vom ehemaligen Regime gestohlen wurden, über ihre wirtschaftliche Bedeutung hinaus einen Beitrag dazu leisten kann, dem ägyptischen Volk Gerechtigkeit zuteilwerden zu lassen und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, und daher ein wichtiges politisches Thema von hoher symbolischer Bedeutung für die Beziehungen zwischen der EU und Ägypten ist; in der Erwägung, dass die in der EU befindlichen Vermögenswerte von 19 Personen, die für die Veruntreuung ägyptischer staatlicher Gelder verantwor ...[+++]


29. herinnert eraan dat, gezien het feit dat de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau vrijwel onmiddellijk na zijn vertrek bij een consultancybedrijf ging werken dat onder meer advies geeft aan farmaceutische bedrijven, de kwijtingsautoriteit zich vragen heeft gesteld bij de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau en bij de manier waarop de Raad van bestuur artikel 16 van het Statuut toepast; is bovendien bezorgd over de beschuldigingen dat de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau een eigen ...[+++]

29. verweist darauf, dass im Anschluss an die Beschäftigung des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur in einer unter anderem für Pharmaunternehmen tätigen Beratungsfirma nahezu unmittelbar nach seinem Ausscheiden aus der Agentur die Entlastungsbehörde Bedenken in Bezug auf die tatsächliche Unabhängigkeit der Agentur und die Art und Weise angemeldet hat, wie ihr Verwaltungsrat Artikel 16 des Beamtenstatuts umgesetzt hat; ist ferner besorgt über die Vo ...[+++]


De EU sprak haar waardering uit voor de inspanningen die de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zich getroost om het lot van de vluchtelingen te verlichten en spoorde de Republiek krachtig aan op die weg voort te gaan, onder meer door volledig samen te werken met en toegang te verlenen aan internationale organisaties en NGO's.

Die EU begrüßte die Bemühungen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die Not der Flüchtlinge zu lindern, und rief sie dringend auf, auf diesem Weg weiterzugehen, was uneingeschränkte Zusammenarbeit mit den internationalen Organisationen und den NRO sowie deren Zugang umfaßt.


De Europese Raad besloot het volgende : - de Gemeenschap voert de snelheid op van de communautaire hulpverlening, waarvoor 213 miljoen ecu onmiddellijk beschikbaar is voor uitbetaling, voor onder meer 120 000 ton voedsel, en voor medicamenten, onderdak en 40 vrachtwagens ; - de Lid-Staten zorgen onmiddellijk voor meer personeel en prak- tische en financiële middelen ter uitbreiding van de capaciteit van het UNHCR ; - de Gemeenschap en haar Lid-Staten stellen onmiddellijk een speciale werkgroep in ter ondersteuning van de inspanningen van het UNHCR bij het verlenen van humanitaire hulp aan de republieke ...[+++]

Der Rat beschloß, daß - die Gemeinschaft die EG-Hilfe beschleunigen wird, für welche 213 Mio. ECU für die sofortige Auszahlung bereitstehen, unter anderem für 120.000 t Nahrungsmittel sowie Arzneimittel, Unter- künfte und 40 Lastkraftwagen; - die Mitgliedstaaten unverzüglich weiteres Personal sowie Sach- und Finanzmittel zur Stärkung der Kapazitäten des UNHCR bereitstellen werden; - die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten unverzüglich eine Task- force schaffen werden, um die Anstrengungen des UNHCR zur Leistung humanitärer Hilfe in den ehemaligen jugo ...[+++]


De Europese Unie is van oordeel dat hierna de ontwikkeling van goede betrekkingen met de Federale Republiek Joegoslavië en van haar positie binnen de internationale gemeenschap zal afhangen van een constructieve benadering door de FRJ met betrekking tot : - wederzijdse erkenning tussen alle Staten van voormalig Joegoslavië, onder meer tussen de Republiek Kroatië en de Federale Republiek Joegoslavië.

Die Europäische Union vertritt die Auffassung, daß künftig die Entwicklung guter Beziehungen zur Bundesrepublik Jugoslawien und seiner Stellung in der Völkergemeinschaft davon abhängt, daß die Bundesrepublik Jugoslawien in folgenden Fragen einen konstruktiven Ansatz verfolgt: - gegenseitige Anerkennung aller Staaten des ehemaligen Jugoslawien, einschließlich zwischen der Republik Kroatien und der Bundesrepublik Jugoslawien.




Anderen hebben gezocht naar : onder andere     onder meer     schulden uit het verleden     onder meer voormalige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer voormalige' ->

Date index: 2022-05-24
w