E. overwegende dat bepalingen over goed bestuur, transparantie inzake politieke functies en mensenrechten, overeenkomstig de artikelen 8, 11, onder b, 96 en 97 van de Overeenkomst van Cotonou, als onderdeel van deze tussentijdse EPO tussen Madagaskar, Mauritius, de Seychellen en Zimbabwe, enerzijds, en de Europese Gemeenschap, anderzijds, moeten worden beschouwd;
E. in der Erwägung, dass Bestimmungen zur verantwortungsvollen Regierungsführung, zur Transparenz bei öffentlichen Ämtern und zu Menschenrechten gemäß den Artikeln 8, 11b, 96 und 97 des Abkommens von Cotonou als Bestandteile dieses Interims-WPA zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Seychellen, Madagaskar, Mauritius und Simbabwe andererseits zu betrachten sind;