1. verwelkomt de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel en dringt er derhalve bij de Commissie op aan zonder verdere vertraging onderhandelingen met Moldavië te openen ove
r het als integraal onderdeel opnemen van een brede en veelomvattende vrijhandelsz
one in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van Moldavië in de EU te bevorderen en Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en
...[+++]productiever te worden, zodat 's lands afhankelijkheid van overmakingen door in het buitenland werkzame Moldaviërs wordt beëindigd en de overgang kan worden gemaakt naar een op export en concurrentievermogen gebaseerde markteconomie; erkent niettemin dat Moldavië eerst moet laten zien dat het over voldoende capaciteit beschikt om zijn juridische en economische structuren aan te passen aan de voorwaarden voor handelsintegratie met de EU; 1. begrüßt die Annahme des von der EU ausgearbeiteten Aktionsplans zur Umsetzung der wichtigsten Empfehlungen zum Handel und fordert die Kommission daher auf, ohne weitere Verzögerungen Verhandlungen mit der Republik Moldau über die Aufnahme der wei
treichenden und umfassenden Freihandelszone als integralen Teil des Assoziierungsabkommens einzuleiten, um die vollständige politische und wirtschaftliche Integration der Republik Moldau in die EU zu fördern und das Land in die Lage zu versetzen, ausländische Investitionen anzuziehen und seine Produktivität zu steigern, damit seine Abhängigkeit von Überweisungen beendet und der Übergang zu ein
...[+++]er in Bezug auf ihre Ausfuhren wettbewerbsfähigen Marktwirtschaft vollzogen wird; räumt jedoch ein, dass die Republik Moldau zuerst unter Beweis stellen sollte, dass sie über ausreichende Kapazitäten verfügt, um ihre rechtlichen und wirtschaftlichen Strukturen den Anforderungen der Handelsintegration mit der EU anzupassen;