Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Vertaling van "onderdeel kunnen gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het tweede onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 6261 voert de verzoekende partij aan dat de artikelen 2, 3 en 6 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden doordat de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie de jongere ambtenaren benadeelt ten opzichte van de oudere ambtenaren, aangezien alleen de ambtenaren die vóór 1 januari 2030 op pensioen gaan, nog enige diplomabonificatie kunnen genieten.

Im zweiten Teil des ersten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 6261 führt die klagende Partei an, dass die Artikel 2, 3 und 6 des angefochtenen Gesetzes gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung verstießen, da die schrittweise Abschaffung der Diplombonifikation die jüngeren Beamten gegenüber den älteren Beamten benachteilige, da nur die Beamten, die vor dem 1. Januar 2030 in Pension gingen, noch in den Vorteil irgendeiner Diplombonifikation gelangen könnten.


Ik ben bijzonder verheugd u te kunnen aankondigen dat, als onderdeel van het onlangs aangekondigde agromarktenpakket van 500 miljoen euro, een specifiek bedrag van 30 miljoen euro uitsluitend naar de getroffen melksector en varkensvleessector zal gaan.

Mit besonderer Freude darf ich bekannt geben, dass im Rahmen des kürzlich angekündigten, mit 500 Mio. EUR ausgestatteten Pakets für die Agrarmärkte Mittel in Höhe von 30 Mio. EUR eigens für die in der Krise befindlichen Sektoren Milch und Schweinefleisch bereitgestellt werden.


62. herinnert eraan dat de technologische ontwikkeling een gevoelige en fragiele sector is; is van mening dat intellectuele-eigendomsrechten (IER's) een essentieel onderdeel van een kenniseconomie en een goed industriebeleid zijn en dat zij innovatie en onderzoek kunnen bevorderen en de Europese industrie kunnen versterken; is in dit verband ingenomen met de ontwikkeling van een Europees eenheidsoctrooi en dringt er bij de lidstaten aan het eenheidsoctrooi onverwijld in te voeren; is van mening dat het proces dat heeft geleid tot d ...[+++]

62. weist darauf hin, dass die technologische Entwicklung ein anfälliger und gefährdeter Sektor ist; ist der Ansicht, dass das Recht an geistigem Eigentum eine wesentliche Komponente einer wissensbasierten Wirtschaft und einer guten Industriepolitik ist, die Innovationen und Forschung fördern und die europäische Industrie stärken kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schaffung eines einheitlichen europäischen Patents und fordert die Mitgliedstaaten zur unverzüglichen Umsetzung auf; ist der Ansicht, dass sein Entstehungsprozess als Beispiel für bewährte Verfahren im Zusammenhang mit dem Streben nach einer Stärkeren Industrie- und Bi ...[+++]


In plaats van een nieuw sociaal keurmerk in te voeren is het misschien de moeite waard om na te gaan of de bestaande etiketteringssystemen kunnen worden uitgebreid met een onderdeel „sociale verantwoordelijkheid” (voor zover dat al niet het geval is).

Statt eines neuen Soziallabels könnte erwogen werden, bestehende Kennzeichnungssysteme um die soziale Verantwortung zu erweitern (sofern diese noch nicht berücksichtigt wird).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wijst erop dat kmo's, hoewel een essentieel onderdeel van de Europese markt uitmakend, niet naar behoren bij het normalisatiestelsel betrokken worden en daardoor niet ten volle kunnen profiteren van de voordelen die normalisatie biedt; acht het cruciaal dat kmo's beter vertegenwoordigd worden in en deelnemen aan het stelsel, vooral in technische comités op nationaal niveau; verzoekt de Commissie in haar effectbeoordeling in het kader van de herziening van het Europese normalisatiestelsel na te ...[+++]

unterstreicht, dass die KMU zwar einen wesentlichen Teil des europäischen Marktes ausmachen, sie jedoch nicht angemessen im Normungssystem vertreten sind und deshalb nicht völlig die Vorteile ausschöpfen können, die sich aus der Normung ergeben; hält es für wesentlich, ihre Vertretung und ihre Mitwirkung am System zu verbessern, insbesondere in den technischen Ausschüssen auf nationaler Ebene; fordert die Kommission auf, über ihre Folgenabschätzung im Kontext der Revision des Europäischen Normungssystems die beste Art und Weise der Verwirklichung dieses Ziels zu ermitteln und die notwendigen Finanzmittel zur Unterstützung der KMU zu be ...[+++]


Ten aanzien van het tweede onderdeel van het enig middel vermocht de decreetgever, zonder dat diende te worden nagegaan of, zoals de verzoekende partijen aanvoeren, de personeelsleden van een intercommunale politiek verlof kunnen verkrijgen, redelijkerwijs ervan uit te gaan dat, gelet op de opdracht die erin bestaat een politieke impuls te geven en die op lokaal vlak wordt vervuld door de leden van de gemeente- en provinciecolleges ...[+++]

In Bezug auf den zweiten Teil des einzigen Klagegrunds konnte - ohne dass geprüft werden muss, ob, wie die klagenden Parteien anführen, die Personalmitglieder einer Interkommunale politischen Urlaub erhalten können - der Dekretgeber vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass angesichts des Auftrags der Mitglieder der Gemeinde- und Provinzkollegien, auf örtlicher Ebene politische Impulse zu geben, und der zur Erfüllung dieses Auftrags erforderlichen Zeit nur diese lokalen Mandatsträger von der bemängelten Unvereinbarkeit betroffen sein sollten, und nicht die Verwaltungsratsmitglieder oder Aktionäre einer Interkommunale, die Mitglied ...[+++]


Wat vrouwenhandel betreft wordt Zuidoost-Europa de laatste jaren gezien als een gebied waar mensenhandelbendes ongestoord hun gang kunnen gaan. De mensenhandel floreert omdat hij veel oplevert, onderdeel is van de lusteconomie en onderdeel van de consumptiemaatschappij.

Was den Frauenhandel betrifft, so hat sich Südosteuropa in den letzten Jahren generell als Region erwiesen, in der die Menschenhändlerringe fast ungestört arbeiten.


AA. overwegende dat Oekraïne voor een groot deel afhankelijk is van de invoer van energie en dat de betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland op energiegebied zeer problematisch zijn geweest door achterstallige betalingen ten belope van miljarden dollars voor leveranties uit Rusland en doordat Oekraïne op grote schaal gas zou gebruiken dat bestemd is voor de buitenlandse markt en dat via Oekraïne wordt getransporteerd; voorts overwegende dat onlangs overeenstemming werd bereikt over regelingen waardoor nieuwe geschillen over de energielevering zouden moeten worden voorkomen en dat deze regelingen een onderdeel kunnen gaan vormen van een omva ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die Ukraine stark von importierter Energie abhängig ist; in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der Ukraine und Russland im Energiebereich angesichts der Anhäufung von Zahlungsrückständen in Höhe von Milliarden von Dollar für Lieferungen aus Russland äußerst problematisch sind und die Ukraine angeblich in großem Maßstab Gas illegal abzweigt, das für den ausländischen Markt bestimmt ist und durch dieses Land transportiert wird; in der Erwägung, dass vor kurzem Vereinbarungen getroffen wurden, um neue Streitigkeiten über Energielieferungen und Zahlungen im Jahr 2001 zu vermeiden, und diese Vereinbarungen Teil einer umfassenderen Neudefinition der Beziehungen zwischen der Ukraine und Russ ...[+++]


77. acht een betere coördinatie van economische groei en milieu-eisen een uiterst belangrijk beginsel; benadrukt dat de integratie van het milieubeleid in de andere beleidsmaatregelen een belangrijk uitgangspunt moet zijn; doet daarom een beroep op de terzake bevoegde autoriteiten om te waarborgen dat door de EU gefinancierde projecten en programma's, bijvoorbeeld die welke gericht zijn op modernisering van de infrastructuur, in het bijzonder in de energie- en verkeerssector, passende aandacht schenken aan milieuoverwegingen, onder andere inzake het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en een goed functionerend openbaar vervoer, in het bijzonder de spoorwegen, en met name aan het behoud van de grote biodiversiteit van de kandidaatlande ...[+++]

77. erachtet als wichtigsten Grundsatz eine bessere Vereinbarmachung der Erfordernisse von Wirtschaftswachstum und Umwelt; betont als Ausgangsbasis die Integration der Umweltpolitik in die übrigen Politikbereiche; fordert daher die zuständigen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass bei den von der Europäischen Union finanzierten Projekten und Programmen, z.B. jenen, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur abzielen, insbesondere im Energie- und Verkehrsbereich, die Umweltbelange gebührend berücksichtigt werden, wobei u.a. der Nutzung erneuerbarer Energieträger und einem funktionierenden öffentlichen Verkehr und insbesondere der Entwicklung des Schienenverkehrs und insbesondere der Erhaltung der großen biologischen Vielfalt und die zusam ...[+++]


Een dergelijk centrum zou, door middel van uitbreiding van de huidige bevoegdheden, onderdeel uit kunnen gaan maken van een bestaand orgaan of van een bestaande instelling, zoals ook is voorgesteld in de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Sociaal-democraten.

Das Zentrum könnte, wie im Entschließungsantrag der PSE vorgeschlagen, durch die Erweiterung bestehender Kompetenzen in eine bereits bestehende Organisationseinheit oder Stiftung eingegliedert werden.




Anderen hebben gezocht naar : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     onderdeel kunnen gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel kunnen gaan' ->

Date index: 2022-05-21
w