Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderdanen van derde landen bijvoorbeeld dezelfde rechten » (Néerlandais → Allemand) :

Na een legaal verblijf van vijf jaar krijgen onderdanen van derde landen bijvoorbeeld dezelfde rechten als de eigen onderdanen op het gebied van sociale zekerheid, sociale bijstand en sociale bescherming, mits zij aan bepaalde voorwaarden voldoen[8].

So haben Drittstaatsangehörige beispielsweise nach fünf Jahren rechtmäßigen Aufenthalts im Aufnahmeland unter bestimmten Voraussetzungen die gleichen Rechte im Hinblick auf Sozialversicherung, sozialen Beistand und sozialen Schutz wie Inländer[8].


Na een legaal verblijf van vijf jaar krijgen onderdanen van derde landen bijvoorbeeld dezelfde rechten als de eigen onderdanen op het gebied van sociale zekerheid, sociale bijstand en sociale bescherming, mits zij aan bepaalde voorwaarden voldoen[8].

So haben Drittstaatsangehörige beispielsweise nach fünf Jahren rechtmäßigen Aufenthalts im Aufnahmeland unter bestimmten Voraussetzungen die gleichen Rechte im Hinblick auf Sozialversicherung, sozialen Beistand und sozialen Schutz wie Inländer[8].


Voor onderdanen van derde landen zouden dezelfde biometrische kenmerken als voor visumhouders kunnen worden gebruikt (gezichtsopname en vingerafdrukken).

Für Drittstaatsangehörige würden die gleichen biometrischen Identifikatoren wie für Visuminhaber (Gesichtsbild und Fingerabdrücke) verwendet.


Voor onderdanen van derde landen zouden dezelfde biometrische kenmerken als voor visumhouders kunnen worden gebruikt (gezichtsopname en vingerafdrukken).

Für Drittstaatsangehörige würden die gleichen biometrischen Identifikatoren wie für Visuminhaber (Gesichtsbild und Fingerabdrücke) verwendet.


Voor onderdanen van derde landen zouden dezelfde biometrische kenmerken als voor visumhouders kunnen worden gebruikt (gezichtsopname en vingerafdrukken).

Für Drittstaatsangehörige würden die gleichen biometrischen Identifikatoren wie für Visuminhaber (Gesichtsbild und Fingerabdrücke) verwendet.


- duidelijke en transparante regels blijven opstellen voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen, bijvoorbeeld voor het uitoefenen van een activiteit als werknemer of zelfstandige;

- weiterhin klare und transparente Regeln für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen festlegen, einschließlich Regeln für die Ausübung einer entlohnten oder selbstständigen Erwerbstätigkeit;


2. Elke lidstaat kan de toelating van scholieren die deelnemen aan een uitwisselingsprogramma, beperken tot onderdanen van derde landen die dezelfde mogelijkheid bieden aan onderdanen van de lidstaat.

(2) Die Mitgliedstaaten können die Zulassung von Schülern, die an einem Austauschprogramm teilnehmen, auf Staatsangehörige von Drittstaaten beschränken, die ihren eigenen Staatsangehörigen ebenfalls eine solche Möglichkeit einräumen.


Het aantal en de verscheidenheid aan rechtsinstrumenten waarmee wordt geprobeerd de problemen op het gebied van de coördinatie tussen de socialezekerheidsregelingen van de lidstaten op te lossen waarmee de onderdanen van derde landen in dezelfde situatie als de communautaire onderdanen te maken kunnen hebben, veroorzaken complexe juridische en administratieve situaties.

Die Anzahl und Verschiedenartigkeit der Rechtsinstrumente, mit denen die Probleme der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten, mit denen Drittstaatsangehörige ebenso wie Staatsangehörige der Gemeinschaft in der gleichen Lage konfrontiert sein können, geregelt werden sollen, sind die Ursache für verwickelte juristische und administrative Situationen.


Het aantal en de verscheidenheid aan rechtsinstrumenten waarmee wordt geprobeerd de problemen op het gebied van de coördinatie tussen de socialezekerheidsregelingen van de lidstaten op te lossen waarmee de onderdanen van derde landen in dezelfde situatie als de communautaire onderdanen te maken kunnen hebben, veroorzaken complexe juridische en administratieve situaties.

Die Anzahl und Verschiedenartigkeit der Rechtsinstrumente, mit denen die Probleme der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten, mit denen Drittstaatsangehörige ebenso wie Staatsangehörige der Gemeinschaft in der gleichen Lage konfrontiert sein können, geregelt werden sollen, sind die Ursache für verwickelte juristische und administrative Situationen.


Ongeveer de helft van de lidstaten heeft aan onderdanen van derde landen bepaalde politieke rechten verleend.

Etwa die Hälfte der Mitgliedstaaten gewähren Drittstaatsangehörigen die Ausübung politischer Rechte in der einen oder anderen Form.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdanen van derde landen bijvoorbeeld dezelfde rechten' ->

Date index: 2023-04-18
w