Daarom is het zaak dringend een aantal gendergerelateerde bepalingen in het voorstel op te nemen, bijvoorbeeld met betrekking tot opleidingen om de betrokken instanties in staat te stell
en genderspecifieke problemen te onderkennen en aan te pakken, het verstrekken
van informatie aan onderdanen van derde landen omtrent de mogelijkheid om klachten in te dienen tegen hun werkgevers, de opneming van naar geslacht opgesplitste statistieken in door de lidsta
...[+++]ten uit te brengen rapporten, enz.
Daher besteht die dringende Notwendigkeit, eine Reihe von geschlechtsspezifischen Bestimmungen aufzunehmen, wie Schulungsmaßnahmen für die einschlägigen Behörden, um geschlechtsspezifische Fragen zu benennen und anzugehen, die Unterrichtung von Drittstaatsangehörigen über die Möglichkeit, sich über ihre Arbeitgeber zu beschweren, die Aufnahme von nach Geschlecht aufgeschlüsselten Statistiken und von geschlechtsspezifischen Informationen in die Berichte der einzelnen Mitgliedstaaten usw.