Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien
Onder dezelfde voorwaarden
Onder voorwaarden
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «onder slechtere voorwaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien

nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge


onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien

nach Massgabe dieses Vertrages






invrijheidstelling onder voorwaarden

Freilassung unter Auflagen




invrijheidstelling onder voorwaarden

Freilassung unter Auflagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat de fusieonderneming na de transactie in staat en gestimuleerd zou zijn om met betrekking tot haar Film1-zender een strategie van afscherming van input te volgen, met name door haar retailconcurrenten toegang tot die zender te weigeren (volledige afscherming) of onder slechtere voorwaarden toegang te bieden (gedeeltelijke afscherming).

Die Kommission ist der Auffassung, dass das Unternehmen nach dem Zusammenschluss die Möglichkeit und den Anreiz hätte, auf Vorleistungsebene eine Abschottungsstrategie für sein Programm Film1 einzuschlagen, insbesondere indem es seinen Wettbewerbern auf dem Endkundenmarkt den Zugang zu diesem Programm verweigert (vollständige Abschottung) oder die Zugangsbedingungen erschwert (partielle Abschottung).


Het in die context verlenen van toegang kan ertoe leiden dat meewerkende ondernemingen of leidinggevend personeel van die ondernemingen civielrechtelijk of strafrechtelijk aansprakelijk worden gesteld onder slechtere voorwaarden dan de inbreukmakers die niet met de mededingingsautoriteiten meewerken.

Eine solche Offenlegung birgt die Gefahr, dass mitwirkende Unternehmen oder ihre Führungskräfte einer zivil- oder strafrechtlichen Haftung unter schlechteren Bedingungen ausgesetzt würden als die anderen Rechtsverletzer, die nicht mit den Wettbewerbsbehörden zusammenarbeiten.


De Commissie maakt zich ook zorgen over het feit dat concurrerende televisiezenders na de transactie moeilijker en/of onder aanzienlijk slechtere voorwaarden toegang zouden kunnen krijgen tot het kabelplatform van Telenet.

Aus Sicht der Kommission besteht außerdem das Risiko, dass es für konkurrierende TV-Kanäle nach dem Zusammenschluss schwieriger sein wird, Zugang zur Kabelplattform von Telenet zu erhalten bzw. dass sich die entsprechenden Zugangsbedingungen erheblich verschlechtern könnten.


Een werknemer die in Zweden zonder collectieve arbeidsovereenkomst werkt, loopt daarom het risico om onder slechtere voorwaarden en voor een lager loon te werken dan andere werknemers.

Daher ist ein Arbeitnehmer, der in Schweden ohne Tarifvertrag arbeitet, von schlechteren Arbeitsbedingungen und einem schlechteren Maß an Schutz bedroht, als sie andere Arbeitnehmer haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kleine en middelgrote ondernemingen worden gedwongen om lange betalingstermijnen te overbruggen met krediet, dat zij altijd onder slechtere voorwaarden krijgen dan grote ondernemingen of de overheidssector van de banken krijgen.

Kleine und mittlere Unternehmen sind gezwungen, lange Zahlungsfristen mit Krediten zu decken, für die sie schlechtere Bedingungen erhalten, als jene, die Großunternehmen oder öffentliche Behörden von den Banken erhalten würden.


De steunverlening zal ertoe leiden dat bedrijven van andere landen in deze industrietak onder slechtere voorwaarden moeten concurreren.

Die Konsequenzen dieser Subventionspolitik werden sich darin zeigen, das andere Unternehmen dieses Industriezweigs in anderen Ländern nicht auf gleicher Ebene konkurrieren können.


Bovendien moet de druk om productie over te plaatsen worden verminderd, omdat het ecologisch absoluut niet zinvol als onder dezelfde of zelfs slechtere voorwaarden buiten de EU wordt geproduceerd en dan wellicht nog eindproducten, zoals cement, naar de EU worden vervoerd.

Zudem muss der Verlagerungsdruck gebremst werden, weil es ökologisch absolut keinen Sinn macht, wenn unter den gleichen oder sogar schlechteren Bedingungen in Nicht-EU-Ländern produziert wird und vielleicht sogar noch Fertigprodukte wie z.B. Zement in die EU transportiert und eingeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder slechtere voorwaarden' ->

Date index: 2024-08-26
w