Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder politieke druk moeten " (Nederlands → Duits) :

Andere lidstaten bieden hun onderdanen de mogelijkheid om hun stemrecht te behouden onder bepaalde voorwaarden. Oostenrijkse burgers die in het buitenland verblijven, moeten bijvoorbeeld regelmatig hun registratie als kiezer vernieuwen. Duitse burgers moeten op hun beurt vertrouwd zijn met en beïnvloed worden door de nationale politiek, of moeten in de afgelopen 25 jaar minsten drie ...[+++]

In anderen Mitgliedstaaten ist die Beibehaltung des Wahlrechts an bestimmte Voraussetzungen gebunden. In Österreich beispielsweise müssen Auslandsbürger ihren Verbleib im Wählerverzeichnis in bestimmten Zeitabständen neu beantragen, wohingegen sie in Deutschland mit der nationalen Politik vertraut und von ihr betroffen sein oder in den 25 Jahren vor dem Wahltermin mindestens drei Monate lang im Inland gelebt haben müssen.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie en A.D. en E.D., burgerlijke partijen, tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 [lees : 46] van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördine ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 17. April 2015 in Sachen der Staatsanwaltschaft und A.D. und E.D. - Zivilparteien - gegen A.V. und die « VDA Co » PGmbH, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Dendermonde, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen die Artikel 1, 2 und 41 [zu lesen ist: 46] des Gesetzes über die Arbeitsunfälle gegen den in den Artikeln 10 und 11 der koordinierten Verfassung verankerten Grundsatz der ...[+++]


3. Welke hulp verschaft de Europese Unie de Afghaanse autoriteiten bij de opvang van massa's vluchtelingen uit Iran, ter voorkoming dat Teheran dit ernstige humanitaire vraagstuk politiek misbruikt, instrumentaliseert om Kabul afhankelijk te maken en onder politieke druk te zetten.

3. Welche Art Unterstützung lässt die Europäische Union den afghanischen Behörden im Hinblick auf die Aufnahme einer großen Anzahl von Flüchtlingen aus dem Iran zukommen, damit Teheran nicht in die Lage versetzt wird, dieses brisante humanitäre Thema politisch auszunutzen und es zu instrumentalisieren, um Kabul unabhängig zu machen und es politisch unter Druck zu setzen ...[+++]


Aangezien dit onderwerp onder de verantwoordelijkheid van de nationale autoriteiten van de individuele lidstaten valt, hoopt de EU dat er meer steun aan de publieke omroepbedrijven zal worden gegeven teneinde een dienst, die in veel landen leidt onder politieke druk onder informatiecontrole, nieuw leven in te blazen en te voorkomen dat de, soms oneerlijke, concurrentie met de commerciële omroep uit balans raakt ...[+++]

Da dieses Thema in der Verantwortung der nationalen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten liegt, hofft die EU, dass den öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten größere Anreize gegeben werden mit dem Ziel einen Dienst wiederzubeleben, der in vielen Ländern unter dem Gewicht der Politik und der Informationskontrolle leidet, sowie einen – bisweilen ungerechten – Wettbewerbsnachteil gegenüber dem privaten Sektor zu verhindern.


Eerst kon ik mijn stellingen verdedigen, later zijn mijn uitnodigingen onder politieke druk ingetrokken, onder andere door Reinhold Beckmann en door Elmar Oberhauser bij de ORF.

Ich wurde mit den gleichen Thesen, die ich zuerst vertreten durfte, wegen politischen Drucks etwa bei Reinhold Beckmann oder Elmar Oberhauser im ORF ausgeladen.


Het is maar al te goed bekend dat de media vaak onder politieke druk staan, terwijl vooral de publieke omroep een aanzienlijk en stabiel marktaandeel nodig heeft om los te komen van ontoereikende financieringen en politieke lobby’s.

Wir wissen, dass zu häufig politischer Druck auf die Medien ausgeübt wird, insbesondere auf die öffentlich-rechtlichen Medien, die einen angemessenen und stabilen Marktanteil benötigen, der sie unabhängig von unzureichender Finanzierung und politischen Lobbys macht.


De humanitaire hulp moet de echte behoeften van de Haïtiaanse bevolking lenigen en onder politieke druk moeten de partners een dialoog aangaan en een politieke oplossing vinden.

Die humanitäre Hilfe muss den wirklichen Bedürfnissen der Bevölkerung Haitis entsprechen, und man muss den größtmöglichen politischen Druck ausüben, um die Parteien dazu zu bewegen, einen Dialog zu beginnen und eine politische Lösung zu suchen.


De Raad stelde vast dat alle instrumenten waarover de EU beschikt effectief moeten worden gecoördineerd, wil de EU door middel van haar crisisbeheersingsoperaties een maximaal effect bereiken en maximale politieke druk uitoefenen.

Der Rat stellt fest, das eine wirksame Koordinierung aller der EU zur Verfügung stehenden Instrumente erforderlich ist, damit die EU durch ihre Krisenmanagementoperationen größtmögliche Wirkung erzielen und auf politischer Ebene möglichst großen Einfluss ausüben kann.


Op basis van een nota van het voorzitterschap (10465/12) heeft de Raad een politiek debat gehouden over de uitvoering van het gemeenschappelijk kader voor oprechte en daadwerkelijke solidariteit met lidstaten waarvan de asielstelsels onder bijzondere druk staan vanwege gemengde migratiestromen, zoals vastgelegd in de respectieve conclusies van de Raad van maart 2012.

Der Rat hatte anhand eines Vermerks des Vorsitzes (10465/12) eine politische Aussprache zur Umsetzung des gemeinsamen Rahmens für echte und praktische Solidarität gegenüber Mitglied­staaten, deren Asylsysteme besonderem Druck – einschließlich durch gemischte Migrations­ströme – ausgesetzt sind; dieser Rahmen war mit den entsprechenden Schlussfolgerungen des Rates vom März 2012 geschaffen worden.


Aldus zouden gebieden als de interne markt, de sociale politiek, milieu, vervoerbeleid en enkele fundamentele onderdelen van het GLB onder de medebeslissingsprocedure moeten ressorteren. Daarentegen zouden besluiten op andere terreinen zoals de Economische en Monetaire Unie, de industrie, een gedeelte van het wetenschappelijk onderzoek of de transeuropese netwerken niet door middel van de medebeslissingsprocedure zouden worden goed ...[+++]

Danach wuerden der Binnenmarktbereich, die Sozialpolitik, die Umweltpolitik, die Verkehrspolitik und einige Elemente der GAP unter die Mitentscheidung fallen. Die Bereiche Wirtschafts- und Waehrungsunion und Industriepolitik sowie bestimmte Teile der Forschungspolitik und des Bereichs Transeuropaeische Netze hingegen wuerden diesem Verfahren nicht unterliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder politieke druk moeten' ->

Date index: 2023-05-12
w