Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder ons willen het vervoersbeleid groener maken » (Néerlandais → Allemand) :

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag iets willen zeggen over de discussie die zojuist is gevoerd. De meesten onder ons willen het vervoersbeleid groener maken, en we zijn het erover eens dat dit ook moet gebeuren, maar dat wil niet zeggen dat we de mobiliteit willen beperken.

– (CS) Frau Präsidentin! Erlauben Sie mir noch eine Bemerkung zur gerade beendeten Aussprache. Wir alle wollen, dass die Verkehrspolitik grüner wird und wissen auch, dass dies notwendig ist.


2. De lidstaten die van de in lid 1 genoemde mogelijkheid gebruik willen maken, nemen die steun op in hun steunprogramma's, onder meer, wat betreft de eruit voortvloeiende overdracht van middelen naar de bedrijfstoeslagregeling, door die programma's te wijzigen overeenkomstig artikel 5, lid 3.

(2) Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit gemäß Absatz 1 zu nutzen beabsichtigen, sehen diese Unterstützung in ihren Stützungsprogrammen vor, und zwar auch in Bezug auf anschließende Übertragungen von Mitteln auf die Betriebsprämienregelung, durch Änderungen dieser Programme gemäß Artikel 5 Absatz 3.


2. Wanneer beleggingsondernemingen of in artikel 1, lid 2, onder b), bedoelde kredietinstellingen gebruik willen maken van meer dan één verbonden agent in een andere lidstaat, vullen zij voor elke verbonden agent waarvan zij gebruik willen maken, een afzonderlijke kennisgeving in.

(2) Will eine Wertpapierfirma oder ein Kreditinstitut nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b mehrere vertraglich gebundene Vermittler in einem anderen Mitgliedstaat heranziehen, übermittelt sie bzw. es für jeden vertraglich gebundenen Vermittler, den sie bzw. es heranziehen will, eine gesonderte Notifizierung.


1. Beleggingsondernemingen of in artikel 1, lid 2, onder b), bedoelde kredietinstellingen die gebruik willen maken van een in een andere lidstaat gevestigde verbonden agent, verstrekken de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de op grond van artikel 35, lid 2, van Richtlijn 2014/65/EU vereiste informatie, aan de hand van het formulier in bijlage VII.

(1) Eine Wertpapierfirma oder ein Kreditinstitut nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b, die bzw. das einen vertraglich gebundenen Vermittler mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat heranziehen will, übermittelt der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats unter Verwendung des Formulars in Anhang VII alle Daten, die nach Artikel 35 Absatz 2 der Richtlinie 2014/65/EU vorgesehen sind.


Rechtbanken die een verwijzing aanhangig willen maken, moeten onder andere:

Gerichte, die ein Ersuchen vorlegen, müssen u. a.:


Ik zou zeer sterk willen benadrukken dat we veel hebben geïnvesteerd in het groener maken van het Europees cohesiebeleid.

Ich möchte ganz besonders hervorheben, dass wir eine Menge investiert haben, um die europäische Kohäsionspolitik grüner zu machen.


Al deze acties worden - onder leiding van mevrouw Merkel en haar rechtse en sociaal-democratische coalitieregering - ondernomen op een moment dat de VS hun militaire apparaat in Europa aan het versterken zijn, nieuwe militaire bases willen oprichten en plannen maken voor het installeren van antiraketsystemen die een nieuwe bedreiging voor de vrede vormen.

Diese Bestrebungen – angeführt von Frau Merkel und ihrer rechts-sozialdemokratischen Koalition – erfolgen zu einer Zeit, da die USA ihre militärischen Wurzeln in Europa mit der Schaffung neuer Militärstützpunkte und mit ihren Plänen zur Errichtung von Raketenabwehrsystemen verstärken, was neue Bedrohungen für den Frieden darstellt.


Willen we REACH groener en linkser maken, dan mogen we het zeker niet terugsturen naar de wandelgangen, waar het jaren heeft doorgebracht.

Um REACH umweltfreundlicher und sozialdemokratischer zu gestalten, sollten wir die Verordnung nicht wieder in die Amtsstuben abschieben, wo sie über so viele Jahre hinweg gewesen ist.


Tot slot zouden we willen dat de Commissie ons een verslag voorlegt en ook vanuit financieel oogpunt de maatregelen kwantificeert die zijn genomen om onze organisaties groener en duurzamer te maken.

Abschließend rufen wir die Kommission auf, uns darüber Bericht zu erstatten und zu quantifizieren, auch vom wirtschaftlichen Standpunkt aus, welche Maßnahmen ergriffen werden, um unsere Institutionen grüner und nachhaltiger zu gestalten.


In afwijking van sectie III, hoofdstuk III, letter A, onder a), tweede alinea, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 worden inrichtingen die gebruik willen maken van personeel dat assistentie verleent bij officiële controles, vrijgesteld van de verplichting om over een internationaal erkende certificering beschikken, mits zij aantonen dat zij een certificeringsprocedure in overeenstemming met internationale normen zoals de EN ISO-normen inzake kwaliteitsmanagement of voedselveilighei ...[+++]

Abweichend von Anhang I Abschnitt III Kapitel III Teil A Buchstabe a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 sind Betriebe, die bei amtlichen Kontrollen im Schlachthof betriebliche Untersuchungskräfte einsetzen wollen, während des Übergangszeitraums von der Auflage freigestellt, über eine international anerkannte Zertifizierung verfügen zu müssen, sofern sie nachweisen, dass sie ein Zertifizierungsverfahren nach internationalen Standards wie den einschlägigen EN-ISO-Normen über Qualitätsmanagement und Lebensmittelsicherheit eingeleitet haben und weiterbetreiben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder ons willen het vervoersbeleid groener maken' ->

Date index: 2024-05-10
w