E. overwegende dat de handel in namaakgeneesmiddelen ten dele het gevolg is van het gebrek aan politiek bewustzijn en politieke inzet, zwakke regelgevingssystemen, een gebrekkig vermogen om naleving af te dwingen en, met name in ontwikkelingslanden, een gebrekkige toegang van de bevolking tot echte geneesmiddelen die onder overheidstoezicht staan, de ontmanteling van de publieke gezondheidszorg en de diensten die in farmaceutica moeten voorzien, alsmede de excessieve privileges die geneesmiddelenlaboratoria genieten,
E. in der Erwägung, dass dieser Handel mit gefälschten Medikamenten teilweise darauf zurückzuführen ist, dass das politische Bewusstsein und ein entsprechendes Engagement fehlen, die Regelungssysteme schwach, die Durchsetzungskapazität unangemessen sind, und die Bevölkerung vor allem in Entwicklungsländern keinen Zugang zu echten, staatlich kontrollierten Medikamenten hat, das öffentliche Gesundheitswesen und das pharmazeutische Angebot eingeschränkt sowie den Arzneimittellabors übermäßigen Privilegien zugestanden werden,